1
1
mirror of git://anongit.freedesktop.org/libreoffice/dictionaries synced 2025-10-05 16:13:05 +02:00
Files
libreoffice-dictionaries/gug/description.xml
Gabor Kelemen 200eca2141 Make sure all dictionary descriptions are translated
Some dictionary extensions use 'en' as the language code of their
description.
The toolchain needs 'en-US' here to extract the extension name
as a translatable string.
As a result these names do not appear
localized in Pootle and then in the Extension Manager.

With this fix new pot files are generated in workdir/pot/dictionaries/

Change-Id: I9d35f2a028be15a77da3b0679cfd154afbf1dc60
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/37868
Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
2017-05-21 10:52:45 +02:00

37 lines
1.5 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<description xmlns="http://openoffice.org/extensions/description/2006" xmlns:d="http://openoffice.org/extensions/description/2006" xmlns:l="http://libreoffice.org/extensions/description/2011" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
<version value="1.2" />
<identifier value="tezaver.gug.thesaurus" />
<platform value="all" />
<dependencies>
<OpenOffice.org-minimal-version value="3.0" d:name="OpenOffice.org 3.0" />
<l:LibreOffice-minimal-version value="3.5" d:name="LibreOffice 3.5" />
</dependencies>
<display-name>
<name lang="en-US">Guarani thesaurus and spell checker</name>
<name lang="es">Guaraní: corrector ortográfico y sinónimos</name>
<name lang="gug-PY">Guarani haikatu ha ñeʼẽjuehegua ñeʼẽryru</name>
</display-name>
<extension-description>
<src xlink:href="description/desc_es_ES.txt" lang="es" />
<src xlink:href="description/desc_en_US.txt" lang="en" />
<src xlink:href="description/desc_gug_PY.txt" lang="gug-PY" />
</extension-description>
<icon>
<default xlink:href="images/gug-PY.png" />
</icon>
<publisher>
<name xlink:href="http://www.twitter.com/libreguarani" lang="en">LibreGuaraní</name>
<name xlink:href="http://www.twitter.com/libreguarani" lang="es">LibreGuaraní</name>
<name xlink:href="http://www.twitter.com/libreguarani" lang="gug-PY">LibreGuaraní</name>
</publisher>
</description>