Import strings from Riot

This commit is contained in:
Benoit Marty
2019-06-17 14:55:17 +02:00
parent e3bc88e36c
commit 97b066b8fa
39 changed files with 3185 additions and 761 deletions

View File

@ -463,7 +463,7 @@ Ten en cuenta que esta acción reiniciará la aplicación y puede tardar algo de
<string name="settings_background_sync">Sincronización en segundo plano</string>
<string name="settings_enable_background_sync">Habilitar sincronización en segundo plano</string>
<string name="settings_set_sync_timeout">Venció el tiempo de espera para la solicitud de sincronización</string>
<string name="settings_set_sync_delay">Retraso entre dos solicitudes de sincronización</string>
<string name="settings_set_sync_delay">Retraso entre las solicitudes de sincronización</string>
<string name="settings_second">segundo</string>
<string name="settings_seconds">segundos</string>
@ -509,14 +509,14 @@ Para continuar, ingresa tu contraseña por favor.</string>
<string name="account_email_validation_title">Verificación Pendiente</string>
<string name="account_email_validation_message">Por favor, consulta tu correo electrónico y haz clic en el enlace que contiene. Una vez hecho esto, haz clic en continuar.</string>
<string name="account_email_validation_error">No es posible verificar la dirección de correo electrónico. Por favor, consulta tu correo electrónico y haz clic en el enlace que contiene. Una vez hecho esto, haz clic en continuar</string>
<string name="account_email_validation_error">No es posible verificar la dirección de correo electrónico. Por favor, consulta tu correo electrónico y haz clic en el enlace que contiene. Una vez hecho esto, haz clic en continuar.</string>
<string name="account_email_already_used_error">Esta dirección de correo electrónico ya está en uso</string>
<string name="account_email_not_found_error">No se pudo enviar el correo electrónico: No se encontró esta dirección de correo electrónico</string>
<string name="account_phone_number_already_used_error">Este número telefónico ya está en uso</string>
<string name="account_email_already_used_error">Esta dirección de correo electrónico ya está en uso.</string>
<string name="account_email_not_found_error">No se encontró esta dirección de correo electrónico.</string>
<string name="account_phone_number_already_used_error">Este número telefónico ya está en uso.</string>
<string name="settings_change_password">Cambiar contraseña</string>
<string name="settings_old_password">Contraseña anterior</string>
<string name="settings_old_password">Contraseña actual</string>
<string name="settings_new_password">Contraseña nueva</string>
<string name="settings_confirm_password">Confirmar contraseña</string>
<string name="settings_fail_to_update_password">No se pudo actualizar la contraseña</string>
@ -572,8 +572,8 @@ Ten en cuenta que esta acción reiniciará la aplicación y puede tardar algo de
<!-- Room settings: "Who can access this room?" (access rule) -->
<string name="room_settings_room_access_warning">Para crear un enlace a una sala, debe tener una dirección.</string>
<string name="room_settings_room_access_entry_only_invited">Solo personas que han sido invitadas</string>
<string name="room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest">Cualquier persona que conozca el enlace a esta sala, excepto huéspedes</string>
<string name="room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest">Cualquier persona que conozca el enlace a esta sala, incluyendo huéspedes</string>
<string name="room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest">Cualquier persona que conozca el enlace a esta sala, excepto invitados</string>
<string name="room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest">Cualquier persona que conozca el enlace a esta sala, incluyendo invitados</string>
<!-- Room settings: banned users -->
<string name="room_settings_banned_users_title">Usuarios vetados</string>
@ -649,7 +649,7 @@ Advertencia: este archivo puede ser eliminado si la aplicación se desinstala.</
<string name="encryption_import_room_keys_summary">Importar las claves desde un archivo local</string>
<string name="encryption_import_import">Importar</string>
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_title">Cifrar solo a dispositivos verificados</string>
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">Nunca enviar mensajes cifrados a dispositivos sin verificar desde este dispositivo</string>
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">Nunca enviar mensajes cifrados a dispositivos sin verificar desde este dispositivo.</string>
<string name="encryption_information_not_verified">SIN Verificar</string>
<string name="encryption_information_verified">Verificado</string>
@ -665,7 +665,7 @@ Advertencia: este archivo puede ser eliminado si la aplicación se desinstala.</
<string name="encryption_information_verify_device">Verificar dispositivo</string>
<string name="encryption_information_verify_device_warning">Para verificar que este dispositivo es confiable, por favor contacta a su dueño por algún otro medio (ej. cara a cara o por teléfono) y pregúntale si la clave que ve en sus Ajustes de Usuario para este dispositivo coincide con la clave a continuación:</string>
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">Si coincide, oprime el botón de verificar a continuación. Si no coincide, entonces alguien más está interceptando este dispositivo y probablemente deberías prohibirlo. En el futuro, este proceso de verificación será más sofisticado.</string>
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">Si coincide, presione el botón de verificar a continuación. Si no coincide, entonces alguien más está interceptando este dispositivo y probablemente debería prohibirlo. En el futuro, este proceso de verificación será más sofisticado.</string>
<string name="encryption_information_verify_key_match">Verifico que las claves coinciden</string>
<string name="e2e_enabling_on_app_update">Riot ahora admite cifrado de extremo a extremo pero debes volver a iniciar sesión para habilitarlo.
@ -689,16 +689,16 @@ Dispositivos desconocidos:</string>
<string name="directory_server_native_rooms">Todas las salas nativas de %s</string>
<!-- historical -->
<string name="historical_placeholder">Buscar históricos</string>
<string name="historical_placeholder">Buscar en el historial</string>
<string name="settings_user_interface">Interfaz de usuario</string>
<string name="settings_interface_language">Idioma de la Interfaz</string>
<string name="settings_select_language">Elige un idioma</string>
<string name="settings_interface_language">Idioma</string>
<string name="settings_select_language">Elige idioma</string>
<string name="settings_start_on_boot">Iniciar en el arranque</string>
<string name="settings_clear_media_cache">Borrar caché de medios</string>
<string name="settings_keep_media">Guardar medios</string>
<string name="settings_always_show_timestamps">Siempre mostrar las marcas temporales de mensajes</string>
<string name="settings_always_show_timestamps">Mostrar marcas temporales de todos los mensajes</string>
<string name="media_saving_period_3_days">3 días</string>
<string name="media_saving_period_1_week">1 semana</string>
@ -725,7 +725,7 @@ Dispositivos desconocidos:</string>
<string name="dark_theme">Tema Oscuro</string>
<string name="black_them">Tema Negro</string>
<string name="notification_sync_in_progress">Sincronizando</string>
<string name="notification_sync_in_progress">Sincronizando</string>
<string name="notification_listening_for_events">Detectar eventos</string>
<string name="notification_noisy_notifications">Notificaciones ruidosas</string>
<string name="notification_silent_notifications">Notificaciones silenciosas</string>
@ -741,7 +741,7 @@ Dispositivos desconocidos:</string>
<string name="settings_notification_ringtone">Sonido de notificación</string>
<string name="settings_containing_my_display_name">Mensajes que contienen mi nombre público</string>
<string name="settings_containing_my_user_name">Mensajes que contienen mi nombre de usuario</string>
<string name="settings_12_24_timestamps">Mostrar marcas temporales en formato de 12 horas (ej. 2:30pm)</string>
<string name="settings_12_24_timestamps">Mostrar marcas temporales en formato de 12 horas</string>
<string name="settings_analytics">Análisis de Estadísticas</string>
@ -750,7 +750,7 @@ Dispositivos desconocidos:</string>
<string name="event_formatter_widget_added">%1$s añadido por %2$s</string>
<string name="event_formatter_widget_removed">%1$s eliminado por %2$s</string>
<string name="settings_labs_create_conference_with_jitsi">Crear llamadas de conferencia con jitsi</string>
<string name="widget_delete_message_confirmation">¿Seguro que quieres eliminar el componente?</string>
<string name="widget_delete_message_confirmation">¿Seguro que quieres eliminar el widget de esta sala\?</string>
<!-- Widget Integration Manager -->
<string name="widget_integration_unable_to_create">No es posible crear el componente.</string>
@ -812,8 +812,8 @@ Dispositivos desconocidos:</string>
<string name="room_settings_mute">Silenciar</string>
<string name="room_settings_add_homescreen_shortcut">Añadir un Atajo a la Pantalla de Inicio</string>
<string name="settings_inline_url_preview">Habilitar vistas previas de URL en línea por defecto</string>
<string name="settings_vibrate_on_mention">Vibrar al mencionar</string>
<string name="settings_inline_url_preview">Vistas previas de URL en línea</string>
<string name="settings_vibrate_on_mention">Vibrar al mencionar un usuario</string>
<string name="settings_flair">Insignia</string>
@ -887,8 +887,8 @@ Dispositivos desconocidos:</string>
<item quantity="other">%d miembros activos</item>
</plurals>
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
<item quantity="one">1 mensaje notificado sin leer</item>
<item quantity="other">%d mensajes notificados sin leer</item>
<item quantity="one">1 mensaje sin leer</item>
<item quantity="other">%d mensajes sin leer</item>
</plurals>
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_msgs">
<item quantity="one">1 mensaje notificado sin leer</item>
@ -929,7 +929,7 @@ La visibilidad de mensajes en Matrix es similar a la del correo electrónico. Qu
<string name="settings_notification_privacy_normal">Normal</string>
<string name="settings_notification_privacy_reduced">Privacidad reducida</string>
<string name="settings_notification_privacy_need_permission">La aplicación necesita permiso para ejecutarse en segundo plano</string>
<string name="settings_notification_privacy_fcm">• Las notificaciones se envían a través de Google Cloud Messaging</string>
<string name="settings_notification_privacy_fcm">• Las notificaciones se envían a través de Firebase Cloud Messaging</string>
<string name="settings_notification_privacy_metadata">• Las notificaciones solo contienen metadatos</string>
<string name="settings_notification_privacy_secure_message_content">• El contenido del mensaje de la notificación está <b>ubicado de forma segura directamente desde el servidor doméstico de Matrix</b></string>
<string name="settings_notification_privacy_nosecure_message_content">• Las notificaciones contienen <b>datos de mensajes y metadatos</b></string>
@ -948,7 +948,7 @@ La visibilidad de mensajes en Matrix es similar a la del correo electrónico. Qu
<string name="widget_integration_invalid_parameter">Un parámetro no es válido.</string>
<string name="error_empty_field_your_password">Ingresa tu contraseña por favor.</string>
<string name="settings_labs_enable_send_voice">Enviar mensaje de voz (requiere una aplicación de terceros para grabar mensajes de voz)</string>
<string name="settings_labs_enable_send_voice">Enviar mensaje de voz</string>
<string name="startup_notification_privacy_button_other">Elige otra opción</string>
@ -968,7 +968,7 @@ La visibilidad de mensajes en Matrix es similar a la del correo electrónico. Qu
<string name="e2e_re_request_encryption_key_sent">Solicitud de clave enviada.</string>
<string name="startup_notification_privacy_title">Privacidad de Notificaciones</string>
<string name="startup_notification_privacy_message">Riot puede ejecutarse en segundo plano para gestionar tus notificaciones de forma segura y privada (esto podría afectar el uso de la batería).</string>
<string name="startup_notification_privacy_message">Riot puede ejecutarse en segundo plano para gestionar tus notificaciones de forma segura y privada. Esto podría afectar la duración de la batería.</string>
<string name="settings_opt_in_of_analytics">Enviar datos de análisis de estadísticas</string>
<string name="settings_opt_in_of_analytics_summary">Riot recopila análisis de estadísticas anónimas para permitirnos mejorar la aplicación.</string>
<string name="settings_opt_in_of_analytics_prompt">Por favor, habilita los análisis de estadísticas para ayudarnos a mejorar Riot.</string>
@ -982,7 +982,7 @@ Ten en cuenta que esta acción reiniciará la aplicación y puede tardar algo de
<string name="room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted">Enviar una respuesta (sin cifrar)…</string>
<string name="settings_without_flair">Actualmente no eres miembro de ninguna comunidad.</string>
<string name="settings_labs_keyboard_options_to_send_message">Utilizar la tecla Enter del teclado para enviar mensajes</string>
<string name="settings_labs_keyboard_options_to_send_message">Utilizar la tecla Intro del teclado para enviar mensajes</string>
<string name="command_description_emote">Muestra la acción</string>
<string name="command_description_ban_user">Veta al usuario con la ID dada</string>
<string name="command_description_unban_user">Quita el veto al usuario con la ID dada</string>
@ -1067,7 +1067,7 @@ Ten en cuenta que esta acción reiniciará la aplicación y puede tardar algo de
<string name="passphrase_create_passphrase">Crear frase de contraseña</string>
<string name="passphrase_passphrase_does_not_match">Las frases de contraseña deben coincidir</string>
<string name="settings_lazy_loading_title">Utiliza carga diferida para los miembros de la sala</string>
<string name="settings_lazy_loading_description">Aumenta el rendimiento cargando los miembros de la sala solo en la primera vista</string>
<string name="settings_lazy_loading_description">Aumenta el rendimiento cargando los miembros de la sala solo en la primera vista.</string>
<string name="error_lazy_loading_not_supported_by_home_server">Tu servidor doméstico aún no admite la carga diferida de los miembros de la sala. Prueba más tarde.</string>
<string name="unknown_error">Disculpas, ocurrió un error</string>
@ -1149,4 +1149,304 @@ Ten en cuenta que esta acción reiniciará la aplicación y puede tardar algo de
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_title">Prueba de servicios Google Play</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_success">APK de servicios de Google Play esta disponible y actualizado.</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Al cerrar la sesión se perderán los mensajes encriptados</string>
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">¿Estás seguro que quieres cerrar la sesión\?</string>
<string name="login_error_unknown_host">Está URL no es válida, por favor compruébala</string>
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_success_status">El diagnóstico base se ha completado con éxito. Si aun no recibes notificaciones, por favor mándanos un informe de error.</string>
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix">Una o más pruebas han fallado, por favor prueba las soluciones propuestas.</string>
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix">Una o más pruebas han fallado, por favor mándanos un informe de error para que podamos investigar.</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Copia de seguridad en progreso. Si cierras sesión ahora perderás el acceso a tus mensajes encriptados.</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">La copia de seguridad debería estar activa ahora en todos tus dispositivos para evitar la pérdida del acceso a tus mensajes encriptados.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_failed">Riot usa los servicios de Google Play para entregar mensajes Push pero no parece estar configurado correctamente:
\n%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix">solucionar error con los Servicios de Google Play</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_title">Token Base</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_success">Token FCM recuperada correctamente:\n%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed">Error al recuperar token FCM:\n%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration">[%1$s]\nEste error esta fuera del control de Riot y de acuerdo con Google, este error indica que el dispositivo tiene demasiadas apps registradas con FCM. Este error solo ocurre cuando existe un numero demasiado alto de apps por lo que no deberia afectar a un usuario promedio.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available">[%1$s]\nEste error esta fuera del control de Riot. Puede ocurrir por numerosas razones. Probablemente funcione si vuelve a intentarlo mas tarde. También puede comprobar si los Servicios de Google Play están limitados por los ajustes del sistema o si la hora del dispositivo es correcta o si puede pasar en ROM personalizada.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing">[%1$s]
\nEste error esta fuera del control de Riot. No hay cuenta de googled registrada en este dispositivo. Por favor abre el gestor dde cuentas y añade una cuenta de Google.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">añadir cuenta</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_title">Token de registro</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_success">Token FCM registrado correctamente en el Servidor.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_failed">Error al registrar el token FCM en el Servidor
\n%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_title">Servicio de notificaciones</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_startedt_success">El servicio de notificaciones esta funcionando.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_failed">El servicio de notificaciones no esta funcionando.
\nIntente reiniciar la aplicación.</string>
<string name="keys_backup_settings_deleting_backup">Borrando copia de seguridad…</string>
<string name="keys_backup_settings_delete_backup_error">Error al borrar la copia de seguridad (%s)</string>
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_title">Borrar copia de seguridad</string>
<string name="new_recovery_method_popup_title">nueva copia de seguridad</string>
<string name="new_recovery_method_popup_was_me">Ese era yo</string>
<string name="keys_backup_banner_setup_line1">nunca se pierden mensajes cifrados</string>
<string name="keys_backup_banner_setup_line2">Configurar copia de seguridad de las claves de cifrado</string>
<string name="keys_backup_banner_recover_line1">Nunca pierdas mensajes cifrados</string>
<string name="keys_backup_banner_update_line1">Nuevos mensajes clave cifrados</string>
<string name="keys_backup_banner_update_line2">Gestionar Copia de Seguridad</string>
<string name="keys_backup_banner_in_progress">Guardando copia de seguridad…</string>
<string name="keys_backup_info_title_version">Versión</string>
<string name="keys_backup_info_title_algorithm">Algoritmo</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_title">Reinicio automático del servicio de notificaciones</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_quickfix">Empezar servicio</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_success">El servicio se ha apagado y reiniciado automáticamente.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_failed">Error al reiniciar el servicio</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_title">Inicio automático</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_success">El servicio funcionará cuando reinicie el dispositivo.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_failed">El servicio no se iniciará al reiniciar el dispositivo, no recibirá notificaciones hasta que Riot haya sido abierto al menos 1 vez.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix">activar Inicio automático</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title">Comprobar restricciones en segundo plano</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success">Las restricciones de segundo plano están desactivadas para Riot. Este debería funcionar con datos móviles (sin WIFI).
\n%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed">Las restricciones de segundo plano estan activadas para Riot.
\nLa app estará completamente restringida mientras esté en segundo plano y esto podría afectar a las notificaciones.
\n%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix">Desactivar restricciones</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_title">Optimización de la bateria</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_success">A Riot no le afecta la Optimización de la bateria.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_failed">Si un usuario deja el dispositivo desenchufado e inmóvil durante cierto periodo de tiempo con la pantalla apagada, el dispositivo entrará en modo hibernación. Esto evita que las apps accedan a la red y postpone sus tareas, sincronizaciones y alarmas.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">ignorar optimización</string>
<string name="settings_notification_privacy_no_background_sync">Las apps <b>no</b> necesita conectarse al servidor doméstico en segundo plano, esto debería reducir el uso de la batería</string>
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Configurar notificaciones de sonido</string>
<string name="settings_call_notifications_preferences">Configurar notificaciones de llamada</string>
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Configurar notificaciones silenciadas</string>
<string name="settings_system_preferences_summary">elegir Color de las luces LED, vibración. sonido…</string>
<string name="settings_cryptography_manage_keys">Administrar Claves de la criptografía</string>
<string name="settings_inline_url_preview_summary">Mostrar vistas previas de enlaces en el chat cuando el servidor doméstico soporte esta característica.</string>
<string name="settings_send_typing_notifs">Enviar notificaciones de escritura</string>
<string name="settings_send_typing_notifs_summary">Dejar que el resto de usuarios sepa que estas escribiendo.</string>
<string name="settings_send_markdown">Formato Markdown</string>
<string name="settings_send_markdown_summary">Editar mensajes usando Markdown antes de enviarlos. Esto permite formatos de escritura avanzados como por ejemplo usar asteriscos para cambiar el texto a Itálica.</string>
<string name="settings_show_read_receipts">Mostrar recibos de lectura</string>
<string name="settings_show_read_receipts_summary">Hacer click en los recibos de lectura para mostrar una lista detallada.</string>
<string name="settings_show_join_leave_messages">Mostrar notificaciones de entrada y salida</string>
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">Invitaciones, expulsiones y prohibiciones no se ven afectadas.</string>
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages">Mostrar notificaciones de la cuenta</string>
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary">Incluye cambios en el avatar y en el nombre.</string>
<string name="settings_send_message_with_enter">Enviar mensaje con intro</string>
<string name="settings_send_message_with_enter_summary">La tecla Intro enviará el mensaje en vez de añadir un salto de linea</string>
<string name="startup_notification_fdroid_battery_optim_title">Conexión en segundo plano</string>
<string name="startup_notification_fdroid_battery_optim_message">Riot necesita mantener una leve conexión en segundo plano para poder ofrecer notificaciones de confianza.
\nEn la siguiente pantalla se le pedirá permisos para que Riot siempre funcione en segundo plano, por favor acepte.</string>
<string name="startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant">Conceder permiso</string>
<string name="settings_data_save_mode_summary">El modo de guardado de datos aplica un filtro específico para que las actualizaciones de presencia y las notificaciones de escritura sean eliminadas.</string>
<string name="account_email_error">Ha ocurrido un error mientras se verificaba tu dirección de correo electrónico.</string>
<string name="settings_password">Contraseña</string>
<string name="settings_change_password_submit">Actualizar contraseña</string>
<string name="settings_fail_to_update_password_invalid_current_password">La contraseña no es válida</string>
<string name="passwords_do_not_match">La contraseña no es correcta</string>
<string name="account_phone_number_error">Ha ocurrido un error tratando de verificar su número de teléfono.</string>
<string name="account_additional_info">Información adicional: %s</string>
<string name="settings_media">Media</string>
<string name="settings_default_compression">Compresión predeterminada</string>
<string name="compression_opt_list_choose">Seleccionar</string>
<string name="media_source_choose">Seleccionar</string>
<string name="encryption_message_recovery">Recuperación de mensajes cifrados</string>
<string name="encryption_settings_manage_message_recovery_summary">Gestionar copia de seguridad clave</string>
<string name="encryption_import_room_keys_success">%1$d/%2$d clave(s) importada(s) satisfactoriamente.</string>
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
<item quantity="one">%1$s: 1 mensaje</item>
<item quantity="other">%1$s: %2$d mensajes</item>
</plurals>
<plurals name="notification_compat_summary_title">
<item quantity="one">%d notificación</item>
<item quantity="other">%d notificaciones</item>
</plurals>
<string name="notification_unknown_new_event">Nuevo evento</string>
<string name="notification_unknown_room_name">Sala</string>
<string name="notification_new_messages">Nuevos mensajes</string>
<string name="notification_new_invitation">Nueva invitación</string>
<string name="notification_sender_me">Yo</string>
<string name="notification_inline_reply_failed">** Error al enviar - por favor abra la sala</string>
<string name="error_jitsi_not_supported_on_old_device">"Lo sentimos, las llamadas grupales con Jitsi no se pueden mantener en dispositivos antiguos (dispositivos con Android inferior a 5.0)"</string>
<string name="settings_labs_native_camera_summary">Iniciar la cámara del sistema en lugar de la pantalla de cámara personalizada.</string>
<string name="settings_labs_enable_send_voice_summary">Esta opción requiere una aplicación de terceros para grabar los mensajes.</string>
<string name="command_problem_with_parameters">El comando \"%s\" necesita mas parámetros o algunos parámetros son incorrectos.</string>
<string name="markdown_has_been_enabled">Markdown activado.</string>
<string name="markdown_has_been_disabled">Markdown desactivado.</string>
<string name="notification_silent">Silencioso</string>
<string name="error_empty_field_enter_user_name">Por favor introduzca un nombre de usuario.</string>
<string name="settings_info_area_show">Mostrar el area de información</string>
<string name="show_info_area_always">Siempre</string>
<string name="show_info_area_messages_and_errors">Para mensajes y errores</string>
<string name="show_info_area_only_errors">Solo para errores</string>
<string name="generic_label">%1$s:</string>
<string name="generic_label_and_value">%1$s: %2$s</string>
<string name="plus_x">+%d</string>
<string name="x_plus">%d+</string>
<string name="no_valid_google_play_services_apk">No se ha encontrado ningún APK válido de Servicios de Google Play. Las notificaciones podrían no funcionar correctamente.</string>
<string name="store_title">Riot.im - Comunicate a tu manera</string>
<string name="store_whats_new">Siempre estamos haciendo cambios y mejoras para Riot.im. Puedes encontrar el registro de cambios aqui: %1$s. Para asegurarte de que no te pierdes nada, tan solo mantén las actualizaciones activadas.</string>
<string name="store_short_description">Una app de chat universal completamente bajo tu control.</string>
<string name="store_full_description">Una app de chat, bajo tu total control y completamente flexible. Riot deja que te comuniques de la manera que prefieras. Hecho para [matrix] - el estándar para la comunicación abierta y descentralizada.
\nConsigue tu cuenta de matrix.org gratis. Consigue tu servidor en https://modular.im o usa otro servidor de Matrix.
\nPor qué escoger a Riot.im\?
\n
\n• COMUNICACIÓN COMPLETA: Crea salas para tus equipos, tus amigos, vuestra comunidad - de la forma que quieras! Chatea, comparte archivos, añade widgets y haz llamadas de voz y video - Todo de forma gratuita.
\n
\n• POTENTES INTEGRACIONES: Usa Riot.im con las herramientas que conoces y que mas te gustan. Con Riot.im puedes hasta chatear con usuarios y grupos de otras apps de chat.
\n
\n• PRIVADA Y SEGURA: Mantén privadas tus conversaciones. La condición de encriptación de extremo a extremo asegura que las conversaciones privadas sigan siendo siempre privadas.
\n
\n• ABIERTO, NO CERRADO: Código abierto y construido en Matrix. Posee tus propios datos alojando tu propio servidor o selecciona uno en el que confíes.
\n
\n• ALLÁ DONDE ESTÉS: Mantente en contacto dondequiera que estés con el historial de mensajes totalmente sincronizado a través de todos tus dispositivos online en http://riot.im.</string>
<string name="passphrase_empty_error_message">Por favor introduzca una contraseña</string>
<string name="passphrase_passphrase_too_weak">La contraseña que has introducido es muy débil</string>
<string name="keys_backup_passphrase_not_empty_error_message">Por favor borra la contraseña si quieres que Riot genere una clave de recuperación.</string>
<string name="keys_backup_no_session_error">No hay ninguna sesión de Matrix disponible</string>
<string name="keys_backup_setup_step1_title">Nunca se pierden los mensajes cifrados</string>
<string name="keys_backup_setup_step1_description">Los mensajes en salas cifradas están asegurados con cifrado de extremo a extremo. Solo los integrantes de la sala y tu podéis leer estos mensajes.
\n
\nAsegúrate de guardar bien tus claves para evitar perderlas.</string>
<string name="keys_backup_setup_step1_advanced">(Avanzado)</string>
<string name="keys_backup_setup_step1_manual_export">Exportar claves manualmente</string>
<string name="keys_backup_setup_step2_text_title">Asegura tu copia de seguridad con una contraseña.</string>
<string name="keys_backup_setup_step2_text_description">Almacenaremos una copia cifrada de tus claves en tu servidor. Protege tu copia de seguridad con una contraseña para mantenerla segura.
\n
\nPara máxima seguridad, esta contraseña deberá ser diferente a la de tu cuenta.</string>
<string name="keys_backup_setup_step2_button_title">Introduce una contraseña</string>
<string name="keys_backup_setup_creating_backup">Creando copia de seguridad</string>
<string name="keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative">O, asegura tu copia de seguridad con una clave de recuperación, guardándola en algún lugar seguro.</string>
<string name="keys_backup_setup_step2_skip_button_title">"(Avanzado) preparar clave de recuperación"</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_success_title">Completado!</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line1">Tus claves se están guardando.</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line2">Tu clave de recuperación es una red de seguridad - Puedes usarla para recuperar el acceso a tus mensajes cifrados si olvidas tu contraseña.
\nMantén tu clave de recuperación en algún lugar muy seguro como un administrador de contraseñas (o en una caja fuerte)</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase">Mantén tu clave de recuperación en algún lugar muy seguro como un administrador de contraseñas (o en una caja fuerte)</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title">Hecho</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase">He hecho una copia</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_copy_button_title">Guardar clave de recuperación</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_share_recovery_file">Compartir</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_save_button_title">Guardar como archivo</string>
<string name="recovery_key_export_saved_as_warning">La clave de recuperación ha sido guardada en \'%s\'.
\n
\nAtención: Este archivo podría borrarse si la aplicación es desinstalada.</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_please_make_copy">Por favor, haga una copia</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title">Compartir clave de recuperación con…</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_generating_key_status">Generando clave de recuperación usando una contraseña, este proceso puede tardar varios segundos.</string>
<string name="recovery_key">Clave de recuperación</string>
<string name="unexpected_error">Error inesperado</string>
<string name="keys_backup_setup_backup_started_title">Copia de seguridad iniciada</string>
<string name="keys_backup_setup_backup_started_message">Tus claves cifradas están siendo guardadas en segundo plano en tu servidor. La copia de seguridad inicial podría tardar varios minutos.</string>
<string name="keys_backup_setup_skip_title">Estás seguro\?</string>
<string name="keys_backup_setup_skip_msg">Podrías perder el acceso a tus mensajes si te desconectas o pierdes este dispositivo.</string>
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase">Utiliza tu clave de recuperación para desbloquear tu historial de mensajes cifrados</string>
<string name="keys_backup_restore_use_recovery_key">Utiliza tu clave de recuperación</string>
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link">No sabes tu clave de recuperación\? puedes %s.</string>
<string name="keys_backup_restore_with_recovery_key">Utiliza tu clave de recuperación para desbloquear tu historial de mensajes cifrados</string>
<string name="keys_backup_restore_key_enter_hint">Introduzca la clave de recuperación</string>
<string name="keys_backup_restore_setup_recovery_key">Mensaje de recuperación</string>
<string name="keys_backup_restore_with_key_helper">Has perdido tu clave de recuperación\? Puedes crear una nueva en ajustes.</string>
<string name="keys_backup_passphrase_error_decrypt">La copia de seguridad no se ha podido descifrar con esta contraseña: por favor verificar que has introducido la contraseña de recuperación correcta.</string>
<string name="network_error_please_check_and_retry">Error de red: por favor comprueba tu conexión y vuelve a intentarlo.</string>
<string name="keys_backup_restoring_waiting_message">Restaurando copia de seguridad:</string>
<string name="keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message">Creando clave de recuperación…</string>
<string name="keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message">Descargando claves…</string>
<string name="keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message">Importando claves…</string>
<string name="keys_backup_unlock_button">Desbloquear historial</string>
<string name="keys_backup_recovery_code_empty_error_message">Por favor introduce una clave de recuperación</string>
<string name="keys_backup_recovery_code_error_decrypt">La copia de seguridad no se ha podido descifrar con esta contraseña: por favor verificar que has introducido la contraseña de recuperación correcta.</string>
<string name="keys_backup_restore_success_title">Copia de seguridad restaurada %s !</string>
<string name="keys_backup_restore_success_description">Se han restaurado %1$d claves de sesión y se han añadido %2$d nuevas claves que este dispositivo no conocía</string>
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part1">
<item quantity="one">Copia de seguridad restaurada con la clave %d.</item>
<item quantity="other">Copia de seguridad restaurada con las claves %d.</item>
</plurals>
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part2">
<item quantity="one">Se ha añadido %d como clave en este dispositivo.</item>
<item quantity="other">Se han añadido %d como claves en este dispositivo.</item>
</plurals>
<string name="keys_backup_get_version_error">Error al recuperar la ultima versión de las claves (%s).</string>
<string name="keys_backup_no_keysbackup_sdk_error">La sesión crypto no esta activada</string>
<string name="keys_backup_settings_restore_backup_button">Restaurada desde copia de seguridad</string>
<string name="keys_backup_settings_delete_backup_button">Borrar copia de seguridad</string>
<string name="keys_backup_settings_status_ok">La copia de seguridad ha sido correctamente activada para este dispositivo.</string>
<string name="keys_backup_settings_status_ko">La copia de seguridad ha sido correctamente desactivada para este dispositivo.</string>
<string name="keys_backup_settings_status_not_setup">Tus claves no están siendo guardadas en este dispositivo.</string>
<string name="keys_backup_settings_signature_from_unknown_device">La copia de seguridad tiene una firma de un dispositivo desconocido con el ID %s.</string>
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device">La copia de seguridad tiene una firma valida de este dispositivo.</string>
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device">La copia de seguridad tiene tiene una firma válida para el dispositivo verificado %s.</string>
<string name="keys_backup_banner_recover_line2">Usar copia de seguridad de la clave</string>
<string name="keys_backup_info_keys_all_backup_up">Todas las claves guardadas</string>
<plurals name="keys_backup_info_keys_backing_up">
<item quantity="one">Cargando %d de la clave…</item>
<item quantity="other">Cargando %d de las claves…</item>
</plurals>
<string name="keys_backup_info_title_signature">Firma</string>
<string name="autodiscover_well_known_autofill_dialog_title">autocompletar opciones del servidor</string>
<string name="autodiscover_well_known_autofill_dialog_message">Riot ha detectado una configuración personalizada del servidor para el dominio de su ID de usuario \"%s\":
\n%s</string>
<string name="autodiscover_well_known_autofill_confirm">Configuración de uso</string>
<string name="settings_default_media_source">Origen predeterminado de medios</string>
<string name="keys_backup_setup">Configurar copia de seguridad de las claves de cifrado</string>
<string name="keys_backup_restore_is_getting_backup_version">Obteniendo una versión de copia de seguridad…</string>
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device">La copia de seguridad tiene una firma valida del dispositivo no verificado %s</string>
<string name="keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device">La copia de seguridad tiene una forma inválida del dispositivo verificado %s</string>
<string name="keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device">La copia de seguridad tiene una firma inválida del dispositivo no verificado %s</string>
<string name="keys_backup_get_trust_error">Error al conseguir información de confianza para la copia de seguridad (%s).</string>
<string name="keys_backup_settings_untrusted_backup">Para usar la copia de seguridad de la clave en este dispositivo introduzca su contraseña o su clave de recuperación ahora.</string>
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_message">Desea borrar sus claves cifradas guardadas del servidor\? No podrás usar tu clave de recuperación para leer el historial de mensajes cifrados.</string>
<string name="new_recovery_method_popup_description">Una nueva copia de seguridad de mensajes ha sido detectada.
\n
\nSi no ha establecido un nuevo método de recuperación, alguien podría estar intentando acceder a su cuenta. Cambie su contraseña y establezca un nuevo método de recuperación inmediatamente en ajustes.</string>
<string name="autodiscover_invalid_response">Respuesta inválida del descubrimiento del servidor doméstico</string>
<string name="settings_play_shutter_sound">Reproducir sonido de cámara</string>
</resources>