0
0
mirror of https://github.com/gramps-project/gramps synced 2025-10-05 23:52:46 +02:00

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 90.2% (6421 of 7115 strings)

Translation: Gramps/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/zh_Hans/

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 99.8% (7104 of 7115 strings)

Translation: Gramps/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/he/
This commit is contained in:
Nick Hall
2024-02-09 16:43:37 +01:00
parent b260aab185
commit c09337d75c
2 changed files with 19 additions and 17 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
# Copyright (C) 2009
# First Translator: Igal Shapira <igal.shapira@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
# Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>, 2019, 2021, 2022, 2023.
# Nick Hall <nick-h@gramps-project.org>, 2021, 2023.
# Nick Hall <nick-h@gramps-project.org>, 2021, 2023, 2024.
# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021, 2022, 2023.
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2023.
msgid ""
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Gramps 5.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 22:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 15:43+0000\n"
"Last-Translator: Nick Hall <nick-h@gramps-project.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
"gramps/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1508,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: ../data/holidays.xml:3
@@ -21396,7 +21396,7 @@ msgstr ""
" ו%(person)s"
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:532
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{wife} and\n"
" {person}, {nyears}"
@@ -21405,9 +21405,10 @@ msgid_plural ""
" {person}, {nyears}"
msgstr[0] ""
"{wife} ו\n"
"{person}, {nyears}{wife} ו\n"
"{person}, {nyears}"
msgstr[1] ""
"{wife} ו\n"
"{person}, {nyears}"
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:602
#: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1853
@@ -32063,7 +32064,7 @@ msgstr ""
" %(person)s, נישואי"
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:470
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"⚭ {year}{spouse}{deadtxt2} and\n"
" {person}{deadtxt1}, {nyears}"
@@ -32072,9 +32073,10 @@ msgid_plural ""
" {person}{deadtxt1}, {nyears}"
msgstr[0] ""
"⚭ {year}{spouse}{deadtxt2} ו\n"
"{person}{deadtxt1}, {nyears}⚭ {year}{spouse}{deadtxt2} ו\n"
"{person}{deadtxt1}, {nyears}"
msgstr[1] ""
"⚭ {year}{spouse}{deadtxt2} ו\n"
"{person}{deadtxt1}, {nyears}"
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:522
#, python-brace-format

View File

@@ -14,13 +14,14 @@
# linluoxue <linluomoxue@foxmail.com>, 2023.
# 快乐的老鼠宝宝 <keaitianxinmail@qq.com>, 2023.
# Tian Shixiong <tiansworld@fedoraproject.org>, 2023, 2024.
# Nick Hall <nick-h@gramps-project.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gramps 4.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 22:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-01 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Tian Shixiong <tiansworld@fedoraproject.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 15:43+0000\n"
"Last-Translator: Nick Hall <nick-h@gramps-project.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gramps-project/gramps/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -3207,7 +3208,7 @@ msgstr ""
"%(settings_file)s"
#: ../gramps/gen/db/exceptions.py:213
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The Family Tree you are trying to load is in the %(dbtype)s database, which "
"is no longer supported.\n"
@@ -3227,15 +3228,14 @@ msgstr ""
"您尝试载入的家族树基于 %(dbtype)s 数据库,这已经不被支持。\n"
"因此如果不做升级处理,您将无法载入此家族树。\n"
"\n"
"如果您进行了升级,那么您将无法使用先前版本的 Gramps即使您之"
"后%(wiki_manual_backup_html_start)备份%(html_end)s"
"或%(wiki_manual_export_html_start)s导出%(html_end)s了您升级后的家族树也无法使"
"用。\n"
"如果您进行了升级,那么您将无法使用先前版本的 Gramps即使您之后%(wiki_manual_"
"backup_html_start)s备份%(html_end)s或%(wiki_manual_export_html_start)s导出%(h"
"tml_end)s了您升级后的家族树也无法使用。\n"
"\n"
"强烈建议您先备份家族树。\n"
"\n"
"如果您尚未备份过您的家族树,那您应先启动先前版本的 Gramps然后对家族树进"
"行%(wiki_backup_html_start)s备份%(html_end)s。"
"如果您尚未备份过您的家族树,那您应先启动先前版本的 "
"Gramps然后对家族树进行%(wiki_backup_html_start)s备份%(html_end)s。"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:196 ../gramps/gen/db/generic.py:246
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2157