add mount option 'users'
This commit is contained in:
parent
ed5351e375
commit
3b80e972ff
@ -1,6 +1,10 @@
|
|||||||
ChangeLog for davfs2
|
ChangeLog for davfs2
|
||||||
--------------------
|
--------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
2009-04-29 Werner Baumann (werner.baumann@onlinehome.de)
|
||||||
|
* mount_davfs.c, mount_davfs.h:
|
||||||
|
Add mount-option "users".
|
||||||
|
|
||||||
2009-04-26 Werner Baumann (werner.baumann@onlinehome.de)
|
2009-04-26 Werner Baumann (werner.baumann@onlinehome.de)
|
||||||
* mount_davfs.c:
|
* mount_davfs.c:
|
||||||
New function split_uri; allow arbitrary characters
|
New function split_uri; allow arbitrary characters
|
||||||
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: davfs2 1.4.0\n"
|
"Project-Id-Version: davfs2 1.4.0\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-27 20:28+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-04-29 20:18+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-27 18:49+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-04-29 20:26+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Werner Baumann <werner.baumann@onlinehome.de>\n"
|
"Last-Translator: Werner Baumann <werner.baumann@onlinehome.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -39,24 +39,24 @@ msgid "DESCRIPTION"
|
|||||||
msgstr "BESCHREIBUNG"
|
msgstr "BESCHREIBUNG"
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: davfs2.conf.5:501 mount.davfs.8:508 umount.davfs.8:79
|
#: davfs2.conf.5:501 mount.davfs.8:518 umount.davfs.8:79
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "AUTHORS"
|
msgid "AUTHORS"
|
||||||
msgstr "AUTOREN"
|
msgstr "AUTOREN"
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: davfs2.conf.5:507 mount.davfs.8:525 umount.davfs.8:84
|
#: davfs2.conf.5:507 mount.davfs.8:535 umount.davfs.8:84
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "DAVFS2 HOME"
|
msgid "DAVFS2 HOME"
|
||||||
msgstr "DAVFS2 HOME"
|
msgstr "DAVFS2 HOME"
|
||||||
|
|
||||||
# type: TH
|
# type: TH
|
||||||
#: davfs2.conf.5:510 mount.davfs.8:528 umount.davfs.8:87
|
#: davfs2.conf.5:510 mount.davfs.8:538 umount.davfs.8:87
|
||||||
msgid "@PACKAGE_BUGREPORT@"
|
msgid "@PACKAGE_BUGREPORT@"
|
||||||
msgstr "@PACKAGE_BUGREPORT@"
|
msgstr "@PACKAGE_BUGREPORT@"
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: davfs2.conf.5:512 mount.davfs.8:530 umount.davfs.8:89
|
#: davfs2.conf.5:512 mount.davfs.8:540 umount.davfs.8:89
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "SEE ALSO"
|
msgid "SEE ALSO"
|
||||||
msgstr "SIEHE AUCH"
|
msgstr "SIEHE AUCH"
|
||||||
@ -476,11 +476,37 @@ msgstr "Voreinstellung: normale Benutzer dürfen nicht mounten."
|
|||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:169
|
#: mount.davfs.8:169
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
|
msgid "B<users>"
|
||||||
|
msgstr "B<users>"
|
||||||
|
|
||||||
|
# type: Plain text
|
||||||
|
#: mount.davfs.8:176
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Like B<user>, but B<any> user is allowed to unmount the file system, not "
|
||||||
|
"only the mounting user. This is generally not recomended. On systems with "
|
||||||
|
"no I<mtab> file with the B<user> option unmounting by the mounting user will "
|
||||||
|
"fail. In this case the B<users> may be an appropriate work around."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Wie B<user>, aber B<jeder> Benutzer darf das Dateisystem wieder aushängen. "
|
||||||
|
"Dies wird im Allgemeinen nicht empfohlen. Auf Systemen ohne I<mtab>-Datei "
|
||||||
|
"kann der Benutzer bei Verwendung der B<user>-Option das Dateisystem nicht "
|
||||||
|
"mehr aushängen. In diesem Fall kann die B<users>-Option sinnvoll sein."
|
||||||
|
|
||||||
|
# type: Plain text
|
||||||
|
#: mount.davfs.8:178
|
||||||
|
msgid "Default: only the mounting user is allowed to unmount the file system."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Voreinstellung: nur der Benutzer, der das Dateisystem einghängt hat, darf es "
|
||||||
|
"wieder aushängen."
|
||||||
|
|
||||||
|
# type: TP
|
||||||
|
#: mount.davfs.8:179
|
||||||
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "B<uid=>I<user>"
|
msgid "B<uid=>I<user>"
|
||||||
msgstr "B<uid=>I<user>"
|
msgstr "B<uid=>I<user>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:173
|
#: mount.davfs.8:183
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The owner of the mounted file system. It may be a numeric ID or a user "
|
"The owner of the mounted file system. It may be a numeric ID or a user "
|
||||||
"name. Only when mounted by root, this may be different from the mounting "
|
"name. Only when mounted by root, this may be different from the mounting "
|
||||||
@ -491,18 +517,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"der Benutzerkennung des Benutzers abweichen, der das Dateisystem einhängt."
|
"der Benutzerkennung des Benutzers abweichen, der das Dateisystem einhängt."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:175
|
#: mount.davfs.8:185
|
||||||
msgid "Default: ID of the mounting user."
|
msgid "Default: ID of the mounting user."
|
||||||
msgstr "Voreinstellung: Kennung des Benutzers."
|
msgstr "Voreinstellung: Kennung des Benutzers."
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:178
|
#: mount.davfs.8:188
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "SECURITY POLICY"
|
msgid "SECURITY POLICY"
|
||||||
msgstr "SICHERHEITSREGELN"
|
msgstr "SICHERHEITSREGELN"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:183
|
#: mount.davfs.8:193
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> needs root privileges for mounting. But running a daemon, "
|
"B<@PROGRAM_NAME@> needs root privileges for mounting. But running a daemon, "
|
||||||
"that is connected to the internet, with root privileges is a security risk. "
|
"that is connected to the internet, with root privileges is a security risk. "
|
||||||
@ -515,7 +541,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Hinterdrund wechselt."
|
"Hinterdrund wechselt."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:188
|
#: mount.davfs.8:198
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When invoked by root B<@PROGRAM_NAME@> will run as user B<@USER@> and group "
|
"When invoked by root B<@PROGRAM_NAME@> will run as user B<@USER@> and group "
|
||||||
"B<@GROUP@>. This may be changed in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>."
|
"B<@GROUP@>. This may be changed in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>."
|
||||||
@ -525,7 +551,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"geändert werden."
|
"geändert werden."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:192
|
#: mount.davfs.8:202
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When invoked by an ordinary user it will run with the id of this user and "
|
"When invoked by an ordinary user it will run with the id of this user and "
|
||||||
"with group B<@GROUP@>."
|
"with group B<@GROUP@>."
|
||||||
@ -534,7 +560,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Benutzerkennung und Gruppe B<@GROUP@>."
|
"Benutzerkennung und Gruppe B<@GROUP@>."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:198
|
#: mount.davfs.8:208
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"As the file system may be mounted over an insecure internet connection, this "
|
"As the file system may be mounted over an insecure internet connection, this "
|
||||||
"increases the risk that malicious content may be included in the file "
|
"increases the risk that malicious content may be included in the file "
|
||||||
@ -546,7 +572,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"B<mount>(8)."
|
"B<mount>(8)."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:203
|
#: mount.davfs.8:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Options B<nosuid> and B<nodev> will always be set; even root can not change "
|
"Options B<nosuid> and B<nodev> will always be set; even root can not change "
|
||||||
"this."
|
"this."
|
||||||
@ -555,7 +581,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"nicht ändern."
|
"nicht ändern."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:207
|
#: mount.davfs.8:217
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For ordinary users to be able to mount, they must be member of group "
|
"For ordinary users to be able to mount, they must be member of group "
|
||||||
"B<@GROUP@> and there must be an entry in I<fstab>."
|
"B<@GROUP@> and there must be an entry in I<fstab>."
|
||||||
@ -565,7 +591,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"erlaubt werden."
|
"erlaubt werden."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:211
|
#: mount.davfs.8:221
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When mounted by an ordinary user, the mount point must not lie within the "
|
"When mounted by an ordinary user, the mount point must not lie within the "
|
||||||
"home directory of another user."
|
"home directory of another user."
|
||||||
@ -574,7 +600,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"nicht innerhalb des Home-Verzeichnisses eines anderen Benutzers liegen."
|
"nicht innerhalb des Home-Verzeichnisses eines anderen Benutzers liegen."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:216
|
#: mount.davfs.8:226
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If in I<fstab> option B<uid> and/or B<gid> are given, an ordinary user can "
|
"If in I<fstab> option B<uid> and/or B<gid> are given, an ordinary user can "
|
||||||
"only mount, if her uid is the one given in option B<uid> and he belongs to "
|
"only mount, if her uid is the one given in option B<uid> and he belongs to "
|
||||||
@ -585,7 +611,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Benutzerkennung ist und wenn er zur angegebenen Gruppe gehört."
|
"Benutzerkennung ist und wenn er zur angegebenen Gruppe gehört."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:224
|
#: mount.davfs.8:234
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<WARNING:> If root allows an ordinary user to mount a file system (using "
|
"B<WARNING:> If root allows an ordinary user to mount a file system (using "
|
||||||
"I<fstab>) this includes the permission to read the associated B<credentials> "
|
"I<fstab>) this includes the permission to read the associated B<credentials> "
|
||||||
@ -602,13 +628,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"tun, wenn man diese Informationen dem Benutzer auch direkt geben würde."
|
"tun, wenn man diese Informationen dem Benutzer auch direkt geben würde."
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:225
|
#: mount.davfs.8:235
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "URLS AND MOUNT POINTS WITH SPACES"
|
msgid "URLS AND MOUNT POINTS WITH SPACES"
|
||||||
msgstr "URLS UND EINHÄNGEPUNKTE MIT LEERZEICHEN"
|
msgstr "URLS UND EINHÄNGEPUNKTE MIT LEERZEICHEN"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:230
|
#: mount.davfs.8:240
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Special characters like spaces in pathnames are a mess. They are interpreted "
|
"Special characters like spaces in pathnames are a mess. They are interpreted "
|
||||||
"differently by different programs and protocols, and there are different "
|
"differently by different programs and protocols, and there are different "
|
||||||
@ -619,7 +645,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"unterschiedlich und haben unterschiedliche Escape-Regeln."
|
"unterschiedlich und haben unterschiedliche Escape-Regeln."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:236
|
#: mount.davfs.8:246
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In I<fstab> spaces must be replaced by a three digit octal escape sequence. "
|
"In I<fstab> spaces must be replaced by a three digit octal escape sequence. "
|
||||||
"Write I<http://foo.bar/path\\(rs040with\\(rs040spaces> instead of I<http://"
|
"Write I<http://foo.bar/path\\(rs040with\\(rs040spaces> instead of I<http://"
|
||||||
@ -633,7 +659,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ersetzt werden."
|
"ersetzt werden."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:240
|
#: mount.davfs.8:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For the I<@CONFIGFILE@> and the I<@SECRETSFILE@> files please see the escape "
|
"For the I<@CONFIGFILE@> and the I<@SECRETSFILE@> files please see the escape "
|
||||||
"and quotation rules described in the B<@CONFIGFILE@>(5) man page."
|
"and quotation rules described in the B<@CONFIGFILE@>(5) man page."
|
||||||
@ -642,18 +668,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"B<@CONFIGFILE@>(5)-Handbuch beschrieben."
|
"B<@CONFIGFILE@>(5)-Handbuch beschrieben."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:243
|
#: mount.davfs.8:253
|
||||||
msgid "On I<command line> you must obey the escaping rules of the shell."
|
msgid "On I<command line> you must obey the escaping rules of the shell."
|
||||||
msgstr "Auf der Kommandozeile müssen die Regeln der Shell beachtet werden."
|
msgstr "Auf der Kommandozeile müssen die Regeln der Shell beachtet werden."
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:245
|
#: mount.davfs.8:255
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "CACHING"
|
msgid "CACHING"
|
||||||
msgstr "CACHE"
|
msgstr "CACHE"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:250
|
#: mount.davfs.8:260
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> tries to reduce HTTP-trafic by caching and reusing data. "
|
"B<@PROGRAM_NAME@> tries to reduce HTTP-trafic by caching and reusing data. "
|
||||||
"Information about directories and files are held in memory, while downloaded "
|
"Information about directories and files are held in memory, while downloaded "
|
||||||
@ -664,7 +690,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"gehalten und heruntergeladene Dateien werden auf der Festplatte gespeichert."
|
"gehalten und heruntergeladene Dateien werden auf der Festplatte gespeichert."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:258
|
#: mount.davfs.8:268
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> will consider cached information about directories and "
|
"B<@PROGRAM_NAME@> will consider cached information about directories and "
|
||||||
"file attributes valid for a configurable time and look up this information "
|
"file attributes valid for a configurable time and look up this information "
|
||||||
@ -681,7 +707,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"es deshalb etwas dauern, bis dies im lokalen Dateisystem sichtbar wird."
|
"es deshalb etwas dauern, bis dies im lokalen Dateisystem sichtbar wird."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:264
|
#: mount.davfs.8:274
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This will not affect the content of files and directory listings. Whenever a "
|
"This will not affect the content of files and directory listings. Whenever a "
|
||||||
"file is opened, the server is looked up for a newer version of the file. "
|
"file is opened, the server is looked up for a newer version of the file. "
|
||||||
@ -694,13 +720,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"finden sich Hinweise, wie dies angepasst werden kann."
|
"finden sich Hinweise, wie dies angepasst werden kann."
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:266
|
#: mount.davfs.8:276
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "LOCKS, LOST UPDATE PROBLEM AND BACKUP FILES"
|
msgid "LOCKS, LOST UPDATE PROBLEM AND BACKUP FILES"
|
||||||
msgstr "SPERREN, VERLORENGEGANGENE ÄNDERUNGEN UND BACKUP-DATEIEN"
|
msgstr "SPERREN, VERLORENGEGANGENE ÄNDERUNGEN UND BACKUP-DATEIEN"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:271
|
#: mount.davfs.8:281
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"WebDAV introduced locks and B<@PROGRAM_NAME@> uses them by default. This "
|
"WebDAV introduced locks and B<@PROGRAM_NAME@> uses them by default. This "
|
||||||
"will in most cases prevent two people from changing the same file in "
|
"will in most cases prevent two people from changing the same file in "
|
||||||
@ -711,7 +737,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"die selbe Datei ändern. Aber nicht immer:"
|
"die selbe Datei ändern. Aber nicht immer:"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:276
|
#: mount.davfs.8:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You might have disabled locks in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@> or I<~/."
|
"You might have disabled locks in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@> or I<~/."
|
||||||
"@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>."
|
"@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>."
|
||||||
@ -720,14 +746,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"die Sperren deaktiviert sein."
|
"die Sperren deaktiviert sein."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:279
|
#: mount.davfs.8:289
|
||||||
msgid "The server might not support locks (they are not mandatory)."
|
msgid "The server might not support locks (they are not mandatory)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Möglicherweise unterstützt der Server keine Sperren (sie sind in WevDAV "
|
"Möglicherweise unterstützt der Server keine Sperren (sie sind in WevDAV "
|
||||||
"nicht zwingend vorgeschrieben)."
|
"nicht zwingend vorgeschrieben)."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:283
|
#: mount.davfs.8:293
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A bad connection might prevent B<@PROGRAM_NAME@> from refreshing the lock in "
|
"A bad connection might prevent B<@PROGRAM_NAME@> from refreshing the lock in "
|
||||||
"time."
|
"time."
|
||||||
@ -736,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"einer Sperre verhindert werden."
|
"einer Sperre verhindert werden."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:287
|
#: mount.davfs.8:297
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Another WebDAV-client might use your lock (that is not too difficult and "
|
"Another WebDAV-client might use your lock (that is not too difficult and "
|
||||||
"might even happen without intention)."
|
"might even happen without intention)."
|
||||||
@ -745,7 +771,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"schwierig und könnte auch aus Versehen geschehen)."
|
"schwierig und könnte auch aus Versehen geschehen)."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:295
|
#: mount.davfs.8:305
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> will therefore check if the file has been changed on the "
|
"B<@PROGRAM_NAME@> will therefore check if the file has been changed on the "
|
||||||
"the server before it uploads a new version. If it finds it impossible to "
|
"the server before it uploads a new version. If it finds it impossible to "
|
||||||
@ -760,7 +786,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"zu überprüfen und entscheiden, was mit diesen Dateien zu tun ist."
|
"zu überprüfen und entscheiden, was mit diesen Dateien zu tun ist."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:303
|
#: mount.davfs.8:313
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sometimes locks held by some client on the server will not be released. "
|
"Sometimes locks held by some client on the server will not be released. "
|
||||||
"Maybe the client crashes or the network connection fails. When "
|
"Maybe the client crashes or the network connection fails. When "
|
||||||
@ -780,7 +806,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"vorgegebenen Zeit erneuert werden."
|
"vorgegebenen Zeit erneuert werden."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:310
|
#: mount.davfs.8:320
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"WebDAV allows to lock files that don't exist (to protect the name when a "
|
"WebDAV allows to lock files that don't exist (to protect the name when a "
|
||||||
"client intends to create a new file). This locks will be displayed as files "
|
"client intends to create a new file). This locks will be displayed as files "
|
||||||
@ -798,13 +824,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"webdav.org/cadaver/>E<gt> können solche Sperren entfernt werden."
|
"webdav.org/cadaver/>E<gt> können solche Sperren entfernt werden."
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:312
|
#: mount.davfs.8:322
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "FILE OWNER AND PERMISSIONS"
|
msgid "FILE OWNER AND PERMISSIONS"
|
||||||
msgstr "EIGENTÜMER UND DATEIRECHTE"
|
msgstr "EIGENTÜMER UND DATEIRECHTE"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:318
|
#: mount.davfs.8:328
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PACKAGE@> implements Unix permissions for access control. But changing "
|
"B<@PACKAGE@> implements Unix permissions for access control. But changing "
|
||||||
"owner and permissions of a file is only B<local>. It is intended as a means "
|
"owner and permissions of a file is only B<local>. It is intended as a means "
|
||||||
@ -817,7 +843,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Benutzer auf sein Dateisystem zugreifen dürfen."
|
"Benutzer auf sein Dateisystem zugreifen dürfen."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:323
|
#: mount.davfs.8:333
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server does not know about this. From the servers point of view there is "
|
"The server does not know about this. From the servers point of view there is "
|
||||||
"just one user (identified by the credentials) connected. Another WebDAV-"
|
"just one user (identified by the credentials) connected. Another WebDAV-"
|
||||||
@ -829,7 +855,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"lokalen Änderungen an Eigentümer und Dateirechten nichts mit."
|
"lokalen Änderungen an Eigentümer und Dateirechten nichts mit."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:329
|
#: mount.davfs.8:339
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is one exeption: The B<execute bit> on files is stored as a property "
|
"There is one exeption: The B<execute bit> on files is stored as a property "
|
||||||
"on the sever. You may think of this property as an information about the "
|
"on the sever. You may think of this property as an information about the "
|
||||||
@ -843,7 +869,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"lokalen Rechte festgelegt."
|
"lokalen Rechte festgelegt."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:335
|
#: mount.davfs.8:345
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When the file system is unmounted, attributes of cached files (including "
|
"When the file system is unmounted, attributes of cached files (including "
|
||||||
"owner and permissions) are stored in cache, as well as the attributs of the "
|
"owner and permissions) are stored in cache, as well as the attributs of the "
|
||||||
@ -856,30 +882,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
"enthalten, die im Cache sind."
|
"enthalten, die im Cache sind."
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:337 umount.davfs.8:67
|
#: mount.davfs.8:347 umount.davfs.8:67
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "FILES"
|
msgid "FILES"
|
||||||
msgstr "DATEIEN"
|
msgstr "DATEIEN"
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:339
|
#: mount.davfs.8:349
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>"
|
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>"
|
||||||
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>"
|
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:342
|
#: mount.davfs.8:352
|
||||||
msgid "System wide configuration file."
|
msgid "System wide configuration file."
|
||||||
msgstr "Systemweite Konfigurationsdatei."
|
msgstr "Systemweite Konfigurationsdatei."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:343
|
#: mount.davfs.8:353
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>"
|
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>"
|
||||||
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>"
|
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:348
|
#: mount.davfs.8:358
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Configuration file in the users home directory.The user configuration takes "
|
"Configuration file in the users home directory.The user configuration takes "
|
||||||
"precedence over the system wide configuration. If it does not exist, "
|
"precedence over the system wide configuration. If it does not exist, "
|
||||||
@ -890,13 +916,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> eine Vorlage an."
|
"B<@PROGRAM_NAME@> eine Vorlage an."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:349
|
#: mount.davfs.8:359
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@SECRETSFILE@>"
|
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@SECRETSFILE@>"
|
||||||
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@SECRETSFILE@>"
|
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@SECRETSFILE@>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:354
|
#: mount.davfs.8:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Holds the credentials for WebDAV servers and the proxy, as well as "
|
"Holds the credentials for WebDAV servers and the proxy, as well as "
|
||||||
"decryption passwords for client certificates. The file must be read-writable "
|
"decryption passwords for client certificates. The file must be read-writable "
|
||||||
@ -907,13 +933,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Schreib- und Leserechte für root haben."
|
"Schreib- und Leserechte für root haben."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:355
|
#: mount.davfs.8:365
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
|
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
|
||||||
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
|
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:365
|
#: mount.davfs.8:375
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Holds credentials for WebDAV servers and proxy, as well as decryption "
|
"Holds credentials for WebDAV servers and proxy, as well as decryption "
|
||||||
"passwords for client certificates. The file must be read-writable by the "
|
"passwords for client certificates. The file must be read-writable by the "
|
||||||
@ -933,13 +959,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vorlage an."
|
"Vorlage an."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:366
|
#: mount.davfs.8:376
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@>"
|
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@>"
|
||||||
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@>"
|
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:373
|
#: mount.davfs.8:383
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You may store trusted server certificates here, that can not be verified by "
|
"You may store trusted server certificates here, that can not be verified by "
|
||||||
"use of the system wide CA-Certificates. This is useful when your server uses "
|
"use of the system wide CA-Certificates. This is useful when your server uses "
|
||||||
@ -955,18 +981,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"konfiguriert werden. Die Zertifikate müssen im PEM-Format vorliegen."
|
"konfiguriert werden. Die Zertifikate müssen im PEM-Format vorliegen."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:375 mount.davfs.8:384
|
#: mount.davfs.8:385 mount.davfs.8:394
|
||||||
msgid "Be sure to verify the certificate."
|
msgid "Be sure to verify the certificate."
|
||||||
msgstr "Vergiss nicht, das Zertifikat selbst zu prüfen."
|
msgstr "Vergiss nicht, das Zertifikat selbst zu prüfen."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:376
|
#: mount.davfs.8:386
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@>"
|
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@>"
|
||||||
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@>"
|
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:382
|
#: mount.davfs.8:392
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You may store trusted server certificates here, that can not be verified by "
|
"You may store trusted server certificates here, that can not be verified by "
|
||||||
"use of the system wide CA-Certificates. This is useful when your server uses "
|
"use of the system wide CA-Certificates. This is useful when your server uses "
|
||||||
@ -981,13 +1007,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Format vorliegen."
|
"Format vorliegen."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:385
|
#: mount.davfs.8:395
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
||||||
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
msgstr "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:391
|
#: mount.davfs.8:401
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To store client certificates. Certificates must be in PKCS#12 format. You "
|
"To store client certificates. Certificates must be in PKCS#12 format. You "
|
||||||
"must configure the B<clientcert> option in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@> or "
|
"must configure the B<clientcert> option in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@> or "
|
||||||
@ -1000,13 +1026,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"und Ausführungsrecht für root haben."
|
"und Ausführungsrecht für root haben."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:392
|
#: mount.davfs.8:402
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
||||||
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:397
|
#: mount.davfs.8:407
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To store client certificates. Certificates must be in PKCS#12 format. You "
|
"To store client certificates. Certificates must be in PKCS#12 format. You "
|
||||||
"must configure the B<clientcert> option in I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@> to "
|
"must configure the B<clientcert> option in I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@> to "
|
||||||
@ -1018,13 +1044,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"haben."
|
"haben."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:398 umount.davfs.8:69
|
#: mount.davfs.8:408 umount.davfs.8:69
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_RUN@>"
|
msgid "I<@SYS_RUN@>"
|
||||||
msgstr "I<@SYS_RUN@>"
|
msgstr "I<@SYS_RUN@>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:404
|
#: mount.davfs.8:414
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"PID-files of running mount.davfs processes are stored there. This directory "
|
"PID-files of running mount.davfs processes are stored there. This directory "
|
||||||
"must belong to group B<@USER@> with write permissions for the group and the "
|
"must belong to group B<@USER@> with write permissions for the group and the "
|
||||||
@ -1037,13 +1063,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"vom Einhängepunkt abgeleitet."
|
"vom Einhängepunkt abgeleitet."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:405
|
#: mount.davfs.8:415
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_CACHE_DIR@>"
|
msgid "I<@SYS_CACHE_DIR@>"
|
||||||
msgstr "I<@SYS_CACHE_DIR@>"
|
msgstr "I<@SYS_CACHE_DIR@>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:412
|
#: mount.davfs.8:422
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"System wide directory for cached files. Used when the file system is mounted "
|
"System wide directory for cached files. Used when the file system is mounted "
|
||||||
"by root. It must belong do group B<@USER@> and read, write and execute bits "
|
"by root. It must belong do group B<@USER@> and read, write and execute bits "
|
||||||
@ -1058,13 +1084,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"URL, dem Einhängepunkt und dem Benutzernamen gebildet."
|
"URL, dem Einhängepunkt und dem Benutzernamen gebildet."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:413
|
#: mount.davfs.8:423
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<~/.@PACKAGE@/cache>"
|
msgid "I<~/.@PACKAGE@/cache>"
|
||||||
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/cache>"
|
msgstr "I<~/.@PACKAGE@/cache>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:417
|
#: mount.davfs.8:427
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cache directory in the mounting users home directory. For every mounted "
|
"Cache directory in the mounting users home directory. For every mounted "
|
||||||
"WebDAV resource a subdirectory is created."
|
"WebDAV resource a subdirectory is created."
|
||||||
@ -1073,7 +1099,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"wird ein Unterverzeichnis angelegt."
|
"wird ein Unterverzeichnis angelegt."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:421
|
#: mount.davfs.8:431
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> will try to create missing directories, but it will B<not> "
|
"B<@PROGRAM_NAME@> will try to create missing directories, but it will B<not> "
|
||||||
"touch I<@SYS_CONF_DIR@>."
|
"touch I<@SYS_CONF_DIR@>."
|
||||||
@ -1082,19 +1108,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"lässt die Pfoten von I<@SYS_CONF_DIR@>."
|
"lässt die Pfoten von I<@SYS_CONF_DIR@>."
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:422
|
#: mount.davfs.8:432
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "ENVIRONMENT"
|
msgid "ENVIRONMENT"
|
||||||
msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN"
|
msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN"
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:424
|
#: mount.davfs.8:434
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "B<https_proxy http_proxy all_proxy>"
|
msgid "B<https_proxy http_proxy all_proxy>"
|
||||||
msgstr "B<https_proxy http_proxy all_proxy>"
|
msgstr "B<https_proxy http_proxy all_proxy>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:429
|
#: mount.davfs.8:439
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If no proxy is defined in the configuration file the value is taken from "
|
"If no proxy is defined in the configuration file the value is taken from "
|
||||||
"this environment variables. The proxy may be given with or without scheme "
|
"this environment variables. The proxy may be given with or without scheme "
|
||||||
@ -1105,23 +1131,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
"angegeben werden."
|
"angegeben werden."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:431
|
#: mount.davfs.8:441
|
||||||
msgid "http_proxy=[http://]foo.bar[:3218]"
|
msgid "http_proxy=[http://]foo.bar[:3218]"
|
||||||
msgstr "http_proxy=[http://]foo.bar[:3218]"
|
msgstr "http_proxy=[http://]foo.bar[:3218]"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:433 mount.davfs.8:441
|
#: mount.davfs.8:443 mount.davfs.8:451
|
||||||
msgid "Only used when the mounting user is root."
|
msgid "Only used when the mounting user is root."
|
||||||
msgstr "Wird nur benutzt, wenn der Benutzer root das Dateisystem einhängt."
|
msgstr "Wird nur benutzt, wenn der Benutzer root das Dateisystem einhängt."
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:434
|
#: mount.davfs.8:444
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "B<no_proxy>"
|
msgid "B<no_proxy>"
|
||||||
msgstr "B<no_proxy>"
|
msgstr "B<no_proxy>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:439
|
#: mount.davfs.8:449
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A comma separated list of domain names that shall be accessed directly. "
|
"A comma separated list of domain names that shall be accessed directly. "
|
||||||
"B<*> matches any domain name. A domain name starting with B<.> (period) "
|
"B<*> matches any domain name. A domain name starting with B<.> (period) "
|
||||||
@ -1132,36 +1158,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
"der mit einem Punkt B<.> beginnt, umfasst auch alle Subdomains."
|
"der mit einem Punkt B<.> beginnt, umfasst auch alle Subdomains."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:443
|
#: mount.davfs.8:453
|
||||||
msgid "Not applied when the proxy is defined in I<@SYS_CONF_DIR@>."
|
msgid "Not applied when the proxy is defined in I<@SYS_CONF_DIR@>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wird nicht benutzt, wenn der Proxy in I<@SYS_CONF_DIR@> festgelegt wird."
|
"Wird nicht benutzt, wenn der Proxy in I<@SYS_CONF_DIR@> festgelegt wird."
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:445
|
#: mount.davfs.8:455
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "EXAMPLES"
|
msgid "EXAMPLES"
|
||||||
msgstr "BEISPIELE"
|
msgstr "BEISPIELE"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:448
|
#: mount.davfs.8:458
|
||||||
msgid "B<Non root user (e.g. filomena):>"
|
msgid "B<Non root user (e.g. filomena):>"
|
||||||
msgstr "B<Normaler Benutzer (z.B filomena):>"
|
msgstr "B<Normaler Benutzer (z.B filomena):>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:451
|
#: mount.davfs.8:461
|
||||||
msgid "To allow an ordinary user to mount there must be an entry in I<fstab>"
|
msgid "To allow an ordinary user to mount there must be an entry in I<fstab>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Damit ein normaler Benutzer ein Dateisystem einhängen kann, ist ein Eintrag "
|
"Damit ein normaler Benutzer ein Dateisystem einhängen kann, ist ein Eintrag "
|
||||||
"in I<fstab> nötig."
|
"in I<fstab> nötig."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:453
|
#: mount.davfs.8:463
|
||||||
msgid "http://webdav.org/dav /media/dav davfs noauto,user 0 0"
|
msgid "http://webdav.org/dav /media/dav davfs noauto,user 0 0"
|
||||||
msgstr "http://webdav.org/dav /media/dav davfs noauto,user 0 0"
|
msgstr "http://webdav.org/dav /media/dav davfs noauto,user 0 0"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:458
|
#: mount.davfs.8:468
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If a proxy must be used this should be configured in I<@SYS_CONF_DIR@/"
|
"If a proxy must be used this should be configured in I<@SYS_CONF_DIR@/"
|
||||||
"@CONFIGFILE@>"
|
"@CONFIGFILE@>"
|
||||||
@ -1170,54 +1196,54 @@ msgstr ""
|
|||||||
"@CONFIGFILE@> konfiguriert werden."
|
"@CONFIGFILE@> konfiguriert werden."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:460
|
#: mount.davfs.8:470
|
||||||
msgid "proxy proxy.mycompany.com:8080"
|
msgid "proxy proxy.mycompany.com:8080"
|
||||||
msgstr "proxy proxy.mycompany.com:8080"
|
msgstr "proxy proxy.mycompany.com:8080"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:464
|
#: mount.davfs.8:474
|
||||||
msgid "Credentials are stored in I</home/filomena/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
|
msgid "Credentials are stored in I</home/filomena/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die vertraulichen Zugangsdaten für den Server werden in I</home/filomena/."
|
"Die vertraulichen Zugangsdaten für den Server werden in I</home/filomena/."
|
||||||
"@PACKAGE@/@SECRETSFILE@> gespeichert."
|
"@PACKAGE@/@SECRETSFILE@> gespeichert."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:466
|
#: mount.davfs.8:476
|
||||||
msgid "proxy.mycompany.com filomena \"my secret\""
|
msgid "proxy.mycompany.com filomena \"my secret\""
|
||||||
msgstr "proxy.mycompany.com filomena \"my secret\""
|
msgstr "proxy.mycompany.com filomena \"my secret\""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:468
|
#: mount.davfs.8:478
|
||||||
msgid "/media/dav webdav-username password"
|
msgid "/media/dav webdav-username password"
|
||||||
msgstr "/media/dav webdav-username password"
|
msgstr "/media/dav webdav-username password"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:472
|
#: mount.davfs.8:482
|
||||||
msgid "Now the WebDAV resource may be mounted by user filomena invoking"
|
msgid "Now the WebDAV resource may be mounted by user filomena invoking"
|
||||||
msgstr "Jetzt kann Benutzerin filomena das Dateisystem einhängen durch "
|
msgstr "Jetzt kann Benutzerin filomena das Dateisystem einhängen durch "
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:474
|
#: mount.davfs.8:484
|
||||||
msgid "B<mount /media/dav>"
|
msgid "B<mount /media/dav>"
|
||||||
msgstr "B<mount /media/dav>"
|
msgstr "B<mount /media/dav>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:478
|
#: mount.davfs.8:488
|
||||||
msgid "and unmounted by user filomena invoking"
|
msgid "and unmounted by user filomena invoking"
|
||||||
msgstr "und dieselbe Benutzerin filomena kann es aushängen durch"
|
msgstr "und dieselbe Benutzerin filomena kann es aushängen durch"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:480
|
#: mount.davfs.8:490
|
||||||
msgid "B<umount /media/dav>"
|
msgid "B<umount /media/dav>"
|
||||||
msgstr "B<umount /media/dav>"
|
msgstr "B<umount /media/dav>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:484
|
#: mount.davfs.8:494
|
||||||
msgid "B<Root user only:>"
|
msgid "B<Root user only:>"
|
||||||
msgstr "B<Nur Benutzer root:>"
|
msgstr "B<Nur Benutzer root:>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:490
|
#: mount.davfs.8:500
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Mounts the resource I<https://asciigirl.com/webdav> at mount point I</mount/"
|
"Mounts the resource I<https://asciigirl.com/webdav> at mount point I</mount/"
|
||||||
"site>, encrypting all traffic with SSL. Credentials for I<http://webdav.org/"
|
"site>, encrypting all traffic with SSL. Credentials for I<http://webdav.org/"
|
||||||
@ -1231,7 +1257,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"werden, wird der Benutzer gefragt."
|
"werden, wird der Benutzer gefragt."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:492
|
#: mount.davfs.8:502
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<mount -t davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 https://asciigirl.com/"
|
"B<mount -t davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 https://asciigirl.com/"
|
||||||
"webdav /mount/site>"
|
"webdav /mount/site>"
|
||||||
@ -1240,38 +1266,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"webdav /mount/site>"
|
"webdav /mount/site>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:496
|
#: mount.davfs.8:506
|
||||||
msgid "Mounts the resource I<http://linux.org.ar/repos> at I</dav>."
|
msgid "Mounts the resource I<http://linux.org.ar/repos> at I</dav>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die WebDAV-Resource I<http://linux.org.ar/repos> wird auf I</dav> eingehängt."
|
"Die WebDAV-Resource I<http://linux.org.ar/repos> wird auf I</dav> eingehängt."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:498
|
#: mount.davfs.8:508
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<mount.davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 http://linux.org.ar/repos/ /dav>"
|
"B<mount.davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 http://linux.org.ar/repos/ /dav>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"B<mount.davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 http://linux.org.ar/repos/ /dav>"
|
"B<mount.davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 http://linux.org.ar/repos/ /dav>"
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:501 umount.davfs.8:74
|
#: mount.davfs.8:511 umount.davfs.8:74
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "BUGS"
|
msgid "BUGS"
|
||||||
msgstr "FEHLER"
|
msgstr "FEHLER"
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:504
|
#: mount.davfs.8:514
|
||||||
msgid "B<@PACKAGE@> does not support links."
|
msgid "B<@PACKAGE@> does not support links."
|
||||||
msgstr "B<@PACKAGE@> unterstützt keine Links."
|
msgstr "B<@PACKAGE@> unterstützt keine Links."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:506
|
#: mount.davfs.8:516
|
||||||
msgid "A B<@PACKAGE@> file system cannot be moved with I<mount --move>."
|
msgid "A B<@PACKAGE@> file system cannot be moved with I<mount --move>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ein B<@PACKAGE@>-Dateisystem kann nicht mit I<mount --move> verschoben "
|
"Ein B<@PACKAGE@>-Dateisystem kann nicht mit I<mount --move> verschoben "
|
||||||
"werden."
|
"werden."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:512
|
#: mount.davfs.8:522
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This man page was written by Luciano Bello E<lt>luciano@linux.org.arE<gt> "
|
"This man page was written by Luciano Bello E<lt>luciano@linux.org.arE<gt> "
|
||||||
"for Debian, for version 0.2.3 of davfs2."
|
"for Debian, for version 0.2.3 of davfs2."
|
||||||
@ -1280,7 +1306,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"die Version 0.2.3 von @PACKAGE@ in Debian geschrieben."
|
"die Version 0.2.3 von @PACKAGE@ in Debian geschrieben."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:516
|
#: mount.davfs.8:526
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It has been updated for this version by Werner Baumann E<lt>werner."
|
"It has been updated for this version by Werner Baumann E<lt>werner."
|
||||||
"baumann@onlinhome.deE<gt>."
|
"baumann@onlinhome.deE<gt>."
|
||||||
@ -1289,12 +1315,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"baumann@onlinehome.deE<gt> angepasst."
|
"baumann@onlinehome.deE<gt> angepasst."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:519
|
#: mount.davfs.8:529
|
||||||
msgid "@PACKAGE@ is developed by Sung Kim E<lt>hunkim@gmail.comE<gt>."
|
msgid "@PACKAGE@ is developed by Sung Kim E<lt>hunkim@gmail.comE<gt>."
|
||||||
msgstr "@PACKAGE@ wurde von Sung Kim E<lt>hunkim@gmail.comE<gt> entwickelt."
|
msgstr "@PACKAGE@ wurde von Sung Kim E<lt>hunkim@gmail.comE<gt> entwickelt."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:523
|
#: mount.davfs.8:533
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Version 1.0.0 (and later) of @PACKAGE@ is a complete rewrite by Werner "
|
"Version 1.0.0 (and later) of @PACKAGE@ is a complete rewrite by Werner "
|
||||||
"Baumann."
|
"Baumann."
|
||||||
@ -1303,7 +1329,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"von Werner Baumann."
|
"von Werner Baumann."
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:536
|
#: mount.davfs.8:546
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<u@PROGRAM_NAME@>(8), B<@CONFIGFILE@>(5), B<mount>(8), B<umount>(8), "
|
"B<u@PROGRAM_NAME@>(8), B<@CONFIGFILE@>(5), B<mount>(8), B<umount>(8), "
|
||||||
"B<fstab>(5)"
|
"B<fstab>(5)"
|
||||||
|
@ -166,6 +166,16 @@ sense when set in \fIfstab\fP.
|
|||||||
.br
|
.br
|
||||||
Default: ordinary users are not allowed to mount.
|
Default: ordinary users are not allowed to mount.
|
||||||
|
|
||||||
|
.TP
|
||||||
|
.B users
|
||||||
|
Like \fBuser\fR, but \fBany\fR user is allowed to unmount the file system,
|
||||||
|
not only the mounting user. This is generally not recomended.
|
||||||
|
On systems with no \fImtab\fP file with the \fBuser\fR option unmounting by
|
||||||
|
the mounting user will fail. In this case the \fBusers\fR may be an appropriate
|
||||||
|
work around.
|
||||||
|
.br
|
||||||
|
Default: only the mounting user is allowed to unmount the file system.
|
||||||
|
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B uid=\fIuser\fP
|
.B uid=\fIuser\fP
|
||||||
The owner of the mounted file system. It may be a numeric ID or a user name.
|
The owner of the mounted file system. It may be a numeric ID or a user name.
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-27 20:28+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-04-29 20:18+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -40,24 +40,24 @@ msgid "DESCRIPTION"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: davfs2.conf.5:501 mount.davfs.8:508 umount.davfs.8:79
|
#: davfs2.conf.5:501 mount.davfs.8:518 umount.davfs.8:79
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "AUTHORS"
|
msgid "AUTHORS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: davfs2.conf.5:507 mount.davfs.8:525 umount.davfs.8:84
|
#: davfs2.conf.5:507 mount.davfs.8:535 umount.davfs.8:84
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "DAVFS2 HOME"
|
msgid "DAVFS2 HOME"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: davfs2.conf.5:510 mount.davfs.8:528 umount.davfs.8:87
|
#: davfs2.conf.5:510 mount.davfs.8:538 umount.davfs.8:87
|
||||||
msgid "@PACKAGE_BUGREPORT@"
|
msgid "@PACKAGE_BUGREPORT@"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: davfs2.conf.5:512 mount.davfs.8:530 umount.davfs.8:89
|
#: davfs2.conf.5:512 mount.davfs.8:540 umount.davfs.8:89
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "SEE ALSO"
|
msgid "SEE ALSO"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -416,11 +416,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:169
|
#: mount.davfs.8:169
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
|
msgid "B<users>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# type: Plain text
|
||||||
|
#: mount.davfs.8:176
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Like B<user>, but B<any> user is allowed to unmount the file system, not "
|
||||||
|
"only the mounting user. This is generally not recomended. On systems with "
|
||||||
|
"no I<mtab> file with the B<user> option unmounting by the mounting user will "
|
||||||
|
"fail. In this case the B<users> may be an appropriate work around."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# type: Plain text
|
||||||
|
#: mount.davfs.8:178
|
||||||
|
msgid "Default: only the mounting user is allowed to unmount the file system."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# type: TP
|
||||||
|
#: mount.davfs.8:179
|
||||||
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "B<uid=>I<user>"
|
msgid "B<uid=>I<user>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:173
|
#: mount.davfs.8:183
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The owner of the mounted file system. It may be a numeric ID or a user "
|
"The owner of the mounted file system. It may be a numeric ID or a user "
|
||||||
"name. Only when mounted by root, this may be different from the mounting "
|
"name. Only when mounted by root, this may be different from the mounting "
|
||||||
@ -428,18 +448,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:175
|
#: mount.davfs.8:185
|
||||||
msgid "Default: ID of the mounting user."
|
msgid "Default: ID of the mounting user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:178
|
#: mount.davfs.8:188
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "SECURITY POLICY"
|
msgid "SECURITY POLICY"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:183
|
#: mount.davfs.8:193
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> needs root privileges for mounting. But running a daemon, "
|
"B<@PROGRAM_NAME@> needs root privileges for mounting. But running a daemon, "
|
||||||
"that is connected to the internet, with root privileges is a security risk. "
|
"that is connected to the internet, with root privileges is a security risk. "
|
||||||
@ -447,21 +467,21 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:188
|
#: mount.davfs.8:198
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When invoked by root B<@PROGRAM_NAME@> will run as user B<@USER@> and group "
|
"When invoked by root B<@PROGRAM_NAME@> will run as user B<@USER@> and group "
|
||||||
"B<@GROUP@>. This may be changed in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>."
|
"B<@GROUP@>. This may be changed in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:192
|
#: mount.davfs.8:202
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When invoked by an ordinary user it will run with the id of this user and "
|
"When invoked by an ordinary user it will run with the id of this user and "
|
||||||
"with group B<@GROUP@>."
|
"with group B<@GROUP@>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:198
|
#: mount.davfs.8:208
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"As the file system may be mounted over an insecure internet connection, this "
|
"As the file system may be mounted over an insecure internet connection, this "
|
||||||
"increases the risk that malicious content may be included in the file "
|
"increases the risk that malicious content may be included in the file "
|
||||||
@ -469,28 +489,28 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:203
|
#: mount.davfs.8:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Options B<nosuid> and B<nodev> will always be set; even root can not change "
|
"Options B<nosuid> and B<nodev> will always be set; even root can not change "
|
||||||
"this."
|
"this."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:207
|
#: mount.davfs.8:217
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For ordinary users to be able to mount, they must be member of group "
|
"For ordinary users to be able to mount, they must be member of group "
|
||||||
"B<@GROUP@> and there must be an entry in I<fstab>."
|
"B<@GROUP@> and there must be an entry in I<fstab>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:211
|
#: mount.davfs.8:221
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When mounted by an ordinary user, the mount point must not lie within the "
|
"When mounted by an ordinary user, the mount point must not lie within the "
|
||||||
"home directory of another user."
|
"home directory of another user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:216
|
#: mount.davfs.8:226
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If in I<fstab> option B<uid> and/or B<gid> are given, an ordinary user can "
|
"If in I<fstab> option B<uid> and/or B<gid> are given, an ordinary user can "
|
||||||
"only mount, if her uid is the one given in option B<uid> and he belongs to "
|
"only mount, if her uid is the one given in option B<uid> and he belongs to "
|
||||||
@ -498,7 +518,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:224
|
#: mount.davfs.8:234
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<WARNING:> If root allows an ordinary user to mount a file system (using "
|
"B<WARNING:> If root allows an ordinary user to mount a file system (using "
|
||||||
"I<fstab>) this includes the permission to read the associated B<credentials> "
|
"I<fstab>) this includes the permission to read the associated B<credentials> "
|
||||||
@ -509,13 +529,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:225
|
#: mount.davfs.8:235
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "URLS AND MOUNT POINTS WITH SPACES"
|
msgid "URLS AND MOUNT POINTS WITH SPACES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:230
|
#: mount.davfs.8:240
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Special characters like spaces in pathnames are a mess. They are interpreted "
|
"Special characters like spaces in pathnames are a mess. They are interpreted "
|
||||||
"differently by different programs and protocols, and there are different "
|
"differently by different programs and protocols, and there are different "
|
||||||
@ -523,7 +543,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:236
|
#: mount.davfs.8:246
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In I<fstab> spaces must be replaced by a three digit octal escape sequence. "
|
"In I<fstab> spaces must be replaced by a three digit octal escape sequence. "
|
||||||
"Write I<http://foo.bar/path\\(rs040with\\(rs040spaces> instead of I<http://"
|
"Write I<http://foo.bar/path\\(rs040with\\(rs040spaces> instead of I<http://"
|
||||||
@ -532,25 +552,25 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:240
|
#: mount.davfs.8:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For the I<@CONFIGFILE@> and the I<@SECRETSFILE@> files please see the escape "
|
"For the I<@CONFIGFILE@> and the I<@SECRETSFILE@> files please see the escape "
|
||||||
"and quotation rules described in the B<@CONFIGFILE@>(5) man page."
|
"and quotation rules described in the B<@CONFIGFILE@>(5) man page."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:243
|
#: mount.davfs.8:253
|
||||||
msgid "On I<command line> you must obey the escaping rules of the shell."
|
msgid "On I<command line> you must obey the escaping rules of the shell."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:245
|
#: mount.davfs.8:255
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "CACHING"
|
msgid "CACHING"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:250
|
#: mount.davfs.8:260
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> tries to reduce HTTP-trafic by caching and reusing data. "
|
"B<@PROGRAM_NAME@> tries to reduce HTTP-trafic by caching and reusing data. "
|
||||||
"Information about directories and files are held in memory, while downloaded "
|
"Information about directories and files are held in memory, while downloaded "
|
||||||
@ -558,7 +578,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:258
|
#: mount.davfs.8:268
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> will consider cached information about directories and "
|
"B<@PROGRAM_NAME@> will consider cached information about directories and "
|
||||||
"file attributes valid for a configurable time and look up this information "
|
"file attributes valid for a configurable time and look up this information "
|
||||||
@ -569,7 +589,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:264
|
#: mount.davfs.8:274
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This will not affect the content of files and directory listings. Whenever a "
|
"This will not affect the content of files and directory listings. Whenever a "
|
||||||
"file is opened, the server is looked up for a newer version of the file. "
|
"file is opened, the server is looked up for a newer version of the file. "
|
||||||
@ -578,13 +598,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:266
|
#: mount.davfs.8:276
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "LOCKS, LOST UPDATE PROBLEM AND BACKUP FILES"
|
msgid "LOCKS, LOST UPDATE PROBLEM AND BACKUP FILES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:271
|
#: mount.davfs.8:281
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"WebDAV introduced locks and B<@PROGRAM_NAME@> uses them by default. This "
|
"WebDAV introduced locks and B<@PROGRAM_NAME@> uses them by default. This "
|
||||||
"will in most cases prevent two people from changing the same file in "
|
"will in most cases prevent two people from changing the same file in "
|
||||||
@ -592,33 +612,33 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:276
|
#: mount.davfs.8:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You might have disabled locks in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@> or I<~/."
|
"You might have disabled locks in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@> or I<~/."
|
||||||
"@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>."
|
"@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:279
|
#: mount.davfs.8:289
|
||||||
msgid "The server might not support locks (they are not mandatory)."
|
msgid "The server might not support locks (they are not mandatory)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:283
|
#: mount.davfs.8:293
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A bad connection might prevent B<@PROGRAM_NAME@> from refreshing the lock in "
|
"A bad connection might prevent B<@PROGRAM_NAME@> from refreshing the lock in "
|
||||||
"time."
|
"time."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:287
|
#: mount.davfs.8:297
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Another WebDAV-client might use your lock (that is not too difficult and "
|
"Another WebDAV-client might use your lock (that is not too difficult and "
|
||||||
"might even happen without intention)."
|
"might even happen without intention)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:295
|
#: mount.davfs.8:305
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> will therefore check if the file has been changed on the "
|
"B<@PROGRAM_NAME@> will therefore check if the file has been changed on the "
|
||||||
"the server before it uploads a new version. If it finds it impossible to "
|
"the server before it uploads a new version. If it finds it impossible to "
|
||||||
@ -628,7 +648,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:303
|
#: mount.davfs.8:313
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sometimes locks held by some client on the server will not be released. "
|
"Sometimes locks held by some client on the server will not be released. "
|
||||||
"Maybe the client crashes or the network connection fails. When "
|
"Maybe the client crashes or the network connection fails. When "
|
||||||
@ -640,7 +660,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:310
|
#: mount.davfs.8:320
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"WebDAV allows to lock files that don't exist (to protect the name when a "
|
"WebDAV allows to lock files that don't exist (to protect the name when a "
|
||||||
"client intends to create a new file). This locks will be displayed as files "
|
"client intends to create a new file). This locks will be displayed as files "
|
||||||
@ -651,13 +671,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:312
|
#: mount.davfs.8:322
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "FILE OWNER AND PERMISSIONS"
|
msgid "FILE OWNER AND PERMISSIONS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:318
|
#: mount.davfs.8:328
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PACKAGE@> implements Unix permissions for access control. But changing "
|
"B<@PACKAGE@> implements Unix permissions for access control. But changing "
|
||||||
"owner and permissions of a file is only B<local>. It is intended as a means "
|
"owner and permissions of a file is only B<local>. It is intended as a means "
|
||||||
@ -666,7 +686,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:323
|
#: mount.davfs.8:333
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server does not know about this. From the servers point of view there is "
|
"The server does not know about this. From the servers point of view there is "
|
||||||
"just one user (identified by the credentials) connected. Another WebDAV-"
|
"just one user (identified by the credentials) connected. Another WebDAV-"
|
||||||
@ -674,7 +694,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:329
|
#: mount.davfs.8:339
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is one exeption: The B<execute bit> on files is stored as a property "
|
"There is one exeption: The B<execute bit> on files is stored as a property "
|
||||||
"on the sever. You may think of this property as an information about the "
|
"on the sever. You may think of this property as an information about the "
|
||||||
@ -683,7 +703,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:335
|
#: mount.davfs.8:345
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When the file system is unmounted, attributes of cached files (including "
|
"When the file system is unmounted, attributes of cached files (including "
|
||||||
"owner and permissions) are stored in cache, as well as the attributs of the "
|
"owner and permissions) are stored in cache, as well as the attributs of the "
|
||||||
@ -692,30 +712,30 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:337 umount.davfs.8:67
|
#: mount.davfs.8:347 umount.davfs.8:67
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "FILES"
|
msgid "FILES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:339
|
#: mount.davfs.8:349
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>"
|
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:342
|
#: mount.davfs.8:352
|
||||||
msgid "System wide configuration file."
|
msgid "System wide configuration file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:343
|
#: mount.davfs.8:353
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>"
|
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:348
|
#: mount.davfs.8:358
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Configuration file in the users home directory.The user configuration takes "
|
"Configuration file in the users home directory.The user configuration takes "
|
||||||
"precedence over the system wide configuration. If it does not exist, "
|
"precedence over the system wide configuration. If it does not exist, "
|
||||||
@ -723,13 +743,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:349
|
#: mount.davfs.8:359
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@SECRETSFILE@>"
|
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@SECRETSFILE@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:354
|
#: mount.davfs.8:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Holds the credentials for WebDAV servers and the proxy, as well as "
|
"Holds the credentials for WebDAV servers and the proxy, as well as "
|
||||||
"decryption passwords for client certificates. The file must be read-writable "
|
"decryption passwords for client certificates. The file must be read-writable "
|
||||||
@ -737,13 +757,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:355
|
#: mount.davfs.8:365
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
|
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:365
|
#: mount.davfs.8:375
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Holds credentials for WebDAV servers and proxy, as well as decryption "
|
"Holds credentials for WebDAV servers and proxy, as well as decryption "
|
||||||
"passwords for client certificates. The file must be read-writable by the "
|
"passwords for client certificates. The file must be read-writable by the "
|
||||||
@ -755,13 +775,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:366
|
#: mount.davfs.8:376
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@>"
|
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:373
|
#: mount.davfs.8:383
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You may store trusted server certificates here, that can not be verified by "
|
"You may store trusted server certificates here, that can not be verified by "
|
||||||
"use of the system wide CA-Certificates. This is useful when your server uses "
|
"use of the system wide CA-Certificates. This is useful when your server uses "
|
||||||
@ -771,18 +791,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:375 mount.davfs.8:384
|
#: mount.davfs.8:385 mount.davfs.8:394
|
||||||
msgid "Be sure to verify the certificate."
|
msgid "Be sure to verify the certificate."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:376
|
#: mount.davfs.8:386
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@>"
|
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:382
|
#: mount.davfs.8:392
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You may store trusted server certificates here, that can not be verified by "
|
"You may store trusted server certificates here, that can not be verified by "
|
||||||
"use of the system wide CA-Certificates. This is useful when your server uses "
|
"use of the system wide CA-Certificates. This is useful when your server uses "
|
||||||
@ -791,13 +811,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:385
|
#: mount.davfs.8:395
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
msgid "I<@SYS_CONF_DIR@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:391
|
#: mount.davfs.8:401
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To store client certificates. Certificates must be in PKCS#12 format. You "
|
"To store client certificates. Certificates must be in PKCS#12 format. You "
|
||||||
"must configure the B<clientcert> option in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@> or "
|
"must configure the B<clientcert> option in I<@SYS_CONF_DIR@/@CONFIGFILE@> or "
|
||||||
@ -806,13 +826,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:392
|
#: mount.davfs.8:402
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
msgid "I<~/.@PACKAGE@/@CERTS_DIR@/@CLICERTS_DIR@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:397
|
#: mount.davfs.8:407
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To store client certificates. Certificates must be in PKCS#12 format. You "
|
"To store client certificates. Certificates must be in PKCS#12 format. You "
|
||||||
"must configure the B<clientcert> option in I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@> to "
|
"must configure the B<clientcert> option in I<~/.@PACKAGE@/@CONFIGFILE@> to "
|
||||||
@ -820,13 +840,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:398 umount.davfs.8:69
|
#: mount.davfs.8:408 umount.davfs.8:69
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_RUN@>"
|
msgid "I<@SYS_RUN@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:404
|
#: mount.davfs.8:414
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"PID-files of running mount.davfs processes are stored there. This directory "
|
"PID-files of running mount.davfs processes are stored there. This directory "
|
||||||
"must belong to group B<@USER@> with write permissions for the group and the "
|
"must belong to group B<@USER@> with write permissions for the group and the "
|
||||||
@ -835,13 +855,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:405
|
#: mount.davfs.8:415
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<@SYS_CACHE_DIR@>"
|
msgid "I<@SYS_CACHE_DIR@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:412
|
#: mount.davfs.8:422
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"System wide directory for cached files. Used when the file system is mounted "
|
"System wide directory for cached files. Used when the file system is mounted "
|
||||||
"by root. It must belong do group B<@USER@> and read, write and execute bits "
|
"by root. It must belong do group B<@USER@> and read, write and execute bits "
|
||||||
@ -851,39 +871,39 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:413
|
#: mount.davfs.8:423
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "I<~/.@PACKAGE@/cache>"
|
msgid "I<~/.@PACKAGE@/cache>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:417
|
#: mount.davfs.8:427
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cache directory in the mounting users home directory. For every mounted "
|
"Cache directory in the mounting users home directory. For every mounted "
|
||||||
"WebDAV resource a subdirectory is created."
|
"WebDAV resource a subdirectory is created."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:421
|
#: mount.davfs.8:431
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<@PROGRAM_NAME@> will try to create missing directories, but it will B<not> "
|
"B<@PROGRAM_NAME@> will try to create missing directories, but it will B<not> "
|
||||||
"touch I<@SYS_CONF_DIR@>."
|
"touch I<@SYS_CONF_DIR@>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:422
|
#: mount.davfs.8:432
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "ENVIRONMENT"
|
msgid "ENVIRONMENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:424
|
#: mount.davfs.8:434
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "B<https_proxy http_proxy all_proxy>"
|
msgid "B<https_proxy http_proxy all_proxy>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:429
|
#: mount.davfs.8:439
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If no proxy is defined in the configuration file the value is taken from "
|
"If no proxy is defined in the configuration file the value is taken from "
|
||||||
"this environment variables. The proxy may be given with or without scheme "
|
"this environment variables. The proxy may be given with or without scheme "
|
||||||
@ -891,23 +911,23 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:431
|
#: mount.davfs.8:441
|
||||||
msgid "http_proxy=[http://]foo.bar[:3218]"
|
msgid "http_proxy=[http://]foo.bar[:3218]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:433 mount.davfs.8:441
|
#: mount.davfs.8:443 mount.davfs.8:451
|
||||||
msgid "Only used when the mounting user is root."
|
msgid "Only used when the mounting user is root."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: TP
|
# type: TP
|
||||||
#: mount.davfs.8:434
|
#: mount.davfs.8:444
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "B<no_proxy>"
|
msgid "B<no_proxy>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:439
|
#: mount.davfs.8:449
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A comma separated list of domain names that shall be accessed directly. "
|
"A comma separated list of domain names that shall be accessed directly. "
|
||||||
"B<*> matches any domain name. A domain name starting with B<.> (period) "
|
"B<*> matches any domain name. A domain name starting with B<.> (period) "
|
||||||
@ -915,85 +935,85 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:443
|
#: mount.davfs.8:453
|
||||||
msgid "Not applied when the proxy is defined in I<@SYS_CONF_DIR@>."
|
msgid "Not applied when the proxy is defined in I<@SYS_CONF_DIR@>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:445
|
#: mount.davfs.8:455
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "EXAMPLES"
|
msgid "EXAMPLES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:448
|
#: mount.davfs.8:458
|
||||||
msgid "B<Non root user (e.g. filomena):>"
|
msgid "B<Non root user (e.g. filomena):>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:451
|
#: mount.davfs.8:461
|
||||||
msgid "To allow an ordinary user to mount there must be an entry in I<fstab>"
|
msgid "To allow an ordinary user to mount there must be an entry in I<fstab>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:453
|
#: mount.davfs.8:463
|
||||||
msgid "http://webdav.org/dav /media/dav davfs noauto,user 0 0"
|
msgid "http://webdav.org/dav /media/dav davfs noauto,user 0 0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:458
|
#: mount.davfs.8:468
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If a proxy must be used this should be configured in I<@SYS_CONF_DIR@/"
|
"If a proxy must be used this should be configured in I<@SYS_CONF_DIR@/"
|
||||||
"@CONFIGFILE@>"
|
"@CONFIGFILE@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:460
|
#: mount.davfs.8:470
|
||||||
msgid "proxy proxy.mycompany.com:8080"
|
msgid "proxy proxy.mycompany.com:8080"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:464
|
#: mount.davfs.8:474
|
||||||
msgid "Credentials are stored in I</home/filomena/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
|
msgid "Credentials are stored in I</home/filomena/.@PACKAGE@/@SECRETSFILE@>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:466
|
#: mount.davfs.8:476
|
||||||
msgid "proxy.mycompany.com filomena \"my secret\""
|
msgid "proxy.mycompany.com filomena \"my secret\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:468
|
#: mount.davfs.8:478
|
||||||
msgid "/media/dav webdav-username password"
|
msgid "/media/dav webdav-username password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:472
|
#: mount.davfs.8:482
|
||||||
msgid "Now the WebDAV resource may be mounted by user filomena invoking"
|
msgid "Now the WebDAV resource may be mounted by user filomena invoking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:474
|
#: mount.davfs.8:484
|
||||||
msgid "B<mount /media/dav>"
|
msgid "B<mount /media/dav>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:478
|
#: mount.davfs.8:488
|
||||||
msgid "and unmounted by user filomena invoking"
|
msgid "and unmounted by user filomena invoking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:480
|
#: mount.davfs.8:490
|
||||||
msgid "B<umount /media/dav>"
|
msgid "B<umount /media/dav>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:484
|
#: mount.davfs.8:494
|
||||||
msgid "B<Root user only:>"
|
msgid "B<Root user only:>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:490
|
#: mount.davfs.8:500
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Mounts the resource I<https://asciigirl.com/webdav> at mount point I</mount/"
|
"Mounts the resource I<https://asciigirl.com/webdav> at mount point I</mount/"
|
||||||
"site>, encrypting all traffic with SSL. Credentials for I<http://webdav.org/"
|
"site>, encrypting all traffic with SSL. Credentials for I<http://webdav.org/"
|
||||||
@ -1002,67 +1022,67 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:492
|
#: mount.davfs.8:502
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<mount -t davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 https://asciigirl.com/"
|
"B<mount -t davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 https://asciigirl.com/"
|
||||||
"webdav /mount/site>"
|
"webdav /mount/site>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:496
|
#: mount.davfs.8:506
|
||||||
msgid "Mounts the resource I<http://linux.org.ar/repos> at I</dav>."
|
msgid "Mounts the resource I<http://linux.org.ar/repos> at I</dav>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:498
|
#: mount.davfs.8:508
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<mount.davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 http://linux.org.ar/repos/ /dav>"
|
"B<mount.davfs -o uid=otto,gid=users,mode=775 http://linux.org.ar/repos/ /dav>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: SH
|
# type: SH
|
||||||
#: mount.davfs.8:501 umount.davfs.8:74
|
#: mount.davfs.8:511 umount.davfs.8:74
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "BUGS"
|
msgid "BUGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:504
|
#: mount.davfs.8:514
|
||||||
msgid "B<@PACKAGE@> does not support links."
|
msgid "B<@PACKAGE@> does not support links."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:506
|
#: mount.davfs.8:516
|
||||||
msgid "A B<@PACKAGE@> file system cannot be moved with I<mount --move>."
|
msgid "A B<@PACKAGE@> file system cannot be moved with I<mount --move>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:512
|
#: mount.davfs.8:522
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This man page was written by Luciano Bello E<lt>luciano@linux.org.arE<gt> "
|
"This man page was written by Luciano Bello E<lt>luciano@linux.org.arE<gt> "
|
||||||
"for Debian, for version 0.2.3 of davfs2."
|
"for Debian, for version 0.2.3 of davfs2."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:516
|
#: mount.davfs.8:526
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It has been updated for this version by Werner Baumann E<lt>werner."
|
"It has been updated for this version by Werner Baumann E<lt>werner."
|
||||||
"baumann@onlinhome.deE<gt>."
|
"baumann@onlinhome.deE<gt>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:519
|
#: mount.davfs.8:529
|
||||||
msgid "@PACKAGE@ is developed by Sung Kim E<lt>hunkim@gmail.comE<gt>."
|
msgid "@PACKAGE@ is developed by Sung Kim E<lt>hunkim@gmail.comE<gt>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:523
|
#: mount.davfs.8:533
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Version 1.0.0 (and later) of @PACKAGE@ is a complete rewrite by Werner "
|
"Version 1.0.0 (and later) of @PACKAGE@ is a complete rewrite by Werner "
|
||||||
"Baumann."
|
"Baumann."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# type: Plain text
|
# type: Plain text
|
||||||
#: mount.davfs.8:536
|
#: mount.davfs.8:546
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"B<u@PROGRAM_NAME@>(8), B<@CONFIGFILE@>(5), B<mount>(8), B<umount>(8), "
|
"B<u@PROGRAM_NAME@>(8), B<@CONFIGFILE@>(5), B<mount>(8), B<umount>(8), "
|
||||||
"B<fstab>(5)"
|
"B<fstab>(5)"
|
||||||
|
136
po/cs.po
136
po/cs.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?"
|
||||||
"func=additem&group=davfs2\n"
|
"func=additem&group=davfs2\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-27 20:29+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-04-29 20:18+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 19:50+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 19:50+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vítězslav Kotrla <vitko@post.cz>\n"
|
"Last-Translator: Vítězslav Kotrla <vitko@post.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
|
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
|
||||||
@ -72,9 +72,9 @@ msgid "error writing directory %s"
|
|||||||
msgstr "chyba při zápisu adresáře %s"
|
msgstr "chyba při zápisu adresáře %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/cache.c:2688 src/mount_davfs.c:591 src/mount_davfs.c:593
|
#: src/cache.c:2688 src/mount_davfs.c:591 src/mount_davfs.c:593
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:765 src/mount_davfs.c:767 src/mount_davfs.c:773
|
#: src/mount_davfs.c:772 src/mount_davfs.c:774 src/mount_davfs.c:780
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:813 src/mount_davfs.c:815 src/mount_davfs.c:832
|
#: src/mount_davfs.c:820 src/mount_davfs.c:822 src/mount_davfs.c:839
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:834 src/mount_davfs.c:1672 src/mount_davfs.c:1674
|
#: src/mount_davfs.c:841 src/mount_davfs.c:1684 src/mount_davfs.c:1686
|
||||||
msgid "can't read user data base"
|
msgid "can't read user data base"
|
||||||
msgstr "nemohu přečíst údaje o uživatelích"
|
msgstr "nemohu přečíst údaje o uživatelích"
|
||||||
|
|
||||||
@ -200,7 +200,7 @@ msgid "unmounting failed"
|
|||||||
msgstr "odpojení selhalo"
|
msgstr "odpojení selhalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:431 src/mount_davfs.c:494 src/mount_davfs.c:577
|
#: src/mount_davfs.c:431 src/mount_davfs.c:494 src/mount_davfs.c:577
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:837
|
#: src/mount_davfs.c:844
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "group %s does not exist"
|
msgid "group %s does not exist"
|
||||||
msgstr "skupina %s neexistuje"
|
msgstr "skupina %s neexistuje"
|
||||||
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "nemohu změnit oprávnění (mode) adresáře %s"
|
|||||||
msgid "can't change group of directory %s"
|
msgid "can't change group of directory %s"
|
||||||
msgstr "nemohu změnit skupinu adresáře %s"
|
msgstr "nemohu změnit skupinu adresáře %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:610 src/mount_davfs.c:818
|
#: src/mount_davfs.c:610 src/mount_davfs.c:825
|
||||||
msgid "can't read group data base"
|
msgid "can't read group data base"
|
||||||
msgstr "nemohu přečíst údaje o skupinách"
|
msgstr "nemohu přečíst údaje o skupinách"
|
||||||
|
|
||||||
@ -280,61 +280,71 @@ msgstr "v %s je jiný souborový systém"
|
|||||||
msgid "different config file in %s"
|
msgid "different config file in %s"
|
||||||
msgstr "v %s je jiný konfigurační soubor"
|
msgstr "v %s je jiný konfigurační soubor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:703
|
#: src/mount_davfs.c:704
|
||||||
#, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "option `user' not set in %s"
|
msgid "neither option `user' nor option `users' set in %s"
|
||||||
msgstr "volba 'user' není v %s nastavena"
|
msgstr "volba 'user' není v %s nastavena"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:705
|
#: src/mount_davfs.c:707
|
||||||
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
|
msgid "different option `user' in %s"
|
||||||
|
msgstr "v %s jsou jiné parametry připojení"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/mount_davfs.c:709
|
||||||
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
|
msgid "different option `users' in %s"
|
||||||
|
msgstr "v %s jsou jiné parametry připojení"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/mount_davfs.c:712
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different mount options in %s"
|
msgid "different mount options in %s"
|
||||||
msgstr "v %s jsou jiné parametry připojení"
|
msgstr "v %s jsou jiné parametry připojení"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:708
|
#: src/mount_davfs.c:715
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different uid in %s"
|
msgid "different uid in %s"
|
||||||
msgstr "v %s je odlišné uid"
|
msgstr "v %s je odlišné uid"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:710
|
#: src/mount_davfs.c:717
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different gid in %s"
|
msgid "different gid in %s"
|
||||||
msgstr "v %s je odlišné gid"
|
msgstr "v %s je odlišné gid"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:712
|
#: src/mount_davfs.c:719
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different dir_mode in %s"
|
msgid "different dir_mode in %s"
|
||||||
msgstr "v %s je odlišný dir_mode"
|
msgstr "v %s je odlišný dir_mode"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:714
|
#: src/mount_davfs.c:721
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different file_mode in %s"
|
msgid "different file_mode in %s"
|
||||||
msgstr "v %s je odlišný file_mode"
|
msgstr "v %s je odlišný file_mode"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:742
|
#: src/mount_davfs.c:749
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't evaluate path of mount point %s"
|
msgid "can't evaluate path of mount point %s"
|
||||||
msgstr "nemohu vyhodnotit cestu k přípojnému bodu %s"
|
msgstr "nemohu vyhodnotit cestu k přípojnému bodu %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:747
|
#: src/mount_davfs.c:754
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't get home directory for uid %i"
|
msgid "can't get home directory for uid %i"
|
||||||
msgstr "nemohu zjistit domovský adresář pro uid %i"
|
msgstr "nemohu zjistit domovský adresář pro uid %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:749
|
#: src/mount_davfs.c:756
|
||||||
msgid "A relative mount point must lie within your home directory"
|
msgid "A relative mount point must lie within your home directory"
|
||||||
msgstr "Relativní přípojný bod musí ležet ve vašem domovském adresáři"
|
msgstr "Relativní přípojný bod musí ležet ve vašem domovském adresáři"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:757
|
#: src/mount_davfs.c:764
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "invalid mount point %s"
|
msgid "invalid mount point %s"
|
||||||
msgstr "neplatný přípojný bod %s"
|
msgstr "neplatný přípojný bod %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:760
|
#: src/mount_davfs.c:767
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "mount point %s does not exist"
|
msgid "mount point %s does not exist"
|
||||||
msgstr "přípojný bod %s neexistuje"
|
msgstr "přípojný bod %s neexistuje"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:778
|
#: src/mount_davfs.c:785
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s is the home directory of user %s.\n"
|
"%s is the home directory of user %s.\n"
|
||||||
@ -343,34 +353,34 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s je domovský adresář uživatele %s.\n"
|
"%s je domovský adresář uživatele %s.\n"
|
||||||
"Do domovského adresáře jiného uživatele nemůžete nic připojovat"
|
"Do domovského adresáře jiného uživatele nemůžete nic připojovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:806
|
#: src/mount_davfs.c:813
|
||||||
msgid "you can't set file owner different from your uid"
|
msgid "you can't set file owner different from your uid"
|
||||||
msgstr "nemůžete nastavit jiného vlastníka souboru než je vaše uid"
|
msgstr "nemůžete nastavit jiného vlastníka souboru než je vaše uid"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:824
|
#: src/mount_davfs.c:831
|
||||||
msgid "you must be member of the group of the file system"
|
msgid "you must be member of the group of the file system"
|
||||||
msgstr "musíte být členem skupiny souborového systému"
|
msgstr "musíte být členem skupiny souborového systému"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:844
|
#: src/mount_davfs.c:851
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "user %s must be member of group %s"
|
msgid "user %s must be member of group %s"
|
||||||
msgstr "uživatel %s musí být členem skupiny %s"
|
msgstr "uživatel %s musí být členem skupiny %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:867
|
#: src/mount_davfs.c:874
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't mount %s on %s"
|
msgid "can't mount %s on %s"
|
||||||
msgstr "není možno připojit %s do %s"
|
msgstr "není možno připojit %s do %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:869
|
#: src/mount_davfs.c:876
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "kernel does not know file system %s"
|
msgid "kernel does not know file system %s"
|
||||||
msgstr "kernel nezná souborový systém %s"
|
msgstr "kernel nezná souborový systém %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:871
|
#: src/mount_davfs.c:878
|
||||||
msgid "mount point is busy"
|
msgid "mount point is busy"
|
||||||
msgstr "přípojný bod je zaneprázdněn"
|
msgstr "přípojný bod je zaneprázdněn"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:933 src/umount_davfs.c:88
|
#: src/mount_davfs.c:940 src/umount_davfs.c:88
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
|
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
|
||||||
@ -381,50 +391,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Program je poskytován BEZ JAKÉKOLIV záruky, včetně záruky PRODEJNOSTI či "
|
"Program je poskytován BEZ JAKÉKOLIV záruky, včetně záruky PRODEJNOSTI či "
|
||||||
"VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU.\n"
|
"VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:949 src/umount_davfs.c:113
|
#: src/mount_davfs.c:956 src/umount_davfs.c:113
|
||||||
msgid "unknown error parsing arguments"
|
msgid "unknown error parsing arguments"
|
||||||
msgstr "neznámá chyba při zpracování argumentů"
|
msgstr "neznámá chyba při zpracování argumentů"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:958 src/umount_davfs.c:119
|
#: src/mount_davfs.c:965 src/umount_davfs.c:119
|
||||||
msgid "missing argument"
|
msgid "missing argument"
|
||||||
msgstr "chybějící argument"
|
msgstr "chybějící argument"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:971 src/umount_davfs.c:121
|
#: src/mount_davfs.c:978 src/umount_davfs.c:121
|
||||||
msgid "too many arguments"
|
msgid "too many arguments"
|
||||||
msgstr "příliš mnoho argumentů"
|
msgstr "příliš mnoho argumentů"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:977
|
#: src/mount_davfs.c:984
|
||||||
msgid "no mountpoint specified"
|
msgid "no mountpoint specified"
|
||||||
msgstr "nebyl zadán žádný přípojný bod"
|
msgstr "nebyl zadán žádný přípojný bod"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:982
|
#: src/mount_davfs.c:989
|
||||||
msgid "no WebDAV-server specified"
|
msgid "no WebDAV-server specified"
|
||||||
msgstr "nebyl zadán žádný WebDAV server"
|
msgstr "nebyl zadán žádný WebDAV server"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:985
|
#: src/mount_davfs.c:992
|
||||||
msgid "invalid URL"
|
msgid "invalid URL"
|
||||||
msgstr "neplatné URL"
|
msgstr "neplatné URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1004
|
#: src/mount_davfs.c:1011
|
||||||
msgid "can't determine home directory"
|
msgid "can't determine home directory"
|
||||||
msgstr "nelze určit domovský adresář"
|
msgstr "nelze určit domovský adresář"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1082 src/webdav.c:387
|
#: src/mount_davfs.c:1089 src/webdav.c:387
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't read client certificate %s"
|
msgid "can't read client certificate %s"
|
||||||
msgstr "nelze přečíst klientský certifikát %s"
|
msgstr "nelze přečíst klientský certifikát %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1087
|
#: src/mount_davfs.c:1094
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "client certificate file %s has wrong owner"
|
msgid "client certificate file %s has wrong owner"
|
||||||
msgstr "klientský certifikát %s má chybného vlastníka"
|
msgstr "klientský certifikát %s má chybného vlastníka"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1093
|
#: src/mount_davfs.c:1100
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "client certificate file %s has wrong permissions"
|
msgid "client certificate file %s has wrong permissions"
|
||||||
msgstr "soubor s klientským certifikátem %s má chybná oprávnění"
|
msgstr "soubor s klientským certifikátem %s má chybná oprávnění"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1136
|
#: src/mount_davfs.c:1143
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the username to authenticate with proxy\n"
|
"Please enter the username to authenticate with proxy\n"
|
||||||
@ -434,11 +444,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s (pokud žádné zadat nechcete, pouze stiskněte enter).\n"
|
"%s (pokud žádné zadat nechcete, pouze stiskněte enter).\n"
|
||||||
"Uživatelské jméno: "
|
"Uživatelské jméno: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1138 src/mount_davfs.c:1154
|
#: src/mount_davfs.c:1145 src/mount_davfs.c:1161
|
||||||
msgid "Username:"
|
msgid "Username:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1142
|
#: src/mount_davfs.c:1149
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the password to authenticate user %s with proxy\n"
|
"Please enter the password to authenticate user %s with proxy\n"
|
||||||
@ -447,11 +457,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Zadejte prosím heslo pro autentizaci uživatele %s na proxy\n"
|
"Zadejte prosím heslo pro autentizaci uživatele %s na proxy\n"
|
||||||
"%s (pokud žádné zadat nechcete, pouze stiskněte enter).\n"
|
"%s (pokud žádné zadat nechcete, pouze stiskněte enter).\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1144 src/mount_davfs.c:1160 src/webdav.c:394
|
#: src/mount_davfs.c:1151 src/mount_davfs.c:1167 src/webdav.c:394
|
||||||
msgid "Password: "
|
msgid "Password: "
|
||||||
msgstr "Heslo: "
|
msgstr "Heslo: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1152
|
#: src/mount_davfs.c:1159
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the username to authenticate with server\n"
|
"Please enter the username to authenticate with server\n"
|
||||||
@ -461,7 +471,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s (nebo pouze stiskně enter, pokud nic zadat nechcete).\n"
|
"%s (nebo pouze stiskně enter, pokud nic zadat nechcete).\n"
|
||||||
"Uživatelské jméno: "
|
"Uživatelské jméno: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1158
|
#: src/mount_davfs.c:1165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the password to authenticate user %s with server\n"
|
"Please enter the password to authenticate user %s with server\n"
|
||||||
@ -470,12 +480,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Zadejte prosím heslo uživatele %s pro autentizaci na serveru\n"
|
"Zadejte prosím heslo uživatele %s pro autentizaci na serveru\n"
|
||||||
"%s (nebo pouze stiskně enter, pokud nic zadat nechcete).\n"
|
"%s (nebo pouze stiskně enter, pokud nic zadat nechcete).\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1207
|
#: src/mount_davfs.c:1214
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "pid %i, got signal %i"
|
msgid "pid %i, got signal %i"
|
||||||
msgstr "pid %i dostal signál %i"
|
msgstr "pid %i dostal signál %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1239
|
#: src/mount_davfs.c:1246
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Warning: can't read user data base. Mounting anyway, but there is no entry "
|
"Warning: can't read user data base. Mounting anyway, but there is no entry "
|
||||||
"in mtab."
|
"in mtab."
|
||||||
@ -483,62 +493,62 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Varování: nelze přečíst údaje o uživatelích. Přesto připojuji, v mtab ale "
|
"Varování: nelze přečíst údaje o uživatelích. Přesto připojuji, v mtab ale "
|
||||||
"nebude žádný záznam."
|
"nebude žádný záznam."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1256
|
#: src/mount_davfs.c:1263
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Warning: can't write entry into mtab, but will mount the file system anyway"
|
"Warning: can't write entry into mtab, but will mount the file system anyway"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Varování: nelze zapsat položku do mtab, přesto souborový systém připojím"
|
"Varování: nelze zapsat položku do mtab, přesto souborový systém připojím"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1282
|
#: src/mount_davfs.c:1289
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s has invalid argument;it must be a decimal number"
|
msgid "option %s has invalid argument;it must be a decimal number"
|
||||||
msgstr "volba %s má neplatný argument; musí to být číslo v desítkové soustavě"
|
msgstr "volba %s má neplatný argument; musí to být číslo v desítkové soustavě"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1285
|
#: src/mount_davfs.c:1292
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s has invalid argument;it must be an octal number"
|
msgid "option %s has invalid argument;it must be an octal number"
|
||||||
msgstr "volba %s má neplatný argument; musí to být číslo v osmičkové soustavě"
|
msgstr "volba %s má neplatný argument; musí to být číslo v osmičkové soustavě"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1288
|
#: src/mount_davfs.c:1295
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s has invalid argument;it must be a number"
|
msgid "option %s has invalid argument;it must be a number"
|
||||||
msgstr "volba %s má neplatný argument; musí to být číslo"
|
msgstr "volba %s má neplatný argument; musí to být číslo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1546
|
#: src/mount_davfs.c:1555
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s requires argument"
|
msgid "option %s requires argument"
|
||||||
msgstr "volba %s vyžaduje argument"
|
msgstr "volba %s vyžaduje argument"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1634
|
#: src/mount_davfs.c:1646
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unknown option %s.\n"
|
msgid "Unknown option %s.\n"
|
||||||
msgstr "Neznámá volba %s.\n"
|
msgstr "Neznámá volba %s.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2087 src/mount_davfs.c:2308 src/mount_davfs.c:2320
|
#: src/mount_davfs.c:2100 src/mount_davfs.c:2321 src/mount_davfs.c:2333
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "opening %s failed"
|
msgid "opening %s failed"
|
||||||
msgstr "odpojení selhalo"
|
msgstr "odpojení selhalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2108 src/mount_davfs.c:2148 src/mount_davfs.c:2235
|
#: src/mount_davfs.c:2121 src/mount_davfs.c:2161 src/mount_davfs.c:2248
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2336 src/mount_davfs.c:2401
|
#: src/mount_davfs.c:2349 src/mount_davfs.c:2414
|
||||||
msgid "malformed line"
|
msgid "malformed line"
|
||||||
msgstr "špatně zapsaný řádek"
|
msgstr "špatně zapsaný řádek"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2216 src/mount_davfs.c:2229
|
#: src/mount_davfs.c:2229 src/mount_davfs.c:2242
|
||||||
msgid "unknown option"
|
msgid "unknown option"
|
||||||
msgstr "neznámá volba"
|
msgstr "neznámá volba"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2312
|
#: src/mount_davfs.c:2325
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "file %s has wrong owner"
|
msgid "file %s has wrong owner"
|
||||||
msgstr "soubor %s má chybného vlastníka"
|
msgstr "soubor %s má chybného vlastníka"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2315
|
#: src/mount_davfs.c:2328
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "file %s has wrong permissions"
|
msgid "file %s has wrong permissions"
|
||||||
msgstr "soubor %s má chybná oprávnění"
|
msgstr "soubor %s má chybná oprávnění"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2539
|
#: src/mount_davfs.c:2552
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Usage:\n"
|
"Usage:\n"
|
||||||
@ -551,7 +561,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" %s -h,--help : vytiskne tuto zprávu\n"
|
" %s -h,--help : vytiskne tuto zprávu\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2543
|
#: src/mount_davfs.c:2556
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n"
|
"To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n"
|
||||||
@ -560,7 +570,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Pro připojení zdroje WebDAV nevolejte přímo %s, ale\n"
|
"Pro připojení zdroje WebDAV nevolejte přímo %s, ale\n"
|
||||||
"použijte místo toho `mount'.\n"
|
"použijte místo toho `mount'.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2545
|
#: src/mount_davfs.c:2558
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" mount <mountpoint> : or\n"
|
" mount <mountpoint> : or\n"
|
||||||
@ -571,7 +581,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" mount <url_serveru> : připojí zdroj WebDAV tak, jak je zadáno\n"
|
" mount <url_serveru> : připojí zdroj WebDAV tak, jak je zadáno\n"
|
||||||
" v /etc/fstab.\n"
|
" v /etc/fstab.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2548
|
#: src/mount_davfs.c:2561
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n"
|
" mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n"
|
||||||
@ -588,7 +598,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" označuje seznam voleb oddělených čárkou.\n"
|
" označuje seznam voleb oddělených čárkou.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2553
|
#: src/mount_davfs.c:2566
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recognised options:\n"
|
"Recognised options:\n"
|
||||||
@ -607,7 +617,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" file_mode= : výchozí mode souboru (v osmičkové soustavě)\n"
|
" file_mode= : výchozí mode souboru (v osmičkové soustavě)\n"
|
||||||
" dir_mode= : výchozí mode adresáře (v osmičkové soustavě)\n"
|
" dir_mode= : výchozí mode adresáře (v osmičkové soustavě)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2559
|
#: src/mount_davfs.c:2572
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" ro : mount read-only\n"
|
" ro : mount read-only\n"
|
||||||
|
144
po/davfs2.pot
144
po/davfs2.pot
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?"
|
||||||
"func=additem&group=davfs2\n"
|
"func=additem&group=davfs2\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-27 20:29+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-04-29 20:18+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -67,9 +67,9 @@ msgid "error writing directory %s"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/cache.c:2688 src/mount_davfs.c:591 src/mount_davfs.c:593
|
#: src/cache.c:2688 src/mount_davfs.c:591 src/mount_davfs.c:593
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:765 src/mount_davfs.c:767 src/mount_davfs.c:773
|
#: src/mount_davfs.c:772 src/mount_davfs.c:774 src/mount_davfs.c:780
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:813 src/mount_davfs.c:815 src/mount_davfs.c:832
|
#: src/mount_davfs.c:820 src/mount_davfs.c:822 src/mount_davfs.c:839
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:834 src/mount_davfs.c:1672 src/mount_davfs.c:1674
|
#: src/mount_davfs.c:841 src/mount_davfs.c:1684 src/mount_davfs.c:1686
|
||||||
msgid "can't read user data base"
|
msgid "can't read user data base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -194,7 +194,7 @@ msgid "unmounting failed"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:431 src/mount_davfs.c:494 src/mount_davfs.c:577
|
#: src/mount_davfs.c:431 src/mount_davfs.c:494 src/mount_davfs.c:577
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:837
|
#: src/mount_davfs.c:844
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "group %s does not exist"
|
msgid "group %s does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "can't change group of directory %s"
|
msgid "can't change group of directory %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:610 src/mount_davfs.c:818
|
#: src/mount_davfs.c:610 src/mount_davfs.c:825
|
||||||
msgid "can't read group data base"
|
msgid "can't read group data base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -271,246 +271,256 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "different config file in %s"
|
msgid "different config file in %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:703
|
#: src/mount_davfs.c:704
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option `user' not set in %s"
|
msgid "neither option `user' nor option `users' set in %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:705
|
#: src/mount_davfs.c:707
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different mount options in %s"
|
msgid "different option `user' in %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:708
|
#: src/mount_davfs.c:709
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different uid in %s"
|
msgid "different option `users' in %s"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:710
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "different gid in %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:712
|
#: src/mount_davfs.c:712
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "different mount options in %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/mount_davfs.c:715
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "different uid in %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/mount_davfs.c:717
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "different gid in %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/mount_davfs.c:719
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different dir_mode in %s"
|
msgid "different dir_mode in %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:714
|
#: src/mount_davfs.c:721
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different file_mode in %s"
|
msgid "different file_mode in %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:742
|
#: src/mount_davfs.c:749
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't evaluate path of mount point %s"
|
msgid "can't evaluate path of mount point %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:747
|
#: src/mount_davfs.c:754
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't get home directory for uid %i"
|
msgid "can't get home directory for uid %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:749
|
#: src/mount_davfs.c:756
|
||||||
msgid "A relative mount point must lie within your home directory"
|
msgid "A relative mount point must lie within your home directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:757
|
#: src/mount_davfs.c:764
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "invalid mount point %s"
|
msgid "invalid mount point %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:760
|
#: src/mount_davfs.c:767
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "mount point %s does not exist"
|
msgid "mount point %s does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:778
|
#: src/mount_davfs.c:785
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s is the home directory of user %s.\n"
|
"%s is the home directory of user %s.\n"
|
||||||
"You can't mount into another users home directory"
|
"You can't mount into another users home directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:806
|
#: src/mount_davfs.c:813
|
||||||
msgid "you can't set file owner different from your uid"
|
msgid "you can't set file owner different from your uid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:824
|
#: src/mount_davfs.c:831
|
||||||
msgid "you must be member of the group of the file system"
|
msgid "you must be member of the group of the file system"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:844
|
#: src/mount_davfs.c:851
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "user %s must be member of group %s"
|
msgid "user %s must be member of group %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:867
|
#: src/mount_davfs.c:874
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't mount %s on %s"
|
msgid "can't mount %s on %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:869
|
#: src/mount_davfs.c:876
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "kernel does not know file system %s"
|
msgid "kernel does not know file system %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:871
|
#: src/mount_davfs.c:878
|
||||||
msgid "mount point is busy"
|
msgid "mount point is busy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:933 src/umount_davfs.c:88
|
#: src/mount_davfs.c:940 src/umount_davfs.c:88
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
|
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
|
||||||
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:949 src/umount_davfs.c:113
|
#: src/mount_davfs.c:956 src/umount_davfs.c:113
|
||||||
msgid "unknown error parsing arguments"
|
msgid "unknown error parsing arguments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:958 src/umount_davfs.c:119
|
#: src/mount_davfs.c:965 src/umount_davfs.c:119
|
||||||
msgid "missing argument"
|
msgid "missing argument"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:971 src/umount_davfs.c:121
|
#: src/mount_davfs.c:978 src/umount_davfs.c:121
|
||||||
msgid "too many arguments"
|
msgid "too many arguments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:977
|
#: src/mount_davfs.c:984
|
||||||
msgid "no mountpoint specified"
|
msgid "no mountpoint specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:982
|
#: src/mount_davfs.c:989
|
||||||
msgid "no WebDAV-server specified"
|
msgid "no WebDAV-server specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:985
|
#: src/mount_davfs.c:992
|
||||||
msgid "invalid URL"
|
msgid "invalid URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1004
|
#: src/mount_davfs.c:1011
|
||||||
msgid "can't determine home directory"
|
msgid "can't determine home directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1082 src/webdav.c:387
|
#: src/mount_davfs.c:1089 src/webdav.c:387
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't read client certificate %s"
|
msgid "can't read client certificate %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1087
|
#: src/mount_davfs.c:1094
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "client certificate file %s has wrong owner"
|
msgid "client certificate file %s has wrong owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1093
|
#: src/mount_davfs.c:1100
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "client certificate file %s has wrong permissions"
|
msgid "client certificate file %s has wrong permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1136
|
#: src/mount_davfs.c:1143
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the username to authenticate with proxy\n"
|
"Please enter the username to authenticate with proxy\n"
|
||||||
"%s or hit enter for none.\n"
|
"%s or hit enter for none.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1138 src/mount_davfs.c:1154
|
#: src/mount_davfs.c:1145 src/mount_davfs.c:1161
|
||||||
msgid "Username:"
|
msgid "Username:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1142
|
#: src/mount_davfs.c:1149
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the password to authenticate user %s with proxy\n"
|
"Please enter the password to authenticate user %s with proxy\n"
|
||||||
"%s or hit enter for none.\n"
|
"%s or hit enter for none.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1144 src/mount_davfs.c:1160 src/webdav.c:394
|
#: src/mount_davfs.c:1151 src/mount_davfs.c:1167 src/webdav.c:394
|
||||||
msgid "Password: "
|
msgid "Password: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1152
|
#: src/mount_davfs.c:1159
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the username to authenticate with server\n"
|
"Please enter the username to authenticate with server\n"
|
||||||
"%s or hit enter for none.\n"
|
"%s or hit enter for none.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1158
|
#: src/mount_davfs.c:1165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the password to authenticate user %s with server\n"
|
"Please enter the password to authenticate user %s with server\n"
|
||||||
"%s or hit enter for none.\n"
|
"%s or hit enter for none.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1207
|
#: src/mount_davfs.c:1214
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "pid %i, got signal %i"
|
msgid "pid %i, got signal %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1239
|
#: src/mount_davfs.c:1246
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Warning: can't read user data base. Mounting anyway, but there is no entry "
|
"Warning: can't read user data base. Mounting anyway, but there is no entry "
|
||||||
"in mtab."
|
"in mtab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1256
|
#: src/mount_davfs.c:1263
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Warning: can't write entry into mtab, but will mount the file system anyway"
|
"Warning: can't write entry into mtab, but will mount the file system anyway"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1282
|
#: src/mount_davfs.c:1289
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s has invalid argument;it must be a decimal number"
|
msgid "option %s has invalid argument;it must be a decimal number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1285
|
#: src/mount_davfs.c:1292
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s has invalid argument;it must be an octal number"
|
msgid "option %s has invalid argument;it must be an octal number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1288
|
#: src/mount_davfs.c:1295
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s has invalid argument;it must be a number"
|
msgid "option %s has invalid argument;it must be a number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1546
|
#: src/mount_davfs.c:1555
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s requires argument"
|
msgid "option %s requires argument"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1634
|
#: src/mount_davfs.c:1646
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unknown option %s.\n"
|
msgid "Unknown option %s.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2087 src/mount_davfs.c:2308 src/mount_davfs.c:2320
|
#: src/mount_davfs.c:2100 src/mount_davfs.c:2321 src/mount_davfs.c:2333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "opening %s failed"
|
msgid "opening %s failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2108 src/mount_davfs.c:2148 src/mount_davfs.c:2235
|
#: src/mount_davfs.c:2121 src/mount_davfs.c:2161 src/mount_davfs.c:2248
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2336 src/mount_davfs.c:2401
|
#: src/mount_davfs.c:2349 src/mount_davfs.c:2414
|
||||||
msgid "malformed line"
|
msgid "malformed line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2216 src/mount_davfs.c:2229
|
#: src/mount_davfs.c:2229 src/mount_davfs.c:2242
|
||||||
msgid "unknown option"
|
msgid "unknown option"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2312
|
#: src/mount_davfs.c:2325
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "file %s has wrong owner"
|
msgid "file %s has wrong owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2315
|
#: src/mount_davfs.c:2328
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "file %s has wrong permissions"
|
msgid "file %s has wrong permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2539
|
#: src/mount_davfs.c:2552
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Usage:\n"
|
"Usage:\n"
|
||||||
@ -519,14 +529,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2543
|
#: src/mount_davfs.c:2556
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n"
|
"To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n"
|
||||||
"`mount' instead.\n"
|
"`mount' instead.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2545
|
#: src/mount_davfs.c:2558
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" mount <mountpoint> : or\n"
|
" mount <mountpoint> : or\n"
|
||||||
@ -534,7 +544,7 @@ msgid ""
|
|||||||
" /etc/fstab.\n"
|
" /etc/fstab.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2548
|
#: src/mount_davfs.c:2561
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n"
|
" mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n"
|
||||||
@ -545,7 +555,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2553
|
#: src/mount_davfs.c:2566
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recognised options:\n"
|
"Recognised options:\n"
|
||||||
@ -556,7 +566,7 @@ msgid ""
|
|||||||
" dir_mode= : default directory mode (octal)\n"
|
" dir_mode= : default directory mode (octal)\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2559
|
#: src/mount_davfs.c:2572
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" ro : mount read-only\n"
|
" ro : mount read-only\n"
|
||||||
|
136
po/de.po
136
po/de.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: davfs2 1.3.3\n"
|
"Project-Id-Version: davfs2 1.3.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?"
|
||||||
"func=additem&group=davfs2\n"
|
"func=additem&group=davfs2\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-27 20:29+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-04-29 20:18+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 12:26+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 12:26+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Werner Baumann <werner.baumann@onlinehome.de>\n"
|
"Last-Translator: Werner Baumann <werner.baumann@onlinehome.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -72,9 +72,9 @@ msgid "error writing directory %s"
|
|||||||
msgstr "Fehler beim Schreiben des Verzeichnisses %s"
|
msgstr "Fehler beim Schreiben des Verzeichnisses %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/cache.c:2688 src/mount_davfs.c:591 src/mount_davfs.c:593
|
#: src/cache.c:2688 src/mount_davfs.c:591 src/mount_davfs.c:593
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:765 src/mount_davfs.c:767 src/mount_davfs.c:773
|
#: src/mount_davfs.c:772 src/mount_davfs.c:774 src/mount_davfs.c:780
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:813 src/mount_davfs.c:815 src/mount_davfs.c:832
|
#: src/mount_davfs.c:820 src/mount_davfs.c:822 src/mount_davfs.c:839
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:834 src/mount_davfs.c:1672 src/mount_davfs.c:1674
|
#: src/mount_davfs.c:841 src/mount_davfs.c:1684 src/mount_davfs.c:1686
|
||||||
msgid "can't read user data base"
|
msgid "can't read user data base"
|
||||||
msgstr "kann die Benutzerdatenbank nicht lesen"
|
msgstr "kann die Benutzerdatenbank nicht lesen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -202,7 +202,7 @@ msgid "unmounting failed"
|
|||||||
msgstr "das Aushängen schlug fehl"
|
msgstr "das Aushängen schlug fehl"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:431 src/mount_davfs.c:494 src/mount_davfs.c:577
|
#: src/mount_davfs.c:431 src/mount_davfs.c:494 src/mount_davfs.c:577
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:837
|
#: src/mount_davfs.c:844
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "group %s does not exist"
|
msgid "group %s does not exist"
|
||||||
msgstr "die Gruppe %s existiert nicht"
|
msgstr "die Gruppe %s existiert nicht"
|
||||||
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "kann die Rechte des Verzeichnisses %s nicht ändern"
|
|||||||
msgid "can't change group of directory %s"
|
msgid "can't change group of directory %s"
|
||||||
msgstr "kann die Gruppenkennung des Verneichnisses %s nicht ändern"
|
msgstr "kann die Gruppenkennung des Verneichnisses %s nicht ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:610 src/mount_davfs.c:818
|
#: src/mount_davfs.c:610 src/mount_davfs.c:825
|
||||||
msgid "can't read group data base"
|
msgid "can't read group data base"
|
||||||
msgstr "kann die Gruppendatenbank nicht lesen"
|
msgstr "kann die Gruppendatenbank nicht lesen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -282,61 +282,71 @@ msgstr "in %s ist ein anderer Dateisystemtyp angegeben"
|
|||||||
msgid "different config file in %s"
|
msgid "different config file in %s"
|
||||||
msgstr "in %s ist eine andere Konfigurationsdatei angegeben"
|
msgstr "in %s ist eine andere Konfigurationsdatei angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:703
|
#: src/mount_davfs.c:704
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option `user' not set in %s"
|
msgid "neither option `user' nor option `users' set in %s"
|
||||||
msgstr "in %s ist die Option „user” nicht angegeben"
|
msgstr "in %s ist weder die Option „user” noch die Option „users” angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:705
|
#: src/mount_davfs.c:707
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "different option `user' in %s"
|
||||||
|
msgstr "in %s ist die Option „user” anders gesetzt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/mount_davfs.c:709
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "different option `users' in %s"
|
||||||
|
msgstr "in %s ist die Option „users” anders gesetzt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/mount_davfs.c:712
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different mount options in %s"
|
msgid "different mount options in %s"
|
||||||
msgstr "in %s sind andere Mount-Optionen angegeben"
|
msgstr "in %s sind andere Mount-Optionen angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:708
|
#: src/mount_davfs.c:715
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different uid in %s"
|
msgid "different uid in %s"
|
||||||
msgstr "in %s ist eine andere uid angegeben"
|
msgstr "in %s ist eine andere uid angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:710
|
#: src/mount_davfs.c:717
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different gid in %s"
|
msgid "different gid in %s"
|
||||||
msgstr "in %s ist eine andere gid angegeben"
|
msgstr "in %s ist eine andere gid angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:712
|
#: src/mount_davfs.c:719
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different dir_mode in %s"
|
msgid "different dir_mode in %s"
|
||||||
msgstr "in %s ist ein anderer dir_mode angegeben"
|
msgstr "in %s ist ein anderer dir_mode angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:714
|
#: src/mount_davfs.c:721
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "different file_mode in %s"
|
msgid "different file_mode in %s"
|
||||||
msgstr "in %s ist ein anderer file_mode angegeben"
|
msgstr "in %s ist ein anderer file_mode angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:742
|
#: src/mount_davfs.c:749
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't evaluate path of mount point %s"
|
msgid "can't evaluate path of mount point %s"
|
||||||
msgstr "kann den eindeutigen Pfad des Einhängepunktes %s nicht ermitteln"
|
msgstr "kann den eindeutigen Pfad des Einhängepunktes %s nicht ermitteln"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:747
|
#: src/mount_davfs.c:754
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't get home directory for uid %i"
|
msgid "can't get home directory for uid %i"
|
||||||
msgstr "kann das Home-Verzeichnis für die Benutzer-ID %i nicht ermitteln"
|
msgstr "kann das Home-Verzeichnis für die Benutzer-ID %i nicht ermitteln"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:749
|
#: src/mount_davfs.c:756
|
||||||
msgid "A relative mount point must lie within your home directory"
|
msgid "A relative mount point must lie within your home directory"
|
||||||
msgstr "Ein relativer Einhängepunkt muss in deinem Home-Verzeichnis liegen"
|
msgstr "Ein relativer Einhängepunkt muss in deinem Home-Verzeichnis liegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:757
|
#: src/mount_davfs.c:764
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "invalid mount point %s"
|
msgid "invalid mount point %s"
|
||||||
msgstr "der Einhängepunkt %s ist nicht erlaubt"
|
msgstr "der Einhängepunkt %s ist nicht erlaubt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:760
|
#: src/mount_davfs.c:767
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "mount point %s does not exist"
|
msgid "mount point %s does not exist"
|
||||||
msgstr "der Einhängepunkt %s existiert nicht"
|
msgstr "der Einhängepunkt %s existiert nicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:778
|
#: src/mount_davfs.c:785
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s is the home directory of user %s.\n"
|
"%s is the home directory of user %s.\n"
|
||||||
@ -345,36 +355,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s ist das Home-Verzeichnis des Benutzers %s. Du kannst im Home-Verzeichnis "
|
"%s ist das Home-Verzeichnis des Benutzers %s. Du kannst im Home-Verzeichnis "
|
||||||
"eines anderen Benutzers kein Dateisystem einhängen"
|
"eines anderen Benutzers kein Dateisystem einhängen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:806
|
#: src/mount_davfs.c:813
|
||||||
msgid "you can't set file owner different from your uid"
|
msgid "you can't set file owner different from your uid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"du kannst als Besitzer des Dateisystems keine fremde Benutzerkennung angeben"
|
"du kannst als Besitzer des Dateisystems keine fremde Benutzerkennung angeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:824
|
#: src/mount_davfs.c:831
|
||||||
msgid "you must be member of the group of the file system"
|
msgid "you must be member of the group of the file system"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"du musst Mitglied in der Gruppe sein, zu der das Dateisystem gehören soll"
|
"du musst Mitglied in der Gruppe sein, zu der das Dateisystem gehören soll"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:844
|
#: src/mount_davfs.c:851
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "user %s must be member of group %s"
|
msgid "user %s must be member of group %s"
|
||||||
msgstr "der Benutzer %s muss Mitglied der Gruppe %s sein"
|
msgstr "der Benutzer %s muss Mitglied der Gruppe %s sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:867
|
#: src/mount_davfs.c:874
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't mount %s on %s"
|
msgid "can't mount %s on %s"
|
||||||
msgstr "kann %s nicht auf %s einhängen"
|
msgstr "kann %s nicht auf %s einhängen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:869
|
#: src/mount_davfs.c:876
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "kernel does not know file system %s"
|
msgid "kernel does not know file system %s"
|
||||||
msgstr "der Kernel kenn das Dateisystem %s nicht"
|
msgstr "der Kernel kenn das Dateisystem %s nicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:871
|
#: src/mount_davfs.c:878
|
||||||
msgid "mount point is busy"
|
msgid "mount point is busy"
|
||||||
msgstr "das Einhängepunkt wird anderweitig benutzt"
|
msgstr "das Einhängepunkt wird anderweitig benutzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:933 src/umount_davfs.c:88
|
#: src/mount_davfs.c:940 src/umount_davfs.c:88
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
|
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
|
||||||
@ -385,54 +395,54 @@ msgstr ""
|
|||||||
"gibt keine Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE "
|
"gibt keine Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE "
|
||||||
"ZWECKE.\n"
|
"ZWECKE.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:949 src/umount_davfs.c:113
|
#: src/mount_davfs.c:956 src/umount_davfs.c:113
|
||||||
msgid "unknown error parsing arguments"
|
msgid "unknown error parsing arguments"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Analysieren der Befehlsargumente"
|
msgstr "Fehler beim Analysieren der Befehlsargumente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:958 src/umount_davfs.c:119
|
#: src/mount_davfs.c:965 src/umount_davfs.c:119
|
||||||
msgid "missing argument"
|
msgid "missing argument"
|
||||||
msgstr "zu wenig Argumente"
|
msgstr "zu wenig Argumente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:971 src/umount_davfs.c:121
|
#: src/mount_davfs.c:978 src/umount_davfs.c:121
|
||||||
msgid "too many arguments"
|
msgid "too many arguments"
|
||||||
msgstr "zu viele Argumente"
|
msgstr "zu viele Argumente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:977
|
#: src/mount_davfs.c:984
|
||||||
msgid "no mountpoint specified"
|
msgid "no mountpoint specified"
|
||||||
msgstr "es wurde kein Einhängepunkt angegeben"
|
msgstr "es wurde kein Einhängepunkt angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:982
|
#: src/mount_davfs.c:989
|
||||||
msgid "no WebDAV-server specified"
|
msgid "no WebDAV-server specified"
|
||||||
msgstr "es wurde kein WebDAV-Server angegeben"
|
msgstr "es wurde kein WebDAV-Server angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:985
|
#: src/mount_davfs.c:992
|
||||||
msgid "invalid URL"
|
msgid "invalid URL"
|
||||||
msgstr "die URL ist ungültig"
|
msgstr "die URL ist ungültig"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1004
|
#: src/mount_davfs.c:1011
|
||||||
msgid "can't determine home directory"
|
msgid "can't determine home directory"
|
||||||
msgstr "kann das Home-Verzeichnis nicht ermitteln"
|
msgstr "kann das Home-Verzeichnis nicht ermitteln"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1082 src/webdav.c:387
|
#: src/mount_davfs.c:1089 src/webdav.c:387
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "can't read client certificate %s"
|
msgid "can't read client certificate %s"
|
||||||
msgstr "kann das Client-Zertifikat %s nicht lesen"
|
msgstr "kann das Client-Zertifikat %s nicht lesen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1087
|
#: src/mount_davfs.c:1094
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "client certificate file %s has wrong owner"
|
msgid "client certificate file %s has wrong owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"die Datei %s\n"
|
"die Datei %s\n"
|
||||||
"des Client-Zertifikats hat den falschen Besitzer"
|
"des Client-Zertifikats hat den falschen Besitzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1093
|
#: src/mount_davfs.c:1100
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "client certificate file %s has wrong permissions"
|
msgid "client certificate file %s has wrong permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"die Dateirechte für das Cient-Zertifikat\n"
|
"die Dateirechte für das Cient-Zertifikat\n"
|
||||||
"%s sind falsch"
|
"%s sind falsch"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1136
|
#: src/mount_davfs.c:1143
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the username to authenticate with proxy\n"
|
"Please enter the username to authenticate with proxy\n"
|
||||||
@ -441,11 +451,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Gib bitte den Benutzernamen für den Proxy %s an; wenn du keinen angeben "
|
"Gib bitte den Benutzernamen für den Proxy %s an; wenn du keinen angeben "
|
||||||
"willst, drücke Return.\n"
|
"willst, drücke Return.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1138 src/mount_davfs.c:1154
|
#: src/mount_davfs.c:1145 src/mount_davfs.c:1161
|
||||||
msgid "Username:"
|
msgid "Username:"
|
||||||
msgstr "Benutzername:"
|
msgstr "Benutzername:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1142
|
#: src/mount_davfs.c:1149
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the password to authenticate user %s with proxy\n"
|
"Please enter the password to authenticate user %s with proxy\n"
|
||||||
@ -454,11 +464,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Gib bitte das Passwort von %s für den Proxy %s\n"
|
"Gib bitte das Passwort von %s für den Proxy %s\n"
|
||||||
"an; wenn du keines angeben willst, drücke Return.\n"
|
"an; wenn du keines angeben willst, drücke Return.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1144 src/mount_davfs.c:1160 src/webdav.c:394
|
#: src/mount_davfs.c:1151 src/mount_davfs.c:1167 src/webdav.c:394
|
||||||
msgid "Password: "
|
msgid "Password: "
|
||||||
msgstr "Passwort:"
|
msgstr "Passwort:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1152
|
#: src/mount_davfs.c:1159
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the username to authenticate with server\n"
|
"Please enter the username to authenticate with server\n"
|
||||||
@ -467,7 +477,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Gib bitte den Benutzernamen für den Server %s an; wenn du keinen angeben "
|
"Gib bitte den Benutzernamen für den Server %s an; wenn du keinen angeben "
|
||||||
"willst, drücke Return.\n"
|
"willst, drücke Return.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1158
|
#: src/mount_davfs.c:1165
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the password to authenticate user %s with server\n"
|
"Please enter the password to authenticate user %s with server\n"
|
||||||
@ -476,12 +486,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Gib bitte das Passwort von %s für den Server %s\n"
|
"Gib bitte das Passwort von %s für den Server %s\n"
|
||||||
"an; wenn du keines angeben willst, drücke Return.\n"
|
"an; wenn du keines angeben willst, drücke Return.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1207
|
#: src/mount_davfs.c:1214
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "pid %i, got signal %i"
|
msgid "pid %i, got signal %i"
|
||||||
msgstr "PID %i, erhielt Signal %i"
|
msgstr "PID %i, erhielt Signal %i"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1239
|
#: src/mount_davfs.c:1246
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Warning: can't read user data base. Mounting anyway, but there is no entry "
|
"Warning: can't read user data base. Mounting anyway, but there is no entry "
|
||||||
"in mtab."
|
"in mtab."
|
||||||
@ -489,63 +499,63 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Warnung: kann die Benutzerdatenbank nicht lesen. Ich hänge das Dateisystem "
|
"Warnung: kann die Benutzerdatenbank nicht lesen. Ich hänge das Dateisystem "
|
||||||
"trotzdem ein, aber der Eintrag in der mtab wird fehlen."
|
"trotzdem ein, aber der Eintrag in der mtab wird fehlen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1256
|
#: src/mount_davfs.c:1263
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Warning: can't write entry into mtab, but will mount the file system anyway"
|
"Warning: can't write entry into mtab, but will mount the file system anyway"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Warnung: kann keinen Eintrag in die mtab schreiben, häne das Dateisystem "
|
"Warnung: kann keinen Eintrag in die mtab schreiben, häne das Dateisystem "
|
||||||
"trotzdem ein."
|
"trotzdem ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1282
|
#: src/mount_davfs.c:1289
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s has invalid argument;it must be a decimal number"
|
msgid "option %s has invalid argument;it must be a decimal number"
|
||||||
msgstr "das Argument der Option %s ist ungültig; es muss eine Dezimalzahl sein"
|
msgstr "das Argument der Option %s ist ungültig; es muss eine Dezimalzahl sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1285
|
#: src/mount_davfs.c:1292
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s has invalid argument;it must be an octal number"
|
msgid "option %s has invalid argument;it must be an octal number"
|
||||||
msgstr "das Argument der Option %s ist ungültig; es muss eine Oktalzahl sein"
|
msgstr "das Argument der Option %s ist ungültig; es muss eine Oktalzahl sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1288
|
#: src/mount_davfs.c:1295
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s has invalid argument;it must be a number"
|
msgid "option %s has invalid argument;it must be a number"
|
||||||
msgstr "das Argument der Option %s ist ungültig; es muss eine Zahl sein"
|
msgstr "das Argument der Option %s ist ungültig; es muss eine Zahl sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1546
|
#: src/mount_davfs.c:1555
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s requires argument"
|
msgid "option %s requires argument"
|
||||||
msgstr "die Option %s verlangt ein Argument"
|
msgstr "die Option %s verlangt ein Argument"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:1634
|
#: src/mount_davfs.c:1646
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unknown option %s.\n"
|
msgid "Unknown option %s.\n"
|
||||||
msgstr "unbekannte Option %s.\n"
|
msgstr "unbekannte Option %s.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2087 src/mount_davfs.c:2308 src/mount_davfs.c:2320
|
#: src/mount_davfs.c:2100 src/mount_davfs.c:2321 src/mount_davfs.c:2333
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "opening %s failed"
|
msgid "opening %s failed"
|
||||||
msgstr "konnte %s nicht öffnen"
|
msgstr "konnte %s nicht öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2108 src/mount_davfs.c:2148 src/mount_davfs.c:2235
|
#: src/mount_davfs.c:2121 src/mount_davfs.c:2161 src/mount_davfs.c:2248
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2336 src/mount_davfs.c:2401
|
#: src/mount_davfs.c:2349 src/mount_davfs.c:2414
|
||||||
msgid "malformed line"
|
msgid "malformed line"
|
||||||
msgstr "Syntaxfehler in der Zeile"
|
msgstr "Syntaxfehler in der Zeile"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2216 src/mount_davfs.c:2229
|
#: src/mount_davfs.c:2229 src/mount_davfs.c:2242
|
||||||
msgid "unknown option"
|
msgid "unknown option"
|
||||||
msgstr "unbekannte Option"
|
msgstr "unbekannte Option"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2312
|
#: src/mount_davfs.c:2325
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "file %s has wrong owner"
|
msgid "file %s has wrong owner"
|
||||||
msgstr "die Datei %s hat den falschen Besitzer"
|
msgstr "die Datei %s hat den falschen Besitzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2315
|
#: src/mount_davfs.c:2328
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "file %s has wrong permissions"
|
msgid "file %s has wrong permissions"
|
||||||
msgstr "die Dateirechte für %s sind falsch"
|
msgstr "die Dateirechte für %s sind falsch"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2539
|
#: src/mount_davfs.c:2552
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Usage:\n"
|
"Usage:\n"
|
||||||
@ -558,7 +568,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" %s -h, --help : diese Hilfe anzeigen\n"
|
" %s -h, --help : diese Hilfe anzeigen\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2543
|
#: src/mount_davfs.c:2556
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n"
|
"To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n"
|
||||||
@ -567,7 +577,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Um eine WebDAV-Resource zu einzuhängen, sollte %s nicht direkt\n"
|
"Um eine WebDAV-Resource zu einzuhängen, sollte %s nicht direkt\n"
|
||||||
"aufgerufen werden; stattdessen sollte „mount” benutzt werden.\n"
|
"aufgerufen werden; stattdessen sollte „mount” benutzt werden.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2545
|
#: src/mount_davfs.c:2558
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" mount <mountpoint> : or\n"
|
" mount <mountpoint> : or\n"
|
||||||
@ -578,7 +588,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" mount <server-url> : hänge die WebDAV-Resource entsprechend den\n"
|
" mount <server-url> : hänge die WebDAV-Resource entsprechend den\n"
|
||||||
" Angaben in /etc/fstab ein.\n"
|
" Angaben in /etc/fstab ein.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2548
|
#: src/mount_davfs.c:2561
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n"
|
" mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n"
|
||||||
@ -595,7 +605,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" Kommas unterteilte Liste von Optionen.\n"
|
" Kommas unterteilte Liste von Optionen.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2553
|
#: src/mount_davfs.c:2566
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recognised options:\n"
|
"Recognised options:\n"
|
||||||
@ -612,7 +622,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" file_mode= : Standard-Rechte für Dateien (oktal)\n"
|
" file_mode= : Standard-Rechte für Dateien (oktal)\n"
|
||||||
" dir_mode= : Standard-Rechte für Verzeichnisse (oktal)\n"
|
" dir_mode= : Standard-Rechte für Verzeichnisse (oktal)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mount_davfs.c:2559
|
#: src/mount_davfs.c:2572
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" ro : mount read-only\n"
|
" ro : mount read-only\n"
|
||||||
|
@ -669,9 +669,7 @@ check_double_mounts(dav_args *args)
|
|||||||
/* Checks fstab whether there is an entry for the mountpoint specified in args
|
/* Checks fstab whether there is an entry for the mountpoint specified in args
|
||||||
and compares the values in args with the values in fstab.
|
and compares the values in args with the values in fstab.
|
||||||
If there is no such entry, or this entry does not allow user-mount, or the
|
If there is no such entry, or this entry does not allow user-mount, or the
|
||||||
values differ, an error message is printed and the program terminates.
|
values differ, an error message is printed and the program terminates. */
|
||||||
Option useproxy, askauth and locks are not checked. The mounting user is
|
|
||||||
free to choose them. They should be configured in davfs2.conf anyway. */
|
|
||||||
static void
|
static void
|
||||||
check_fstab(const dav_args *args)
|
check_fstab(const dav_args *args)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
@ -699,8 +697,15 @@ check_fstab(const dav_args *args)
|
|||||||
_PATH_FSTAB);
|
_PATH_FSTAB);
|
||||||
if (strcmp(args->conf, n_args->conf) != 0)
|
if (strcmp(args->conf, n_args->conf) != 0)
|
||||||
error(EXIT_FAILURE, 0, _("different config file in %s"), _PATH_FSTAB);
|
error(EXIT_FAILURE, 0, _("different config file in %s"), _PATH_FSTAB);
|
||||||
if (n_args->user != 1)
|
if (!n_args->user && !n_args->users)
|
||||||
error(EXIT_FAILURE, 0, _("option `user' not set in %s"), _PATH_FSTAB);
|
error(EXIT_FAILURE, 0,
|
||||||
|
_("neither option `user' nor option `users' set in %s"),
|
||||||
|
_PATH_FSTAB);
|
||||||
|
if (args->user != n_args->user)
|
||||||
|
error(EXIT_FAILURE, 0, _("different option `user' in %s"), _PATH_FSTAB);
|
||||||
|
if (args->users != n_args->users)
|
||||||
|
error(EXIT_FAILURE, 0, _("different option `users' in %s"),
|
||||||
|
_PATH_FSTAB);
|
||||||
if (args->mopts != n_args->mopts)
|
if (args->mopts != n_args->mopts)
|
||||||
error(EXIT_FAILURE, 0, _("different mount options in %s"),
|
error(EXIT_FAILURE, 0, _("different mount options in %s"),
|
||||||
_PATH_FSTAB);
|
_PATH_FSTAB);
|
||||||
@ -1492,6 +1497,7 @@ get_options(dav_args *args, char *option)
|
|||||||
DIR_MODE,
|
DIR_MODE,
|
||||||
USER,
|
USER,
|
||||||
NOUSER,
|
NOUSER,
|
||||||
|
USERS,
|
||||||
NETDEV,
|
NETDEV,
|
||||||
NONETDEV,
|
NONETDEV,
|
||||||
RW,
|
RW,
|
||||||
@ -1516,6 +1522,7 @@ get_options(dav_args *args, char *option)
|
|||||||
[DIR_MODE] = "dir_mode",
|
[DIR_MODE] = "dir_mode",
|
||||||
[USER] = "user",
|
[USER] = "user",
|
||||||
[NOUSER] = "nouser",
|
[NOUSER] = "nouser",
|
||||||
|
[USERS] = "users",
|
||||||
[NETDEV] = "_netdev",
|
[NETDEV] = "_netdev",
|
||||||
[NONETDEV] = "no_netdev",
|
[NONETDEV] = "no_netdev",
|
||||||
[RW] = "rw",
|
[RW] = "rw",
|
||||||
@ -1594,6 +1601,9 @@ get_options(dav_args *args, char *option)
|
|||||||
case NOUSER:
|
case NOUSER:
|
||||||
args->user = 0;
|
args->user = 0;
|
||||||
break;
|
break;
|
||||||
|
case USERS:
|
||||||
|
args->users = 1;
|
||||||
|
break;
|
||||||
case NETDEV:
|
case NETDEV:
|
||||||
args->netdev = 1;
|
args->netdev = 1;
|
||||||
break;
|
break;
|
||||||
@ -1688,6 +1698,7 @@ new_args(void)
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
args->user = 0;
|
args->user = 0;
|
||||||
|
args->users = 0;
|
||||||
args->netdev = 1;
|
args->netdev = 1;
|
||||||
args->mopts = DAV_MOPTS;
|
args->mopts = DAV_MOPTS;
|
||||||
args->add_mopts = NULL;
|
args->add_mopts = NULL;
|
||||||
|
@ -37,6 +37,7 @@ typedef struct {
|
|||||||
char *conf; /* Command line */
|
char *conf; /* Command line */
|
||||||
/* Mount options */
|
/* Mount options */
|
||||||
int user; /* Command line */
|
int user; /* Command line */
|
||||||
|
int users; /* Command line */
|
||||||
int netdev; /* Command line */
|
int netdev; /* Command line */
|
||||||
unsigned long int mopts; /* Command line */
|
unsigned long int mopts; /* Command line */
|
||||||
char *add_mopts;
|
char *add_mopts;
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user