1
1
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp.git synced 2025-10-06 01:12:40 +02:00

204 Commits

Author SHA1 Message Date
Alan Mortensen
c62bf0ff69 Update Danish translation 2025-02-07 18:22:07 +00:00
Alan Mortensen
ecf33b8113 Update Danish translation 2025-02-01 14:59:51 +00:00
Alan Mortensen
1b34a13535 Update Danish translation 2025-01-27 18:09:30 +00:00
Alan Mortensen
7ad02976c4 Update Danish translation 2025-01-23 16:24:21 +00:00
Alan Mortensen
8953232359 Update Danish translation 2025-01-11 09:46:54 +00:00
Alan Mortensen
d41ab22493 Update Danish translation 2025-01-09 15:53:20 +00:00
Alan Mortensen
00a0caf14a Update Danish translation 2024-12-30 09:28:35 +00:00
Alan Mortensen
bc6062c75a Update Danish translation 2024-12-26 08:33:13 +00:00
Alan Mortensen
8780834442 Update Danish translation 2024-12-25 14:45:02 +00:00
Alan Mortensen
c8605e0c93 Update Danish translation 2024-12-15 13:31:05 +00:00
Alan Mortensen
5577ae851e Update Danish translation 2024-12-15 11:57:23 +00:00
Alan Mortensen
7d2c04d80f Update Danish translation 2024-12-01 14:57:27 +00:00
Alan Mortensen
3dc1458f5b Update Danish translation 2024-11-01 14:57:01 +00:00
Alan Mortensen
f2b8191fc6 Update Danish translation 2024-09-12 15:28:31 +00:00
Jehan
d11e45967f po: mass fix changed gettext context: s/vectors-action/paths-action/
Normally we should avoid touching the Gettext files, but changing a
message context massively broke many strings in all languages. So I am
just reassigning the correct context (not touching any translations), by
running:

> sed 's/msgctxt "vectors-action"/msgctxt "paths-action"/g' -i po/*
2024-08-05 12:36:57 +02:00
Alan Mortensen
d04e4a0b74 Update Danish translation 2023-12-03 14:28:19 +00:00
Alan Mortensen
375e91cb9d Update Danish translation 2023-02-14 20:02:01 +00:00
Alan Mortensen
8bfb2d65d9 Update Danish translation 2022-06-06 15:18:44 +00:00
Ask Hjorth Larsen
64361f9852 Updated Danish translation 2022-01-30 16:15:07 +01:00
Ask Hjorth Larsen
ee9b35f910 Update Danish translation 2022-01-30 12:54:54 +01:00
Alan Mortensen
611f5b66e7 Updated Danish translation 2020-02-12 19:09:56 +01:00
Ask Hjorth Larsen
5a9b5c1670 Revert "Updated Danish translation"
My bad, this particular gimp.master.da.po was for the docs, not the main ui!

This reverts commit 40bb5d30ee.
2020-02-07 16:47:16 +01:00
Alan Mortensen
40bb5d30ee Updated Danish translation 2020-02-07 03:43:39 +01:00
Alan Mortensen
a0a6039e5c Updated Danish translation 2019-10-24 23:32:35 +02:00
Alan Mortensen
3d2107f2e1 Updated Danish translation 2019-03-11 20:28:40 +01:00
Alan Mortensen
1266968812 Updated Danish translation 2019-03-03 15:08:46 +01:00
Jehan
cb025cec64 Issue #2922: fix msgctxt s/view-action/view-zoom-action/ for 5 strings.
Similar to the previous fix in commit 7a5e5be35e, this doesn't change
anything in the actual string and its usage within the software. Thus
following yesterday's discussion on gnome-i18n ML, I just do the
search-and-replace fix.

This is complementary to commit 6c5b6c6135, which fixed the code where a
same GimpEnumActionEntry was mixing translatable strings with various
contexts.
2019-02-08 12:57:59 +01:00
Jehan
7a5e5be35e po: fix the context (msgctx) for 2 strings.
See commit f8f3a74971.
The context change was basically a bug fix, and nothing changed in the
original string, nor its actual GUI context/usage. Therefore there is no
need to invalidate the translations (mark it "fuzzy", which would be
what would happen automatically after this change) for the 43 languages
which already translated these. Let's just search-and-replace all the po
files with the correct context.

For the record, I got the green light from several translators on
gnome-i18n ML so let's fix. :-)
2019-02-07 18:29:21 +01:00
Alan Mortensen
3dd66e14b1 Updated Danish translation 2019-01-21 14:06:50 +01:00
Ask Hjorth Larsen
e4e4422f5c revert last commit of Danish translation -- file incomplete 2018-12-12 21:18:48 +01:00
Alan Mortensen
15049da94e Updated Danish translation 2018-12-12 21:14:37 +01:00
Alan Mortensen
242c556ff9 Updated Danish translation 2018-09-29 17:44:52 +02:00
Michael Natterer
5f700549e7 Change the license URL from http://www.gnu.org/licenses/ to https:// 2018-07-11 23:29:46 +02:00
Alan Mortensen
b019f2fb24 Updated Danish translation 2018-07-04 19:38:15 +02:00
Alan Mortensen
86c476b222 Updated Danish translation 2018-06-04 23:34:19 +02:00
Alan Mortensen
f55712a57a Updated Danish translation 2018-05-19 17:38:10 +02:00
Alan Mortensen
3b41261287 Updated Danish translation 2018-04-18 10:16:04 +02:00
Alan Mortensen
cd2fcc3dac Updated Danish translation 2018-02-23 02:57:23 +01:00
Alan Mortensen
433ee21c7d Updated Danish translation 2017-12-18 17:59:54 +01:00
Ask Hjorth Larsen
75cb9049a3 Updated Danish translation by scootergrisen 2017-01-13 16:21:03 +01:00
Ask Hjorth Larsen
81cb55221c Updated Danish translation by scootergrisen 2015-12-12 21:29:59 +01:00
Michael Natterer
d6af07de8a po: some perl magic to fix the license string in all translations 2013-03-22 00:00:58 +01:00
Øyvind Kolås
1319ad65ce update translations 2012-05-06 03:46:09 +02:00
Joe Hansen
527f282cf2 Updated Danish translation 2011-01-02 10:34:32 +01:00
Nils Philippsen
f507a6aad1 update copyright years translations where possible 2010-09-28 17:11:56 +02:00
Nils Philippsen
0e57af80f4 make update-po 2010-09-28 16:15:28 +02:00
Mads Lundby
2d93091463 Updated Danish translation 2009-08-21 01:25:06 +02:00
Mads Lundby
52087997f0 Updated Danish translation 2009-06-14 23:28:25 +02:00
Ole Laursen
6b39bf7cc3 Updated Danish translation and fixed a lot of errors based on comments by
2007-02-18  Ole Laursen  <olau@hardworking.dk>

	* da.po: Updated Danish translation and fixed a lot of errors
	based on comments by Kenneth Nielsen and in particular Mogens
	Jæger.


svn path=/trunk/; revision=21941
2007-02-18 18:58:29 +00:00
Ole Laursen
e3886a2182 Updated Danish translation.
2007-01-29  Ole Laursen  <olau@hardworking.dk>

	* da.po: Updated Danish translation.


svn path=/trunk/; revision=21803
2007-01-29 22:48:08 +00:00