BayernMessenger/matrix-sdk-android/src/main/res/values-vls/strings.xml

171 lines
10 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="summary_message">%1$s: %2$s</string>
<string name="summary_user_sent_image">%1$s èt e fotootje gesteurd.</string>
<string name="summary_user_sent_sticker">%1$s èt e sticker gesteurd.</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee">Uutnodigienge van %s</string>
<string name="notice_room_invite">%1$s èt %2$s uutgenodigd</string>
<string name="notice_room_invite_you">%1$s èt joun uitgenodigd</string>
<string name="notice_room_join">%1$s neemt nu deel an t gesprek</string>
<string name="notice_room_leave">%1$s èt t gesprek verloatn</string>
<string name="notice_room_reject">%1$s èt duitnodigienge geweigerd</string>
<string name="notice_room_kick">%1$s èt %2$s uut t gesprek verwyderd</string>
<string name="notice_room_unban">%1$s èt %2$s ountbann</string>
<string name="notice_room_ban">%1$s èt %2$s verbann</string>
<string name="notice_room_withdraw">%1$s èt duutnodigienge van %2$s ingetrokkn</string>
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s èt zyn/heur avatar angepast</string>
<string name="notice_display_name_set">%1$s èt zyn/heur noame angepast noa %2$s</string>
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s èt zyn/heur noame angepast van %2$s noa %3$s</string>
<string name="notice_display_name_removed">%1$s èt zyn/heur noame verwyderd (%2$s)</string>
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s èt t ounderwerp veranderd noa: %2$s</string>
<string name="notice_room_name_changed">%1$s èt de gespreksnoame veranderd noa: %2$s</string>
<string name="notice_placed_video_call">%s èt e video-iproep gemakt.</string>
<string name="notice_placed_voice_call">%s èt e sproakiproep gemakt.</string>
<string name="notice_answered_call">%s èt den iproep beantwoord.</string>
<string name="notice_ended_call">%s èt ipgehangn.</string>
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s èt de toekomstige gespreksgeschiedenisse zichtboar gemakt vo %2$s</string>
<string name="notice_room_visibility_invited">alle deelnemers an t gesprek, vanaf t punt dan ze zyn uutgenodigd.</string>
<string name="notice_room_visibility_joined">alle deelnemers an t gesprek, vanaf t punt dan ze zyn toegetreedn.</string>
<string name="notice_room_visibility_shared">alle deelnemers an t gesprek.</string>
<string name="notice_room_visibility_world_readable">iedereen.</string>
<string name="notice_room_visibility_unknown">ounbekend (%s).</string>
<string name="notice_end_to_end">%1$s èt eind-tout-eind-versleutelienge angezet (%2$s)</string>
<string name="notice_requested_voip_conference">%1$s èt e VoIP-vergoaderienge angevroagd</string>
<string name="notice_voip_started">VoIP-vergoaderienge begunn</string>
<string name="notice_voip_finished">VoIP-vergoaderienge gestopt</string>
<string name="notice_avatar_changed_too">(avatar es ook veranderd)</string>
<string name="notice_room_name_removed">%1$s èt de gespreksnoame verwyderd</string>
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s èt t gespreksounderwerp verwyderd</string>
<string name="notice_event_redacted">Bericht verwyderd</string>
<string name="notice_event_redacted_by">Bericht verwyderd deur %1$s</string>
<string name="notice_event_redacted_with_reason">Bericht verwyderd [reden: %1$s]</string>
<string name="notice_event_redacted_by_with_reason">Bericht verwyderd deur %1$s [reden: %2$s]</string>
<string name="notice_profile_change_redacted">%1$s èt zyn/heur profiel %2$s bygewerkt</string>
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s èt een uutnodigienge noa %2$s gesteurd vo t gesprek toe te treden</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s èt duutnodigienge vo %2$s anveird</string>
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Kun nie ountsleuteln: %s **</string>
<string name="notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id">t Toestel van den afzender èt geen sleutels vo dit bericht gesteurd.</string>
<string name="message_reply_to_prefix">Als antwoord ip</string>
<string name="could_not_redact">Kosteg nie verwyderd wordn</string>
<string name="unable_to_send_message">Kosteg t bericht nie verzendn</string>
<string name="message_failed_to_upload">Iploadn van t fotootje es mislukt</string>
<string name="network_error">Netwerkfout</string>
<string name="matrix_error">Matrix-fout</string>
<string name="room_error_join_failed_empty_room">t Es vo de moment nie meuglik van e leeg gesprek were toe te treedn.</string>
<string name="encrypted_message">Versleuteld bericht</string>
<string name="medium_email">E-mailadresse</string>
<string name="medium_phone_number">Telefongnumero</string>
<string name="reply_to_an_image">èt e fotootje gesteurd.</string>
<string name="reply_to_a_video">èt e filmtje gesteurd.</string>
<string name="reply_to_an_audio_file">èt e geluudsfragment gesteurd.</string>
<string name="reply_to_a_file">èt e bestand gesteurd.</string>
<string name="room_displayname_invite_from">Uutnodigienge van %s</string>
<string name="room_displayname_room_invite">Gespreksuutnodigienge</string>
<string name="room_displayname_two_members">%1$s en %2$s</string>
<plurals name="room_displayname_three_and_more_members">
<item quantity="one">%1$s en 1 andere</item>
<item quantity="other">%1$s en %2$d anderen</item>
</plurals>
<string name="room_displayname_empty_room">Leeg gesprek</string>
<string name="verification_emoji_dog">Hound</string>
<string name="verification_emoji_cat">Katte</string>
<string name="verification_emoji_lion">Leeuw</string>
<string name="verification_emoji_horse">Peird</string>
<string name="verification_emoji_unicorn">Eenhoorn</string>
<string name="verification_emoji_pig">Zwyn</string>
<string name="verification_emoji_elephant">Olifant</string>
<string name="verification_emoji_rabbit">Keun</string>
<string name="verification_emoji_panda">Panda</string>
<string name="verification_emoji_rooster">Hoane</string>
<string name="verification_emoji_penguin">Pinguin</string>
<string name="verification_emoji_turtle">Schildpadde</string>
<string name="verification_emoji_fish">Vis</string>
<string name="verification_emoji_octopus">Octopus</string>
<string name="verification_emoji_butterfly">Beutervlieg</string>
<string name="verification_emoji_flower">Bloem</string>
<string name="verification_emoji_tree">Boom</string>
<string name="verification_emoji_cactus">Cactus</string>
<string name="verification_emoji_mushroom">Paddestoel</string>
<string name="verification_emoji_globe">Eirdbol</string>
<string name="verification_emoji_moon">Moane</string>
<string name="verification_emoji_cloud">Wolk</string>
<string name="verification_emoji_fire">Vier</string>
<string name="verification_emoji_banana">Banoan</string>
<string name="verification_emoji_apple">Appel</string>
<string name="verification_emoji_strawberry">Freize</string>
<string name="verification_emoji_corn">Mais</string>
<string name="verification_emoji_pizza">Pizza</string>
<string name="verification_emoji_cake">Toarte</string>
<string name="verification_emoji_heart">Erte</string>
<string name="verification_emoji_smiley">Smiley</string>
<string name="verification_emoji_robot">Robot</string>
<string name="verification_emoji_hat">Hoed</string>
<string name="verification_emoji_glasses">Bril</string>
<string name="verification_emoji_wrench">Moersleutel</string>
<string name="verification_emoji_santa">Kestman</string>
<string name="verification_emoji_thumbsup">Duum omhooge</string>
<string name="verification_emoji_umbrella">Paraplu</string>
<string name="verification_emoji_hourglass">Zandloper</string>
<string name="verification_emoji_clock">Klok</string>
<string name="verification_emoji_gift">Cadeau</string>
<string name="verification_emoji_lightbulb">Gloeilampe</string>
<string name="verification_emoji_book">Boek</string>
<string name="verification_emoji_pencil">Potlood</string>
<string name="verification_emoji_paperclip">Paperclip</string>
<string name="verification_emoji_scissors">Schoar</string>
<string name="verification_emoji_lock">Hangslot</string>
<string name="verification_emoji_key">Sleutel</string>
<string name="verification_emoji_hammer">Oamer</string>
<string name="verification_emoji_telephone">Telefong</string>
<string name="verification_emoji_flag">Vlagge</string>
<string name="verification_emoji_train">Tring</string>
<string name="verification_emoji_bicycle">Veloo</string>
<string name="verification_emoji_airplane">Vlieger</string>
<string name="verification_emoji_rocket">Rakette</string>
<string name="verification_emoji_trophy">Trofee</string>
<string name="verification_emoji_ball">Bolle</string>
<string name="verification_emoji_guitar">Gitoar</string>
<string name="verification_emoji_trumpet">Trompette</string>
<string name="verification_emoji_bell">Belle</string>
<string name="verification_emoji_anchor">Anker</string>
<string name="verification_emoji_headphone">Koptelefong</string>
<string name="verification_emoji_folder">Mappe</string>
<string name="verification_emoji_pin">Pinne</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account">Initiële synchronisoatie:
\nAccount wor geïmporteerd…</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">Initiële synchronisoatie:
\nCrypto wor geïmporteerd</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">Initiële synchronisoatie:
\nGesprekkn wordn geïmporteerd</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">Initiële synchronisoatie:
\nDeelgenoomn gesprekken wordn geïmporteerd</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">Initiële synchronisoatie:
\nUutgenodigde gesprekkn wordn geïmporteerd</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_left_rooms">Initiële synchronisoatie:
\nVerloatn gesprekkn wordn geïmporteerd</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_groups">Initiële synchronisoatie:
\nGemeenschappn wordn geïmporteerd</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">Initiële synchronisoatie:
\nAccountgegeevns wordn geïmporteerd</string>
</resources>