1
0
mirror of https://github.com/systemd/systemd synced 2025-10-06 00:13:24 +02:00

po: Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN))

Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings)

Co-authored-by: Jesse Guo <jesseguotech@outlook.com>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/main/zh_CN/
Translation: systemd/main
This commit is contained in:
Jesse Guo
2025-07-28 17:25:53 +00:00
committed by Weblate
parent 217d5fed0d
commit 1f92fec2e9

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 15:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 15:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-27 09:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-28 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Jesse Guo <jesseguotech@outlook.com>\n" "Last-Translator: Jesse Guo <jesseguotech@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
"projects/systemd/main/zh_CN/>\n" "projects/systemd/main/zh_CN/>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "核验家区域的凭证"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
msgid "" msgid ""
"Authentication is required to check credentials against a user's home area." "Authentication is required to check credentials against a user's home area."
msgstr "将凭据与用户家区域进行核验需要认证。" msgstr "依据用户家区域核验凭证需要认证。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
msgid "Update a home area" msgid "Update a home area"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "设置静态主机名"
msgid "" msgid ""
"Authentication is required to set the statically configured local hostname, " "Authentication is required to set the statically configured local hostname, "
"as well as the pretty hostname." "as well as the pretty hostname."
msgstr "设静态本地主机名或美观主机名需要认证。" msgstr "设静态本地主机名或美观主机名需要认证。"
#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
msgid "Set machine information" msgid "Set machine information"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "获得系统描述需要认证。"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
msgid "Import a disk image" msgid "Import a disk image"
msgstr "导入虚拟机或容器镜像" msgstr "导入磁盘镜像"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
msgid "Authentication is required to import an image." msgid "Authentication is required to import an image."
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "导入镜像需要认证。"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
msgid "Export a disk image" msgid "Export a disk image"
msgstr "导出一个磁盘像" msgstr "导出磁盘像"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
msgid "Authentication is required to export disk image." msgid "Authentication is required to export disk image."
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "下载磁盘镜像需要认证。"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52
msgid "Cancel transfer of a disk image" msgid "Cancel transfer of a disk image"
msgstr "取消磁盘像的传输" msgstr "取消磁盘像的传输"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53
msgid "" msgid ""
@@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "设置系统区域和语言需要认证。"
#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33
msgid "Set system keyboard settings" msgid "Set system keyboard settings"
msgstr "设置系统键盘" msgstr "设置系统键盘设置"
#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34
msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
msgstr "设置系统键盘需要认证。" msgstr "设置系统键盘设置需要认证。"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22
msgid "Allow applications to inhibit system shutdown" msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
@@ -479,13 +479,13 @@ msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键需要认证。"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97
msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key" msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键" msgstr "允许应用程序阻止系统响应休眠键"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98
msgid "" msgid ""
"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
"the hibernate key." "the hibernate key."
msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键需要认证。" msgstr "允许应用程序阻止系统响应休眠键需要认证。"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107
msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch" msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
@@ -525,14 +525,14 @@ msgstr "允许未登录用户运行程序需要认证。"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148
msgid "Allow attaching devices to seats" msgid "Allow attaching devices to seats"
msgstr "允许将设备附加至会话座位" msgstr "允许将设备附加至位"
# Pay attention to the concept of "seat". # Pay attention to the concept of "seat".
# #
# To fully understand the meaning, please refer to session management in old ConsoleKit and new systemd-logind. # To fully understand the meaning, please refer to session management in old ConsoleKit and new systemd-logind.
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149
msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
msgstr "允许将设备附加至某个会话座位需要认证。" msgstr "将设备附加至位需要认证。"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159
msgid "Flush device to seat attachments" msgid "Flush device to seat attachments"