released version 1.4.1

This commit is contained in:
wbaumann 2009-06-13 16:42:40 +00:00
parent 4d3a55e95e
commit 15bd0d7ab8
7 changed files with 123 additions and 103 deletions

View File

@ -1,6 +1,9 @@
ChangeLog for davfs2 ChangeLog for davfs2
-------------------- --------------------


2009-06-13 Werner Baumann (werner.baumann@onlinehome.de)
* Released version 1.4.1.

2009-06-12 Werner Baumann (werner.baumann@onlinehome.de) 2009-06-12 Werner Baumann (werner.baumann@onlinehome.de)
* cache.c, set_next_upload_attempt: * cache.c, set_next_upload_attempt:
Max. retry intervall for files must not exceed max_retry. Max. retry intervall for files must not exceed max_retry.
@ -43,14 +46,14 @@ ChangeLog for davfs2
2009-05-31 Werner Baumann (werner.baumann@onlinehome.de) 2009-05-31 Werner Baumann (werner.baumann@onlinehome.de)
* cache.c, cache.h, dav_coda.c, dav_fuse.c: * cache.c, cache.h, dav_coda.c, dav_fuse.c:
Cache quota in global variable fs_stat. Cache quota in global variable fs_stat.
Update with dir_refresh and when closing or Update with dir_refresh when closing or
deleting files. deleting files.
Function dav_stafs now returns a pointer. Function dav_stafs now returns a pointer.


2009-05-30 Werner Baumann (werner.baumann@onlinehome.de) 2009-05-30 Werner Baumann (werner.baumann@onlinehome.de)
* webdav.c, webdav.h, dav_quota: * webdav.c, webdav.h, dav_quota:
Return total webspace instead of available. Return total webspace instead of available.
Rember support for quota in static flag use_rfc. Remember support for quota in static flag use_rfc.
Add support for method USERINFO. Add support for method USERINFO.
* webdav.c: * webdav.c:
Rename block_writer into file_reader for consistency Rename block_writer into file_reader for consistency

2
NEWS
View File

@ -24,6 +24,8 @@ useless attempts. When the davfs2 file system is unmounted while
the connection is down changed files will stay in the cache and the connection is down changed files will stay in the cache and
will be uploaded when the file system is mounted the next time. will be uploaded when the file system is mounted the next time.


For minor changes and bug fixes please see ChangeLog.



What is new in davfs2 1.4.0 What is new in davfs2 1.4.0
=========================== ===========================

17
TODO
View File

@ -1,6 +1,21 @@
davfs2 TODO 2009-03-29 davfs2 TODO 2009-06-13
---------------------- ----------------------


- write a GNU-style manual

- remove unecessary calls to delete_cache_file(dir) in cache.c

- calculate size of directories from number of files (not from
the size of the dir-cache-file

- revisit setting and updating of file times

- add code to tidy_cache to remove nodes from node-cache that
have not been used for a long time

- do not use Last-Modified-Time for cache validation if an
Etag is available

- object oriented redisign of cache - object oriented redisign of cache


- multithreading for HTTP-requests and cache maintainance - multithreading for HTTP-requests and cache maintainance

View File

@ -21,7 +21,7 @@




AC_PREREQ(2.59) AC_PREREQ(2.59)
AC_INIT(davfs2, 1.4.0, http://savannah.nongnu.org/projects/davfs2) AC_INIT(davfs2, 1.4.1, http://savannah.nongnu.org/projects/davfs2)
AC_CONFIG_SRCDIR([src/cache.c]) AC_CONFIG_SRCDIR([src/cache.c])
AC_CONFIG_AUX_DIR([config]) AC_CONFIG_AUX_DIR([config])
AM_INIT_AUTOMAKE AM_INIT_AUTOMAKE

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?"
"func=additem&group=davfs2\n" "func=additem&group=davfs2\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-11 21:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 19:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 19:50+0200\n"
"Last-Translator: Vítězslav Kotrla <vitko@post.cz>\n" "Last-Translator: Vítězslav Kotrla <vitko@post.cz>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bitX-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bitX-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"


#: src/cache.c:654 #: src/cache.c:657
msgid "" msgid ""
"connection timed out two times;\n" "connection timed out two times;\n"
"trying one last time" "trying one last time"
@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
"spojení vypršelo dvakrát;\n" "spojení vypršelo dvakrát;\n"
"zkouším to ještě jednou a naposledy" "zkouším to ještě jednou a naposledy"


#: src/cache.c:659 #: src/cache.c:662
#, c-format #, c-format
msgid "Last try succeeded.\n" msgid "Last try succeeded.\n"
msgstr "Poslední pokus byl úspěšný.\n" msgstr "Poslední pokus byl úspěšný.\n"


#: src/cache.c:662 #: src/cache.c:665
msgid "" msgid ""
"server temporarily unreachable;\n" "server temporarily unreachable;\n"
"mounting anyway" "mounting anyway"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"server je dočasně nedostupný;\n" "server je dočasně nedostupný;\n"
"přesto připojuji" "přesto připojuji"


#: src/cache.c:665 #: src/cache.c:668
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Mounting failed.\n" "Mounting failed.\n"
@ -46,78 +46,78 @@ msgstr ""
"Připojení selhalo;\n" "Připojení selhalo;\n"
"%s" "%s"


#: src/cache.c:705 #: src/cache.c:708
#, c-format #, c-format
msgid "can't replace %s with %s" msgid "can't replace %s with %s"
msgstr "nemohu nahradit %s pomocí %s" msgstr "nemohu nahradit %s pomocí %s"


#: src/cache.c:709 #: src/cache.c:712
#, c-format #, c-format
msgid "error writing new index file %s" msgid "error writing new index file %s"
msgstr "chyba při zápisu nového indexového souboru %s" msgstr "chyba při zápisu nového indexového souboru %s"


#: src/cache.c:713 #: src/cache.c:716
#, c-format #, c-format
msgid "can't create new index file for %s" msgid "can't create new index file for %s"
msgstr "nemohu vytvořit nový indexový soubor pro %s" msgstr "nemohu vytvořit nový indexový soubor pro %s"


#: src/cache.c:2549 src/cache.c:2583 #: src/cache.c:2552 src/cache.c:2586
#, c-format #, c-format
msgid "can't create cache file %s" msgid "can't create cache file %s"
msgstr "nemohu vytvořit soubor vyrovnávací paměti %s" msgstr "nemohu vytvořit soubor vyrovnávací paměti %s"


#: src/cache.c:2598 #: src/cache.c:2601
#, c-format #, c-format
msgid "error writing directory %s" msgid "error writing directory %s"
msgstr "chyba při zápisu adresáře %s" msgstr "chyba při zápisu adresáře %s"


#: src/cache.c:2764 src/mount_davfs.c:594 src/mount_davfs.c:596 #: src/cache.c:2767 src/mount_davfs.c:594 src/mount_davfs.c:596
#: src/mount_davfs.c:773 src/mount_davfs.c:775 src/mount_davfs.c:781 #: src/mount_davfs.c:773 src/mount_davfs.c:775 src/mount_davfs.c:781
#: src/mount_davfs.c:821 src/mount_davfs.c:823 src/mount_davfs.c:840 #: src/mount_davfs.c:821 src/mount_davfs.c:823 src/mount_davfs.c:840
#: src/mount_davfs.c:842 src/mount_davfs.c:1685 src/mount_davfs.c:1687 #: src/mount_davfs.c:842 src/mount_davfs.c:1685 src/mount_davfs.c:1687
msgid "can't read user data base" msgid "can't read user data base"
msgstr "nemohu přečíst údaje o uživatelích" msgstr "nemohu přečíst údaje o uživatelích"


#: src/cache.c:2775 #: src/cache.c:2778
#, c-format #, c-format
msgid "can't open cache directory %s" msgid "can't open cache directory %s"
msgstr "nemohu otevřít kešovací adresář %s" msgstr "nemohu otevřít kešovací adresář %s"


#: src/cache.c:2790 #: src/cache.c:2793
#, c-format #, c-format
msgid "can't create cache directory %s" msgid "can't create cache directory %s"
msgstr "nemohu vytvořit kešovací adresář %s" msgstr "nemohu vytvořit kešovací adresář %s"


#: src/cache.c:2797 #: src/cache.c:2800
#, c-format #, c-format
msgid "can't access cache directory %s" msgid "can't access cache directory %s"
msgstr "nemohu přistoupit ke kešovacímu adresáři %s" msgstr "nemohu přistoupit ke kešovacímu adresáři %s"


#: src/cache.c:2800 #: src/cache.c:2803
#, c-format #, c-format
msgid "wrong owner of cache directory %s" msgid "wrong owner of cache directory %s"
msgstr "chybný vlastník kešovacího adresáře %s" msgstr "chybný vlastník kešovacího adresáře %s"


#: src/cache.c:2804 #: src/cache.c:2807
#, c-format #, c-format
msgid "wrong permissions set for cache directory %s" msgid "wrong permissions set for cache directory %s"
msgstr "pro kešovací adresář %s nastaveno chybné oprávnění" msgstr "pro kešovací adresář %s nastaveno chybné oprávnění"


#: src/cache.c:2834 #: src/cache.c:2837
msgid "found orphaned file in cache:" msgid "found orphaned file in cache:"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2907 #: src/cache.c:2910
#, c-format #, c-format
msgid "error parsing %s" msgid "error parsing %s"
msgstr "chyba při zpracování %s" msgstr "chyba při zpracování %s"


#: src/cache.c:2908 #: src/cache.c:2911
#, c-format #, c-format
msgid " at line %i" msgid " at line %i"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2953 #: src/cache.c:2956
#, c-format #, c-format
msgid "open files exceed max cache size by %llu MiBytes" msgid "open files exceed max cache size by %llu MiBytes"
msgstr "" msgstr ""
@ -524,31 +524,31 @@ msgstr "volba %s vyžaduje argument"
msgid "Unknown option %s.\n" msgid "Unknown option %s.\n"
msgstr "Neznámá volba %s.\n" msgstr "Neznámá volba %s.\n"


#: src/mount_davfs.c:2101 src/mount_davfs.c:2322 src/mount_davfs.c:2334 #: src/mount_davfs.c:2102 src/mount_davfs.c:2325 src/mount_davfs.c:2337
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "opening %s failed" msgid "opening %s failed"
msgstr "odpojení selhalo" msgstr "odpojení selhalo"


#: src/mount_davfs.c:2122 src/mount_davfs.c:2162 src/mount_davfs.c:2249 #: src/mount_davfs.c:2123 src/mount_davfs.c:2163 src/mount_davfs.c:2252
#: src/mount_davfs.c:2350 src/mount_davfs.c:2418 #: src/mount_davfs.c:2353 src/mount_davfs.c:2421
msgid "malformed line" msgid "malformed line"
msgstr "špatně zapsaný řádek" msgstr "špatně zapsaný řádek"


#: src/mount_davfs.c:2230 src/mount_davfs.c:2243 #: src/mount_davfs.c:2233 src/mount_davfs.c:2246
msgid "unknown option" msgid "unknown option"
msgstr "neznámá volba" msgstr "neznámá volba"


#: src/mount_davfs.c:2326 #: src/mount_davfs.c:2329
#, c-format #, c-format
msgid "file %s has wrong owner" msgid "file %s has wrong owner"
msgstr "soubor %s má chybného vlastníka" msgstr "soubor %s má chybného vlastníka"


#: src/mount_davfs.c:2329 #: src/mount_davfs.c:2332
#, c-format #, c-format
msgid "file %s has wrong permissions" msgid "file %s has wrong permissions"
msgstr "soubor %s má chybná oprávnění" msgstr "soubor %s má chybná oprávnění"


#: src/mount_davfs.c:2556 #: src/mount_davfs.c:2559
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage:\n" "Usage:\n"
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
" %s -h,--help : vytiskne tuto zprávu\n" " %s -h,--help : vytiskne tuto zprávu\n"
"\n" "\n"


#: src/mount_davfs.c:2560 #: src/mount_davfs.c:2563
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n" "To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n"
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
"Pro připojení zdroje WebDAV nevolejte přímo %s, ale\n" "Pro připojení zdroje WebDAV nevolejte přímo %s, ale\n"
"použijte místo toho `mount'.\n" "použijte místo toho `mount'.\n"


#: src/mount_davfs.c:2562 #: src/mount_davfs.c:2565
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" mount <mountpoint> : or\n" " mount <mountpoint> : or\n"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
" mount <url_serveru> : připojí zdroj WebDAV tak, jak je zadáno\n" " mount <url_serveru> : připojí zdroj WebDAV tak, jak je zadáno\n"
" v /etc/fstab.\n" " v /etc/fstab.\n"


#: src/mount_davfs.c:2565 #: src/mount_davfs.c:2568
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n" " mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
" označuje seznam voleb oddělených čárkou.\n" " označuje seznam voleb oddělených čárkou.\n"
"\n" "\n"


#: src/mount_davfs.c:2570 #: src/mount_davfs.c:2573
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Recognised options:\n" "Recognised options:\n"
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
" file_mode= : výchozí mode souboru (v osmičkové soustavě)\n" " file_mode= : výchozí mode souboru (v osmičkové soustavě)\n"
" dir_mode= : výchozí mode adresáře (v osmičkové soustavě)\n" " dir_mode= : výchozí mode adresáře (v osmičkové soustavě)\n"


#: src/mount_davfs.c:2576 #: src/mount_davfs.c:2579
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" ro : mount read-only\n" " ro : mount read-only\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?"
"func=additem&group=davfs2\n" "func=additem&group=davfs2\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-11 21:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,102 +17,102 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


#: src/cache.c:654 #: src/cache.c:657
msgid "" msgid ""
"connection timed out two times;\n" "connection timed out two times;\n"
"trying one last time" "trying one last time"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:659 #: src/cache.c:662
#, c-format #, c-format
msgid "Last try succeeded.\n" msgid "Last try succeeded.\n"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:662 #: src/cache.c:665
msgid "" msgid ""
"server temporarily unreachable;\n" "server temporarily unreachable;\n"
"mounting anyway" "mounting anyway"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:665 #: src/cache.c:668
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Mounting failed.\n" "Mounting failed.\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:705 #: src/cache.c:708
#, c-format #, c-format
msgid "can't replace %s with %s" msgid "can't replace %s with %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:709 #: src/cache.c:712
#, c-format #, c-format
msgid "error writing new index file %s" msgid "error writing new index file %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:713 #: src/cache.c:716
#, c-format #, c-format
msgid "can't create new index file for %s" msgid "can't create new index file for %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2549 src/cache.c:2583 #: src/cache.c:2552 src/cache.c:2586
#, c-format #, c-format
msgid "can't create cache file %s" msgid "can't create cache file %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2598 #: src/cache.c:2601
#, c-format #, c-format
msgid "error writing directory %s" msgid "error writing directory %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2764 src/mount_davfs.c:594 src/mount_davfs.c:596 #: src/cache.c:2767 src/mount_davfs.c:594 src/mount_davfs.c:596
#: src/mount_davfs.c:773 src/mount_davfs.c:775 src/mount_davfs.c:781 #: src/mount_davfs.c:773 src/mount_davfs.c:775 src/mount_davfs.c:781
#: src/mount_davfs.c:821 src/mount_davfs.c:823 src/mount_davfs.c:840 #: src/mount_davfs.c:821 src/mount_davfs.c:823 src/mount_davfs.c:840
#: src/mount_davfs.c:842 src/mount_davfs.c:1685 src/mount_davfs.c:1687 #: src/mount_davfs.c:842 src/mount_davfs.c:1685 src/mount_davfs.c:1687
msgid "can't read user data base" msgid "can't read user data base"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2775 #: src/cache.c:2778
#, c-format #, c-format
msgid "can't open cache directory %s" msgid "can't open cache directory %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2790 #: src/cache.c:2793
#, c-format #, c-format
msgid "can't create cache directory %s" msgid "can't create cache directory %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2797 #: src/cache.c:2800
#, c-format #, c-format
msgid "can't access cache directory %s" msgid "can't access cache directory %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2800 #: src/cache.c:2803
#, c-format #, c-format
msgid "wrong owner of cache directory %s" msgid "wrong owner of cache directory %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2804 #: src/cache.c:2807
#, c-format #, c-format
msgid "wrong permissions set for cache directory %s" msgid "wrong permissions set for cache directory %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2834 #: src/cache.c:2837
msgid "found orphaned file in cache:" msgid "found orphaned file in cache:"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2907 #: src/cache.c:2910
#, c-format #, c-format
msgid "error parsing %s" msgid "error parsing %s"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2908 #: src/cache.c:2911
#, c-format #, c-format
msgid " at line %i" msgid " at line %i"
msgstr "" msgstr ""


#: src/cache.c:2953 #: src/cache.c:2956
#, c-format #, c-format
msgid "open files exceed max cache size by %llu MiBytes" msgid "open files exceed max cache size by %llu MiBytes"
msgstr "" msgstr ""
@ -496,31 +496,31 @@ msgstr ""
msgid "Unknown option %s.\n" msgid "Unknown option %s.\n"
msgstr "" msgstr ""


#: src/mount_davfs.c:2101 src/mount_davfs.c:2322 src/mount_davfs.c:2334 #: src/mount_davfs.c:2102 src/mount_davfs.c:2325 src/mount_davfs.c:2337
#, c-format #, c-format
msgid "opening %s failed" msgid "opening %s failed"
msgstr "" msgstr ""


#: src/mount_davfs.c:2122 src/mount_davfs.c:2162 src/mount_davfs.c:2249 #: src/mount_davfs.c:2123 src/mount_davfs.c:2163 src/mount_davfs.c:2252
#: src/mount_davfs.c:2350 src/mount_davfs.c:2418 #: src/mount_davfs.c:2353 src/mount_davfs.c:2421
msgid "malformed line" msgid "malformed line"
msgstr "" msgstr ""


#: src/mount_davfs.c:2230 src/mount_davfs.c:2243 #: src/mount_davfs.c:2233 src/mount_davfs.c:2246
msgid "unknown option" msgid "unknown option"
msgstr "" msgstr ""


#: src/mount_davfs.c:2326
#, c-format
msgid "file %s has wrong owner"
msgstr ""

#: src/mount_davfs.c:2329 #: src/mount_davfs.c:2329
#, c-format #, c-format
msgid "file %s has wrong owner"
msgstr ""

#: src/mount_davfs.c:2332
#, c-format
msgid "file %s has wrong permissions" msgid "file %s has wrong permissions"
msgstr "" msgstr ""


#: src/mount_davfs.c:2556 #: src/mount_davfs.c:2559
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage:\n" "Usage:\n"
@ -529,14 +529,14 @@ msgid ""
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""


#: src/mount_davfs.c:2560 #: src/mount_davfs.c:2563
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n" "To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n"
"`mount' instead.\n" "`mount' instead.\n"
msgstr "" msgstr ""


#: src/mount_davfs.c:2562 #: src/mount_davfs.c:2565
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" mount <mountpoint> : or\n" " mount <mountpoint> : or\n"
@ -544,7 +544,7 @@ msgid ""
" /etc/fstab.\n" " /etc/fstab.\n"
msgstr "" msgstr ""


#: src/mount_davfs.c:2565 #: src/mount_davfs.c:2568
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n" " mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n"
@ -555,7 +555,7 @@ msgid ""
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""


#: src/mount_davfs.c:2570 #: src/mount_davfs.c:2573
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Recognised options:\n" "Recognised options:\n"
@ -566,7 +566,7 @@ msgid ""
" dir_mode= : default directory mode (octal)\n" " dir_mode= : default directory mode (octal)\n"
msgstr "" msgstr ""


#: src/mount_davfs.c:2576 #: src/mount_davfs.c:2579
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" ro : mount read-only\n" " ro : mount read-only\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: davfs2 1.3.3\n" "Project-Id-Version: davfs2 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://savannah.nongnu.org/support/?"
"func=additem&group=davfs2\n" "func=additem&group=davfs2\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-11 21:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 12:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-02 12:26+0100\n"
"Last-Translator: Werner Baumann <werner.baumann@onlinehome.de>\n" "Last-Translator: Werner Baumann <werner.baumann@onlinehome.de>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


#: src/cache.c:654 #: src/cache.c:657
msgid "" msgid ""
"connection timed out two times;\n" "connection timed out two times;\n"
"trying one last time" "trying one last time"
@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
"die Verbindung wurde zweimal wegen Zeitüberschreitung abgebrochen;\n" "die Verbindung wurde zweimal wegen Zeitüberschreitung abgebrochen;\n"
"ich versuche es zum letzten mal" "ich versuche es zum letzten mal"


#: src/cache.c:659 #: src/cache.c:662
#, c-format #, c-format
msgid "Last try succeeded.\n" msgid "Last try succeeded.\n"
msgstr "Der letzte Versuch war erfolgreich.\n" msgstr "Der letzte Versuch war erfolgreich.\n"


#: src/cache.c:662 #: src/cache.c:665
msgid "" msgid ""
"server temporarily unreachable;\n" "server temporarily unreachable;\n"
"mounting anyway" "mounting anyway"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"der Server ist zur Zeit nicht erreichbar;\n" "der Server ist zur Zeit nicht erreichbar;\n"
"das Dateisystem wird trotzdem eingehängt" "das Dateisystem wird trotzdem eingehängt"


#: src/cache.c:665 #: src/cache.c:668
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Mounting failed.\n" "Mounting failed.\n"
@ -46,78 +46,78 @@ msgstr ""
"das Einhängen schlug fehl;\n" "das Einhängen schlug fehl;\n"
"%s" "%s"


#: src/cache.c:705 #: src/cache.c:708
#, c-format #, c-format
msgid "can't replace %s with %s" msgid "can't replace %s with %s"
msgstr "kann %s nicht durch %s ersetzen" msgstr "kann %s nicht durch %s ersetzen"


#: src/cache.c:709 #: src/cache.c:712
#, c-format #, c-format
msgid "error writing new index file %s" msgid "error writing new index file %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der neuen Indexdatei %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der neuen Indexdatei %s"


#: src/cache.c:713 #: src/cache.c:716
#, c-format #, c-format
msgid "can't create new index file for %s" msgid "can't create new index file for %s"
msgstr "kann keine neue Indexdatei für %s erzeugen" msgstr "kann keine neue Indexdatei für %s erzeugen"


#: src/cache.c:2549 src/cache.c:2583 #: src/cache.c:2552 src/cache.c:2586
#, c-format #, c-format
msgid "can't create cache file %s" msgid "can't create cache file %s"
msgstr "kann die Cachedatei %s nicht erzeugen" msgstr "kann die Cachedatei %s nicht erzeugen"


#: src/cache.c:2598 #: src/cache.c:2601
#, c-format #, c-format
msgid "error writing directory %s" msgid "error writing directory %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben des Verzeichnisses %s" msgstr "Fehler beim Schreiben des Verzeichnisses %s"


#: src/cache.c:2764 src/mount_davfs.c:594 src/mount_davfs.c:596 #: src/cache.c:2767 src/mount_davfs.c:594 src/mount_davfs.c:596
#: src/mount_davfs.c:773 src/mount_davfs.c:775 src/mount_davfs.c:781 #: src/mount_davfs.c:773 src/mount_davfs.c:775 src/mount_davfs.c:781
#: src/mount_davfs.c:821 src/mount_davfs.c:823 src/mount_davfs.c:840 #: src/mount_davfs.c:821 src/mount_davfs.c:823 src/mount_davfs.c:840
#: src/mount_davfs.c:842 src/mount_davfs.c:1685 src/mount_davfs.c:1687 #: src/mount_davfs.c:842 src/mount_davfs.c:1685 src/mount_davfs.c:1687
msgid "can't read user data base" msgid "can't read user data base"
msgstr "kann die Benutzerdatenbank nicht lesen" msgstr "kann die Benutzerdatenbank nicht lesen"


#: src/cache.c:2775 #: src/cache.c:2778
#, c-format #, c-format
msgid "can't open cache directory %s" msgid "can't open cache directory %s"
msgstr "kann das Cacheverzeichnis %s nicht öffnen" msgstr "kann das Cacheverzeichnis %s nicht öffnen"


#: src/cache.c:2790 #: src/cache.c:2793
#, c-format #, c-format
msgid "can't create cache directory %s" msgid "can't create cache directory %s"
msgstr "kann das Cacheverzeichnis %s nicht erzeugen" msgstr "kann das Cacheverzeichnis %s nicht erzeugen"


#: src/cache.c:2797 #: src/cache.c:2800
#, c-format #, c-format
msgid "can't access cache directory %s" msgid "can't access cache directory %s"
msgstr "Zugriff auf das Cachverzeichnis %s verweigert" msgstr "Zugriff auf das Cachverzeichnis %s verweigert"


#: src/cache.c:2800 #: src/cache.c:2803
#, c-format #, c-format
msgid "wrong owner of cache directory %s" msgid "wrong owner of cache directory %s"
msgstr "das Cacheverzeichnis %s hat den falschen Besitzer" msgstr "das Cacheverzeichnis %s hat den falschen Besitzer"


#: src/cache.c:2804 #: src/cache.c:2807
#, c-format #, c-format
msgid "wrong permissions set for cache directory %s" msgid "wrong permissions set for cache directory %s"
msgstr "das Cachverzeichnis %s hat die falschen Dateirechte" msgstr "das Cachverzeichnis %s hat die falschen Dateirechte"


#: src/cache.c:2834 #: src/cache.c:2837
msgid "found orphaned file in cache:" msgid "found orphaned file in cache:"
msgstr "fand verwaiste Datei im Cache:" msgstr "fand verwaiste Datei im Cache:"


#: src/cache.c:2907 #: src/cache.c:2910
#, c-format #, c-format
msgid "error parsing %s" msgid "error parsing %s"
msgstr "Syntaxfehler in %s" msgstr "Syntaxfehler in %s"


#: src/cache.c:2908 #: src/cache.c:2911
#, c-format #, c-format
msgid " at line %i" msgid " at line %i"
msgstr " in Zeile %i" msgstr " in Zeile %i"


#: src/cache.c:2953 #: src/cache.c:2956
#, c-format #, c-format
msgid "open files exceed max cache size by %llu MiBytes" msgid "open files exceed max cache size by %llu MiBytes"
msgstr "" msgstr ""
@ -531,31 +531,31 @@ msgstr "die Option %s verlangt ein Argument"
msgid "Unknown option %s.\n" msgid "Unknown option %s.\n"
msgstr "unbekannte Option %s.\n" msgstr "unbekannte Option %s.\n"


#: src/mount_davfs.c:2101 src/mount_davfs.c:2322 src/mount_davfs.c:2334 #: src/mount_davfs.c:2102 src/mount_davfs.c:2325 src/mount_davfs.c:2337
#, c-format #, c-format
msgid "opening %s failed" msgid "opening %s failed"
msgstr "konnte %s nicht öffnen" msgstr "konnte %s nicht öffnen"


#: src/mount_davfs.c:2122 src/mount_davfs.c:2162 src/mount_davfs.c:2249 #: src/mount_davfs.c:2123 src/mount_davfs.c:2163 src/mount_davfs.c:2252
#: src/mount_davfs.c:2350 src/mount_davfs.c:2418 #: src/mount_davfs.c:2353 src/mount_davfs.c:2421
msgid "malformed line" msgid "malformed line"
msgstr "Syntaxfehler in der Zeile" msgstr "Syntaxfehler in der Zeile"


#: src/mount_davfs.c:2230 src/mount_davfs.c:2243 #: src/mount_davfs.c:2233 src/mount_davfs.c:2246
msgid "unknown option" msgid "unknown option"
msgstr "unbekannte Option" msgstr "unbekannte Option"


#: src/mount_davfs.c:2326 #: src/mount_davfs.c:2329
#, c-format #, c-format
msgid "file %s has wrong owner" msgid "file %s has wrong owner"
msgstr "die Datei %s hat den falschen Besitzer" msgstr "die Datei %s hat den falschen Besitzer"


#: src/mount_davfs.c:2329 #: src/mount_davfs.c:2332
#, c-format #, c-format
msgid "file %s has wrong permissions" msgid "file %s has wrong permissions"
msgstr "die Dateirechte für %s sind falsch" msgstr "die Dateirechte für %s sind falsch"


#: src/mount_davfs.c:2556 #: src/mount_davfs.c:2559
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage:\n" "Usage:\n"
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
" %s -h, --help : diese Hilfe anzeigen\n" " %s -h, --help : diese Hilfe anzeigen\n"
"\n" "\n"


#: src/mount_davfs.c:2560 #: src/mount_davfs.c:2563
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n" "To mount a WebDAV-resource don't call %s directly, but use\n"
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
"Um eine WebDAV-Resource zu einzuhängen, sollte %s nicht direkt\n" "Um eine WebDAV-Resource zu einzuhängen, sollte %s nicht direkt\n"
"aufgerufen werden; stattdessen sollte „mount” benutzt werden.\n" "aufgerufen werden; stattdessen sollte „mount” benutzt werden.\n"


#: src/mount_davfs.c:2562 #: src/mount_davfs.c:2565
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" mount <mountpoint> : or\n" " mount <mountpoint> : or\n"
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
" mount <server-url> : hänge die WebDAV-Resource entsprechend den\n" " mount <server-url> : hänge die WebDAV-Resource entsprechend den\n"
" Angaben in /etc/fstab ein.\n" " Angaben in /etc/fstab ein.\n"


#: src/mount_davfs.c:2565 #: src/mount_davfs.c:2568
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n" " mount -t davfs <server-url> <mountpoint> [-o options]\n"
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
" Kommas unterteilte Liste von Optionen.\n" " Kommas unterteilte Liste von Optionen.\n"
"\n" "\n"


#: src/mount_davfs.c:2570 #: src/mount_davfs.c:2573
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Recognised options:\n" "Recognised options:\n"
@ -622,7 +622,7 @@ msgstr ""
" file_mode= : Standard-Rechte für Dateien (oktal)\n" " file_mode= : Standard-Rechte für Dateien (oktal)\n"
" dir_mode= : Standard-Rechte für Verzeichnisse (oktal)\n" " dir_mode= : Standard-Rechte für Verzeichnisse (oktal)\n"


#: src/mount_davfs.c:2576 #: src/mount_davfs.c:2579
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" ro : mount read-only\n" " ro : mount read-only\n"