Use utab if mtab is a symbolic link

This commit is contained in:
wbaumann
2014-04-05 18:27:36 +00:00
parent 77d51ac385
commit 2b1f99b123
13 changed files with 711 additions and 551 deletions

View File

@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: davfs2 1.4.0\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-12 17:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-05 20:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 2ß:24+0200\n"
"Last-Translator: Werner Baumann <werner.baumann@onlinehome.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
@ -38,27 +38,27 @@ msgstr "BESCHREIBUNG"
# type: SH
#. type: SH
#: davfs2.conf.5:511 mount.davfs.8:537 umount.davfs.8:79
#: davfs2.conf.5:518 mount.davfs.8:536 umount.davfs.8:79
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "AUTOREN"
# type: SH
#. type: SH
#: davfs2.conf.5:517 mount.davfs.8:554 umount.davfs.8:84
#: davfs2.conf.5:524 mount.davfs.8:553 umount.davfs.8:84
#, no-wrap
msgid "DAVFS2 HOME"
msgstr "DAVFS2 HOME"
# type: TH
#. type: Plain text
#: davfs2.conf.5:520 mount.davfs.8:557 umount.davfs.8:87
#: davfs2.conf.5:527 mount.davfs.8:556 umount.davfs.8:87
msgid "@PACKAGE_BUGREPORT@"
msgstr "@PACKAGE_BUGREPORT@"
# type: SH
#. type: SH
#: davfs2.conf.5:522 mount.davfs.8:559 umount.davfs.8:89
#: davfs2.conf.5:529 mount.davfs.8:558 umount.davfs.8:89
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
@ -561,21 +561,22 @@ msgstr "B<users>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:181
#: mount.davfs.8:180
msgid ""
"Like B<user>, but B<any> user is allowed to unmount the file system, not "
"only the mounting user. This is generally not recomended. On systems with "
"no I<mtab> file with the B<user> option unmounting by the mounting user will "
"fail. In this case the B<users> may be an appropriate work around."
"only the mounting user. This is generally not recomended. If the B<user> "
"option allows an unprivileged user to mount, but unmounting by the mounting "
"user fails the B<users> may be a work around."
msgstr ""
"Wie B<user>, aber B<jeder> Benutzer darf das Dateisystem wieder aushängen. "
"Dies wird im Allgemeinen nicht empfohlen. Auf Systemen ohne I<mtab>-Datei "
"kann der Benutzer bei Verwendung der B<user>-Option das Dateisystem nicht "
"mehr aushängen. In diesem Fall kann die B<users>-Option sinnvoll sein."
"Dies wird im Allgemeinen nicht empfohlen. Wenn ein unprivilegierter Benutzer "
"bei Verwendung der B<user>-Option das Dateisystem einhängen kann, derselbe "
"Benutzer es aber nicht mehr aushängen kann, dann kann die B<users>-Option "
"sinnvoll sein."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:183
#: mount.davfs.8:182
msgid "Default: only the mounting user is allowed to unmount the file system."
msgstr ""
"Voreinstellung: nur der Benutzer, der das Dateisystem einghängt hat, darf es "
@ -583,14 +584,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:184
#: mount.davfs.8:183
#, no-wrap
msgid "B<uid=>I<user>"
msgstr "B<uid=>I<user>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:188
#: mount.davfs.8:187
msgid ""
"The owner of the mounted file system. It may be a numeric ID or a user "
"name. Only when mounted by root, this may be different from the mounting "
@ -602,20 +603,20 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:190
#: mount.davfs.8:189
msgid "Default: ID of the mounting user."
msgstr "Voreinstellung: Kennung des Benutzers."
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:192
#: mount.davfs.8:191
#, no-wrap
msgid "B<username=>I<WebDAV_user>"
msgstr "B<username=>I<WebDAV_user>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:200
#: mount.davfs.8:199
msgid ""
"Use this name to authenticate with the WebDAV server. This option is "
"intended for use with pam_mount only. When this option is set the "
@ -633,13 +634,13 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:202
#: mount.davfs.8:201
msgid "Default: no username."
msgstr "Voreingestellt: kein username"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:205
#: mount.davfs.8:204
msgid ""
"B<Experimental:> This option is experimental and might be removed. If you "
"think it useful and successfully use it please send a short report."
@ -650,14 +651,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: mount.davfs.8:207
#: mount.davfs.8:206
#, no-wrap
msgid "SECURITY POLICY"
msgstr "SICHERHEITSREGELN"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:212
#: mount.davfs.8:211
msgid ""
"B<@PROGRAM_NAME@> needs root privileges for mounting. But running a daemon, "
"that is connected to the internet, with root privileges is a security risk. "
@ -671,7 +672,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:217
#: mount.davfs.8:216
msgid ""
"When invoked by root B<@PROGRAM_NAME@> will run as user B<@USER@> and group "
"B<@GROUP@>. This may be changed in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>."
@ -682,7 +683,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:221
#: mount.davfs.8:220
msgid ""
"When invoked by an ordinary user it will run with the id of this user and "
"with group B<@GROUP@>."
@ -692,7 +693,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:227
#: mount.davfs.8:226
msgid ""
"As the file system may be mounted over an insecure internet connection, this "
"increases the risk that malicious content may be included in the file "
@ -705,7 +706,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:232
#: mount.davfs.8:231
msgid ""
"Options B<nosuid> and B<nodev> will always be set; even root can not change "
"this."
@ -715,7 +716,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:236
#: mount.davfs.8:235
msgid ""
"For ordinary users to be able to mount, they must be member of group "
"B<@GROUP@> and there must be an entry in I<fstab>."
@ -726,7 +727,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:241
#: mount.davfs.8:240
msgid ""
"When the mount point given in I<fstab> is a relative file name and the file "
"system is mounted by an unprivileged user, the mount point must lie within "
@ -738,7 +739,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:246
#: mount.davfs.8:245
msgid ""
"If in I<fstab> option B<uid> and/or B<gid> are given, an ordinary user can "
"only mount, if her uid is the one given in option B<uid> and he belongs to "
@ -750,7 +751,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:254
#: mount.davfs.8:253
msgid ""
"B<WARNING:> If root allows an ordinary user to mount a file system (using "
"I<fstab>) this includes the permission to read the associated B<credentials> "
@ -768,14 +769,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: mount.davfs.8:255
#: mount.davfs.8:254
#, no-wrap
msgid "URLS AND MOUNT POINTS WITH SPACES"
msgstr "URLS UND EINHÄNGEPUNKTE MIT LEERZEICHEN"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:260
#: mount.davfs.8:259
msgid ""
"Special characters like spaces in pathnames are a mess. They are interpreted "
"differently by different programs and protocols, and there are different "
@ -787,7 +788,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:265
#: mount.davfs.8:264
msgid ""
"In I<fstab> spaces must be replaced by a three digit octal escape sequence. "
"Write I<http://foo.bar/path\\(rs040with\\(rs040spaces> instead of I<http://"
@ -800,7 +801,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:269
#: mount.davfs.8:268
msgid ""
"For the I<@CONFIGFILE@> and the I<@SECRETSFILE@> files please see the escape "
"and quotation rules described in the B<@CONFIGFILE@>(5) man page."
@ -810,20 +811,20 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:272
#: mount.davfs.8:271
msgid "On I<command line> you must obey the escaping rules of the shell."
msgstr "Auf der Kommandozeile müssen die Regeln der Shell beachtet werden."
# type: SH
#. type: SH
#: mount.davfs.8:274
#: mount.davfs.8:273
#, no-wrap
msgid "CACHING"
msgstr "CACHE"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:279
#: mount.davfs.8:278
msgid ""
"B<@PROGRAM_NAME@> tries to reduce HTTP-traffic by caching and reusing data. "
"Information about directories and files are held in memory, while downloaded "
@ -835,7 +836,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:287
#: mount.davfs.8:286
msgid ""
"B<@PROGRAM_NAME@> will consider cached information about directories and "
"file attributes valid for a configurable time and look up this information "
@ -853,7 +854,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:293
#: mount.davfs.8:292
msgid ""
"This will not affect the content of files and directory listings. Whenever a "
"file is opened, the server is looked up for a newer version of the file. "
@ -867,14 +868,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: mount.davfs.8:295
#: mount.davfs.8:294
#, no-wrap
msgid "LOCKS, LOST UPDATE PROBLEM AND BACKUP FILES"
msgstr "SPERREN, VERLORENGEGANGENE ÄNDERUNGEN UND BACKUP-DATEIEN"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:300
#: mount.davfs.8:299
msgid ""
"WebDAV introduced locks and B<@PROGRAM_NAME@> uses them by default. This "
"will in most cases prevent two people from changing the same file in "
@ -886,7 +887,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:305
#: mount.davfs.8:304
msgid ""
"You might have disabled locks in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@> or I<~/."
"@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>."
@ -896,7 +897,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:308
#: mount.davfs.8:307
msgid "The server might not support locks (they are not mandatory)."
msgstr ""
"Möglicherweise unterstützt der Server keine Sperren (sie sind in WevDAV "
@ -904,7 +905,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:312
#: mount.davfs.8:311
msgid ""
"A bad connection might prevent B<@PROGRAM_NAME@> from refreshing the lock in "
"time."
@ -914,7 +915,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:316
#: mount.davfs.8:315
msgid ""
"Another WebDAV-client might use your lock (that is not too difficult and "
"might even happen without intention)."
@ -924,7 +925,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:324
#: mount.davfs.8:323
msgid ""
"B<@PROGRAM_NAME@> will therefore check if the file has been changed on the "
"the server before it uploads a new version. If it finds it impossible to "
@ -940,7 +941,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:332
#: mount.davfs.8:331
msgid ""
"Sometimes locks held by some client on the server will not be released. "
"Maybe the client crashes or the network connection fails. When "
@ -961,7 +962,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:339
#: mount.davfs.8:338
msgid ""
"WebDAV allows to lock files that don't exist (to protect the name when a "
"client intends to create a new file). This locks will be displayed as files "
@ -980,14 +981,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: mount.davfs.8:341
#: mount.davfs.8:340
#, no-wrap
msgid "FILE OWNER AND PERMISSIONS"
msgstr "EIGENTÜMER UND DATEIRECHTE"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:347
#: mount.davfs.8:346
msgid ""
"B<@PACKAGE@> implements Unix permissions for access control. But changing "
"owner and permissions of a file is only B<local>. It is intended as a means "
@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:352
#: mount.davfs.8:351
msgid ""
"The server does not know about this. From the servers point of view there is "
"just one user (identified by the credentials) connected. Another WebDAV-"
@ -1014,7 +1015,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:358
#: mount.davfs.8:357
msgid ""
"There is one exeption: The B<execute bit> on files is stored as a property "
"on the sever. You may think of this property as an information about the "
@ -1029,7 +1030,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:364
#: mount.davfs.8:363
msgid ""
"When the file system is unmounted, attributes of cached files (including "
"owner and permissions) are stored in cache, as well as the attributs of the "
@ -1043,34 +1044,34 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: mount.davfs.8:366 umount.davfs.8:67
#: mount.davfs.8:365 umount.davfs.8:67
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "DATEIEN"
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:368
#: mount.davfs.8:367
#, no-wrap
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>"
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:371
#: mount.davfs.8:370
msgid "System wide configuration file."
msgstr "Systemweite Konfigurationsdatei."
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:372
#: mount.davfs.8:371
#, no-wrap
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>"
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:377
#: mount.davfs.8:376
msgid ""
"Configuration file in the users home directory.The user configuration takes "
"precedence over the system wide configuration. If it does not exist, "
@ -1082,14 +1083,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:378
#: mount.davfs.8:377
#, no-wrap
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@SECRETSFILE@>"
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@SECRETSFILE@>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:383
#: mount.davfs.8:382
msgid ""
"Holds the credentials for WebDAV servers and the proxy, as well as "
"decryption passwords for client certificates. The file must be read-writable "
@ -1101,14 +1102,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:384
#: mount.davfs.8:383
#, no-wrap
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:394
#: mount.davfs.8:393
msgid ""
"Holds credentials for WebDAV servers and proxy, as well as decryption "
"passwords for client certificates. The file must be read-writable by the "
@ -1129,14 +1130,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:395
#: mount.davfs.8:394
#, no-wrap
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@>"
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:402
#: mount.davfs.8:401
msgid ""
"You may store trusted server certificates here, that can not be verified by "
"use of the system wide CA-Certificates. This is useful when your server uses "
@ -1153,20 +1154,20 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:404 mount.davfs.8:413
#: mount.davfs.8:403 mount.davfs.8:412
msgid "Be sure to verify the certificate."
msgstr "Vergiss nicht, das Zertifikat selbst zu prüfen."
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:405
#: mount.davfs.8:404
#, no-wrap
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@>"
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:411
#: mount.davfs.8:410
msgid ""
"You may store trusted server certificates here, that can not be verified by "
"use of the system wide CA-Certificates. This is useful when your server uses "
@ -1182,14 +1183,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:414
#: mount.davfs.8:413
#, no-wrap
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:420
#: mount.davfs.8:419
msgid ""
"To store client certificates. Certificates must be in PKCS#12 format. You "
"must configure the B<clientcert> option in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@> or "
@ -1203,14 +1204,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:421
#: mount.davfs.8:420
#, no-wrap
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:426
#: mount.davfs.8:425
msgid ""
"To store client certificates. Certificates must be in PKCS#12 format. You "
"must configure the B<clientcert> option in I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@> to "
@ -1223,14 +1224,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:427 umount.davfs.8:69
#: mount.davfs.8:426 umount.davfs.8:69
#, no-wrap
msgid "I<@SYS_RUN@>"
msgstr "I<@SYS_RUN@>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:433
#: mount.davfs.8:432
msgid ""
"PID-files of running mount.davfs processes are stored there. This directory "
"must belong to group B<@USER@> with write permissions for the group and the "
@ -1244,14 +1245,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:434
#: mount.davfs.8:433
#, no-wrap
msgid "I<@SYS_CACHE_DIR@>"
msgstr "I<@SYS_CACHE_DIR@>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:441
#: mount.davfs.8:440
msgid ""
"System wide directory for cached files. Used when the file system is mounted "
"by root. It must belong do group B<@USER@> and read, write and execute bits "
@ -1267,14 +1268,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:442
#: mount.davfs.8:441
#, no-wrap
msgid "I<~/.@PACKAGE@/cache>"
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/cache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:446
#: mount.davfs.8:445
msgid ""
"Cache directory in the mounting users home directory. For every mounted "
"WebDAV resource a subdirectory is created."
@ -1284,7 +1285,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:450
#: mount.davfs.8:449
msgid ""
"B<@PROGRAM_NAME@> will try to create missing directories, but it will B<not> "
"touch I<@SYS_CONF_DIR@>."
@ -1294,21 +1295,21 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: mount.davfs.8:451
#: mount.davfs.8:450
#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN"
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:453
#: mount.davfs.8:452
#, no-wrap
msgid "B<https_proxy http_proxy all_proxy>"
msgstr "B<https_proxy http_proxy all_proxy>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:458
#: mount.davfs.8:457
msgid ""
"If no proxy is defined in the configuration file the value is taken from "
"this environment variables. The proxy may be given with or without scheme "
@ -1320,26 +1321,26 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:460
#: mount.davfs.8:459
msgid "http_proxy=[http://]foo.bar[:3218]"
msgstr "http_proxy=[http://]foo.bar[:3218]"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:462 mount.davfs.8:470
#: mount.davfs.8:461 mount.davfs.8:469
msgid "Only used when the mounting user is root."
msgstr "Wird nur benutzt, wenn der Benutzer root das Dateisystem einhängt."
# type: TP
#. type: TP
#: mount.davfs.8:463
#: mount.davfs.8:462
#, no-wrap
msgid "B<no_proxy>"
msgstr "B<no_proxy>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:468
#: mount.davfs.8:467
msgid ""
"A comma separated list of domain names that shall be accessed directly. "
"B<*> matches any domain name. A domain name starting with B<.> (period) "
@ -1351,27 +1352,27 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:472
#: mount.davfs.8:471
msgid "Not applied when the proxy is defined in I<@SYS_CONF_DIR@>."
msgstr ""
"Wird nicht benutzt, wenn der Proxy in I<@SYS_CONF_DIR@> festgelegt wird."
# type: SH
#. type: SH
#: mount.davfs.8:474
#: mount.davfs.8:473
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "BEISPIELE"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:477
#: mount.davfs.8:476
msgid "B<Non root user (e.g. filomena):>"
msgstr "B<Normaler Benutzer (z.B filomena):>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:480
#: mount.davfs.8:479
msgid "To allow an ordinary user to mount there must be an entry in I<fstab>"
msgstr ""
"Damit ein normaler Benutzer ein Dateisystem einhängen kann, ist ein Eintrag "
@ -1379,13 +1380,13 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:482
#: mount.davfs.8:481
msgid "http://webdav.org/dav /media/dav davfs noauto,user 0 0"
msgstr "http://webdav.org/dav /media/dav davfs noauto,user 0 0"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:487
#: mount.davfs.8:486
msgid ""
"If a proxy must be used this should be configured in I<@SYS_CONF_DIR@/"
"@CONFIGFILE@>"
@ -1395,13 +1396,13 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:489
#: mount.davfs.8:488
msgid "proxy proxy.mycompany.com:8080"
msgstr "proxy proxy.mycompany.com:8080"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:493
#: mount.davfs.8:492
msgid "Credentials are stored in I</home/filomena/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
msgstr ""
"Die vertraulichen Zugangsdaten für den Server werden in I</home/filomena/."
@ -1409,49 +1410,49 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:495
#: mount.davfs.8:494
msgid "proxy.mycompany.com filomena \"my secret\""
msgstr "proxy.mycompany.com filomena \"my secret\""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:497
#: mount.davfs.8:496
msgid "/media/dav webdav-username password"
msgstr "/media/dav webdav-username password"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:501
#: mount.davfs.8:500
msgid "Now the WebDAV resource may be mounted by user filomena invoking"
msgstr "Jetzt kann Benutzerin filomena das Dateisystem einhängen durch "
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:503
#: mount.davfs.8:502
msgid "B<mount /media/dav>"
msgstr "B<mount /media/dav>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:507
#: mount.davfs.8:506
msgid "and unmounted by user filomena invoking"
msgstr "und dieselbe Benutzerin filomena kann es aushängen durch"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:509
#: mount.davfs.8:508
msgid "B<umount /media/dav>"
msgstr "B<umount /media/dav>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:513
#: mount.davfs.8:512
msgid "B<Root user only:>"
msgstr "B<Nur Benutzer root:>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:519
#: mount.davfs.8:518
msgid ""
"Mounts the resource I<https://asciigirl.com/webdav> at mount point I</mount/"
"site>, encrypting all traffic with SSL. Credentials for I<http://webdav.org/"
@ -1466,7 +1467,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:521
#: mount.davfs.8:520
msgid ""
"B<mount -t davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 https://asciigirl.com/"
"webdav /mount/site>"
@ -1476,14 +1477,14 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:525
#: mount.davfs.8:524
msgid "Mounts the resource I<http://linux.org.ar/repos> at I</dav>."
msgstr ""
"Die WebDAV-Resource I<http://linux.org.ar/repos> wird auf I</dav> eingehängt."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:527
#: mount.davfs.8:526
msgid ""
"B<mount.davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 http://linux.org.ar/repos/ /dav>"
msgstr ""
@ -1491,20 +1492,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: mount.davfs.8:530 umount.davfs.8:74
#: mount.davfs.8:529 umount.davfs.8:74
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "FEHLER"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:533
#: mount.davfs.8:532
msgid "B<@PACKAGE@> does not support links."
msgstr "B<@PACKAGE@> unterstützt keine Links."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:535
#: mount.davfs.8:534
msgid "A B<@PACKAGE@> file system cannot be moved with I<mount --move>."
msgstr ""
"Ein B<@PACKAGE@>-Dateisystem kann nicht mit I<mount --move> verschoben "
@ -1512,7 +1513,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:541
#: mount.davfs.8:540
msgid ""
"This man page was written by Luciano Bello E<lt>luciano@linux.org.arE<gt> "
"for Debian, for version 0.2.3 of davfs2."
@ -1522,7 +1523,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:545
#: mount.davfs.8:544
msgid ""
"It has been updated for this version by Werner Baumann E<lt>werner."
"baumann@onlinhome.deE<gt>."
@ -1532,13 +1533,13 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:548
#: mount.davfs.8:547
msgid "@PACKAGE@ is developed by Sung Kim E<lt>hunkim@gmail.comE<gt>."
msgstr "@PACKAGE@ wurde von Sung Kim E<lt>hunkim@gmail.comE<gt> entwickelt."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:552
#: mount.davfs.8:551
msgid ""
"Version 1.0.0 (and later) of @PACKAGE@ is a complete rewrite by Werner "
"Baumann."
@ -1548,7 +1549,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: mount.davfs.8:565
#: mount.davfs.8:564
msgid ""
"B<u@PROGRAM_NAME@>(8), B<@CONFIGFILE@>(5), B<mount>(8), B<umount>(8), "
"B<fstab>(5)"