From 014cda5dd929f83930b4958f0e91da4b620c8daa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Kolbj=C3=B8rn=20Stuest=C3=B8l?= Date: Wed, 13 Nov 2024 20:26:22 +0000 Subject: [PATCH] Update Norwegian Nynorsk translation --- po-tips/nn.po | 52 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po-tips/nn.po b/po-tips/nn.po index aa8e912cc3..e21481b4c1 100644 --- a/po-tips/nn.po +++ b/po-tips/nn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-24 14:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-18 21:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-27 14:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-27 20:57+0200\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:18 msgid "" @@ -230,29 +230,13 @@ msgstr "" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:175 msgid "" -"After you enabled \"Dynamic Keyboard Shortcuts\" in the Preferences dialog, " -"you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, selecting a " -"menu item, and pressing the desired key combination. If \"Save Keyboard " -"Shortcuts\" is enabled, the key bindings are saved when you exit GIMP. You " -"should probably disable \"Dynamic Keyboard Shortcuts\" afterwards, to " -"prevent accidentally assigning/reassigning shortcuts." -msgstr "" -"Etter at du har slått på «Set opp tastatursnarvegar» i brukarinnstillingane, " -"kan du tildela snarvegar på nytt. Dette gjer du ved å velja eit menyelement " -"og trykkja på den ønskte tastekombinasjonen. Viss «Lagra tastesnarvegar» er " -"slått på, vert dei nye kombinasjonane lagra når du avsluttar GIMP. Du bør " -"kanskje slå av «Bruk dynamiske snarvegtastar» etterpå, for å unngå at du ved " -"eit uhell kan tilordna/omordna snarvegar på nytt." - -#: data/tips/gimp-tips.xml.in:186 -msgid "" "If your screen is too cluttered, you can press Tab in an image " "window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs." msgstr "" "Dersom skjermen er svært rotete, kan du trykkja Tabulator-tasten " "fleire gongar for å gøyma eller visa verktøykassa og andre dialogvindauge." -#: data/tips/gimp-tips.xml.in:193 +#: data/tips/gimp-tips.xml.in:182 msgid "" "Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers " "but that one. Shift-click again to show all layers." @@ -261,7 +245,7 @@ msgstr "" "laga unntatt det du klikka på. Shift-klikk igjen for å visa alle " "laga." -#: data/tips/gimp-tips.xml.in:199 +#: data/tips/gimp-tips.xml.in:188 msgid "" "Ctrl-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog " "toggles the effect of the layer mask. Alt-clicking on the layer " @@ -271,7 +255,7 @@ msgstr "" "effekten av lagmaska av og på. Alt-klikkar du i staden, vil dette " "slå av og på visinga av lagmaska." -#: data/tips/gimp-tips.xml.in:206 +#: data/tips/gimp-tips.xml.in:195 msgid "" "You can use Ctrl-Tab to cycle through all layers in an " "image (if your window manager doesn't trap those keys...)." @@ -280,17 +264,17 @@ msgstr "" "eit bilete (dersom ikkje vindaugehandsamaren i maskinen din har lagt beslag " "på desse tastane)." -#: data/tips/gimp-tips.xml.in:212 +#: data/tips/gimp-tips.xml.in:201 msgid "" "Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use the background " "color instead of the foreground color. Similarly, Ctrl-clicking " "with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground " "color." msgstr "" -"Ctrl-klikk når du ønskjer at fyllverktøyet eller fargeplukkaren " +"Ctrl-klikk når du ønskjer at bøttefyll eller fargeplukkaren " "skal arbeida på bakgrunnsfargen i staden for på forgrunnsfargen." -#: data/tips/gimp-tips.xml.in:220 +#: data/tips/gimp-tips.xml.in:209 msgid "" "Ctrl-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 " "degree angles." @@ -298,7 +282,7 @@ msgstr "" "Held du nede Ctrl-tasten når du brukar rotasjonsverkøtyet, vert " "rotasjonen avgrensa til vinklar som er multiplar av 15 grader." -#: data/tips/gimp-tips.xml.in:226 +#: data/tips/gimp-tips.xml.in:215 msgid "" "If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily " "improve their tonal range with the \"Auto\" button in the Levels tool " @@ -308,3 +292,19 @@ msgstr "" "Viss nokre av dei skanna bileta dine ikkje er fargerike nok, er det enkelt å " "forbetra fargeområdet med knappen «Auto» i nivåverktøyet (Fargar → Nivå). " "Uheldige fargestikk kan korrigerast med kurveverktøyet (Fargar → Kurver)." + +#~ msgid "" +#~ "After you enabled \"Dynamic Keyboard Shortcuts\" in the Preferences " +#~ "dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, " +#~ "selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If " +#~ "\"Save Keyboard Shortcuts\" is enabled, the key bindings are saved when " +#~ "you exit GIMP. You should probably disable \"Dynamic Keyboard Shortcuts\" " +#~ "afterwards, to prevent accidentally assigning/reassigning shortcuts." +#~ msgstr "" +#~ "Etter at du har slått på «Set opp tastatursnarvegar» i " +#~ "brukarinnstillingane, kan du tildela snarvegar på nytt. Dette gjer du ved " +#~ "å velja eit menyelement og trykkja på den ønskte tastekombinasjonen. Viss " +#~ "«Lagra tastesnarvegar» er slått på, vert dei nye kombinasjonane lagra når " +#~ "du avsluttar GIMP. Du bør kanskje slå av «Bruk dynamiske snarvegtastar» " +#~ "etterpå, for å unngå at du ved eit uhell kan tilordna/omordna snarvegar " +#~ "på nytt."