typo in option servercert

This commit is contained in:
wbaumann 2012-01-08 17:00:26 +00:00
parent 5971920d92
commit 6e8c8d5cb4
4 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -160,7 +160,7 @@ CA's is involved (the CA that signed the server certificate is not the
root CA), the file must contain all the certificates from the chain of
CAs involved, beginning with the CA that signed the server certificate,
up to the self-signed certificate of the root CA. (The option name
\fBservertcert\fR is a misnomer in this case. Sorry.) You can create the
\fBservercert\fR is a misnomer in this case. Sorry.) You can create the
file by concatenating all the CA-certificates involved.
.br
\fBNote:\fR Even if the certificate is trusted, that does not mean it

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 10:20+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 17:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid ""
"is involved (the CA that signed the server certificate is not the root CA), "
"the file must contain all the certificates from the chain of CAs involved, "
"beginning with the CA that signed the server certificate, up to the self-"
"signed certificate of the root CA. (The option name B<servertcert> is a "
"signed certificate of the root CA. (The option name B<servercert> is a "
"misnomer in this case. Sorry.) You can create the file by concatenating all "
"the CA-certificates involved."
msgstr ""

View File

@ -457,7 +457,7 @@ msgid ""
"is involved (the CA that signed the server certificate is not the root CA), "
"the file must contain all the certificates from the chain of CAs involved, "
"beginning with the CA that signed the server certificate, up to the self-"
"signed certificate of the root CA. (The option name B<servertcert> is a "
"signed certificate of the root CA. (The option name B<servercert> is a "
"misnomer in this case. Sorry.) You can create the file by concatenating all "
"the CA-certificates involved."
msgstr ""
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
"Zertifikats ist nicht die Root-CA) muss die Datei die Zertifikate aller "
"beteiligten CAs enthalten; beginnend mit der CA, die das Serverzertifikat "
"signiert hat bis hoch zum selbstsignierten Zertifikat der Root-CA. (Die "
"Bezeichnung der Option als B<servertcert> ist in diesem Fall leider "
"Bezeichnung der Option als B<servercert> ist in diesem Fall leider "
"irreführend.) Du kannst die Datei erzeugen, indem du alle CA-Zertifikate "
"nacheinander in eine Datei kopierst."


View File

@ -456,7 +456,7 @@ msgid ""
"is involved (the CA that signed the server certificate is not the root CA), "
"the file must contain all the certificates from the chain of CAs involved, "
"beginning with the CA that signed the server certificate, up to the self-"
"signed certificate of the root CA. (The option name B<servertcert> is a "
"signed certificate of the root CA. (The option name B<servercert> is a "
"misnomer in this case. Sorry.) You can create the file by concatenating all "
"the CA-certificates involved."
msgstr ""