mirror of
https://invent.kde.org/network/kdeconnect-android.git
synced 2025-10-06 00:23:01 +02:00
GIT_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
@@ -84,7 +84,6 @@
|
||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">ألغاه ندّ آخر</string>
|
||||
<string name="encryption_info_title">معلومات التّعمية</string>
|
||||
<string name="pair_requested">طُلب الاقتران</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">طلب اقتران من %1s</string>
|
||||
<string name="tap_to_open">اطرق لتفتح</string>
|
||||
<string name="received_file_text">المس لفتح \'%1s\'</string>
|
||||
<string name="tap_to_answer">المس للإجابة</string>
|
||||
|
@@ -118,7 +118,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Cihazınızın sertifikatının SHA256 şifrə izi:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Uzaq cihaz sertifikatının SHA256 şifrə izi:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Qoşulma soruşuldu</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">%1s tərəfindən qoşulma sorğusu</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">%1$d fayl %2$s\'dn alınır</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d fayl %2$s\'dn alınır</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">SHA256 отпечатък на сертификата на отдалеченото устройство е:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Заявено е сдвояване</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Сдвояването е успешно</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Заявено е сдвояване от %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Получаване на %1$d файл от %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Получаване на %1$d файлове от %2$s</item>
|
||||
|
@@ -46,7 +46,6 @@
|
||||
<string name="error_canceled_by_user">Prekinuo korisnik</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">Prekinuo drugi korisnik</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Uparivanje zatraženo</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Uparivanje zatraženo od %1s</string>
|
||||
<string name="received_file_text">Kucni za otvaranje \'%1s\'</string>
|
||||
<string name="tap_to_answer">Kucni za odgovor</string>
|
||||
<string name="right_click">Pošalji Desni Klik</string>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,7 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">L\'empremta digital SHA256 del certificat del dispositiu remot és:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">S\'ha demanat aparellar</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">S\'ha aparellat correctament</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">S\'ha demanat aparellar des de %1s</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">S\'ha demanat aparellar des de «%1s»</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">S\'està rebent %1$d fitxer des de %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">S\'estan rebent %1$d fitxers des de %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Otisk certifikátu SHA256 vzdáleného zařízení je:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Bylo vyžádáno párování</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Párování bylo úspěšné</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Požadavek o párování z %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Přijímám %1$d soubor z %2$s</item>
|
||||
<item quantity="few">Přijímám %1$d soubory z %2$s</item>
|
||||
|
@@ -68,7 +68,6 @@
|
||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">Annulleret af modpart</string>
|
||||
<string name="encryption_info_title">Krypteringsinfo</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Anmodet om parring</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Parringsanmodning fra %1s</string>
|
||||
<string name="received_file_text">Tap for at åbne \"%1s\"</string>
|
||||
<string name="tap_to_answer">Tap for at svare</string>
|
||||
<string name="right_click">Send højreklik</string>
|
||||
|
@@ -115,7 +115,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Der SHA256-Fingerabdruck Ihres Gerätezertifikats lautet:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Der SHA256-Fingerabdruck des Gerätezertifikats der Gegenstelle lautet:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Verbindung angefordert</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Kopplungsanfrage von %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">%1$d Datei von %2$s wird empfangen</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d Dateien von %2$s werden empfangen</item>
|
||||
|
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Το ίχνος SHA256 του πιστοποιητικού της συσκευής σας είναι:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Το ίχνος SHA256 του πιστοποιητικού της απομακρυσμένης συσκευής είναι:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Ζητήθηκε σύζευξη</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Αίτημα σύζευξης από %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Ελήφθη %1$d αρχείο από %2$s`</item>
|
||||
<item quantity="other">Ελήφθησαν %1$d αρχεία από %2$s</item>
|
||||
|
@@ -117,7 +117,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">SHA256 fingerprint of your device certificate is:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">SHA256 fingerprint of remote device certificate is:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Pair requested</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Pairing request from %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Receiving %1$d file from %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Receiving %1$d files from %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">SHA256-fingrospuro de atestilo de fora aparato estas:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Parigo alpetiĝis</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Parigo sukcesis</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Pariga alpeto de %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Ricevante %1$d dosieron de %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Ricevante %1$d dosierojn de %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">La huella digital SHA256 del certificado del dispositivo remoto es:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Vinculación solicitada</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Vinculación exitosa</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Solicitud de vinculación de %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Recibiendo %1$d archivo desde %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Recibiendo %1$d archivos desde %2$s</item>
|
||||
|
@@ -81,7 +81,6 @@
|
||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">Teine pool katkestas</string>
|
||||
<string name="encryption_info_title">Krüptimise teave</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Paardumise soov</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Paardumise soov seadmest %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Saadi %1$d fail seadmest %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Saadi %1$d faili seadmest %2$s</item>
|
||||
|
@@ -119,7 +119,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Zure gailuaren ziurtagiriaren SHA256 hatz-marka:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Urruneko gailuaren ziurtagiriaren SHA256 hatz-marka hau da:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Parekatzea eskatu da</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Parekatzeko eskaria %1s-tik</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">%2$s(e)tik fitxategi %1$d jasotzen</item>
|
||||
<item quantity="other">%2$s(e)tik %1$d fitxategi jasotzen</item>
|
||||
|
@@ -119,7 +119,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Laitevarmenteen SHA256-sormenjälki on:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Etälaitteen varmenteen SHA256-sormenjälki on:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Paripyyntö</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Paripyyntö laitteesta %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Vastaanotetaan %1$d tiedosto lähettäjältä %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Vastaanotetaan %1$d tiedostoa lähettäjältä %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">L\'empreinte « SHA256 » du certificat du périphérique distant est :</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Paire demandée</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Appairage effectué avec succès</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Demande d\'association provenant de %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">%1$d fichier reçu de %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d fichiers reçus de %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">A pegada SHA256 do certificado do dispositivo remoto é:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Solicitude de emparellamento</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Emparellouse</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Solicitude de emparellamento de %1s.</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Recibindo %1$d ficheiro de %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Recibindo %1$d ficheiros de %2$s</item>
|
||||
|
@@ -111,7 +111,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Az eszköz tanúsítványának SHA256 ujjlenyomata:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">A távoli eszköz tanúsítványának SHA256 ujjlenyomata:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Párosítás kérve</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Párosítási kérés innen: %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">%1$d fájl fogadása innen: %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d fájl fogadása innen: %2$s</item>
|
||||
|
@@ -111,7 +111,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Sidik jari SHA256 pada sertifikat peranti adalah:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Sidik jari SHA256 pada sertifikat peranti jarak jauh adalah:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Meminta sanding</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Minta penyandingan dari %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="other">Menerima %1$d file dari %2$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
@@ -115,7 +115,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">SHA256-fingrafar af skilríki tækisins þíns er:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">SHA256-fingrafar af skilríki fjartengda tækisins er:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Beðið um pörun</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Beiðni um pörun frá %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Tek á móti %1$d skrá frá %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Tek á móti %1$d skrám frá %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">L\'impronta digitale SHA256 del certificato del dispositivo remoto è:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Richiesta di associazione</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Associazione riuscita</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Richiesta associazione da %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Ricezione di %1$d file da %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Ricezione di %1$d file da %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">טביעת אצבע ב־SHA256 של אישור המכשיר המרוחק היא:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">התקבלה בקשת צימוד</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">הצימוד הצליח</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">בקשת צימוד מאת %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">התקבל קובץ %1$d מהמכשיר %2$s</item>
|
||||
<item quantity="two">התקבלו %1$d קבצים מהמכשיר %2$s</item>
|
||||
|
@@ -119,7 +119,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">このデバイスの証明書の SHA256 フィンガープリント:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">リモートデバイスの証明書の SHA256 フィンガープリント:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">ペアリング要求済み</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">%1s からペアリングを要求されました</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="other">%1$d ファイルを %2$s から受信しています</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
@@ -119,7 +119,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">내 장치 인증서의 SHA256 지문:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">원격 장치 인증서의 SHA256 지문:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">연결 요청됨</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">%1s에서 연결 요청</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="other">%2$s에서 보낸 파일 %1$d개 받음</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
@@ -112,7 +112,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Jūsų įrenginio liudijimo SHA256 kontrolinis kodas yra:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Nuotolinio įrenginio liudijimo SHA256 kontrolinis kodas yra:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Užklaustas suporavimas</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Suporavimo užklausa iš %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Gaunamas %1$d failas iš %2$s</item>
|
||||
<item quantity="few">Gaunami %1$d failai iš %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,7 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">De SHA256 vingerafdruk van het certificaat van het apparaat op afstand is:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Paarvorming gevraagd</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Paarvorming is gelukt</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Verzoek om een paar te maken van %1s</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Verzoek om een paar te maken van \'%1s\'</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">%1$d bestand wordt ontvangen vanaf %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d bestanden worden ontvangen vanaf %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Odcisk palca SHA256 certyfikatu twojego zdalnego urządzenia to:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Poproszono o sparowanie</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Parowanie udane</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Prośba o sparowanie z %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Pobieranie %1$d pliku z %2$s</item>
|
||||
<item quantity="few">Pobieranie %1$d plików z %2$s</item>
|
||||
|
@@ -118,7 +118,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">A impressão digital SHA256 do certificado do seu dispositivo é:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">A impressão digital SHA256 do certificado do dispositivo remoto é:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Solicitação de emparelhamento</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Emparelhamento solicitado por %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Recebendo %1$d arquivo de %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Recebendo %1$d arquivos de %2$s</item>
|
||||
|
@@ -117,7 +117,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">A impressão digital SHA256 do certificado do seu dispositivo é:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">A impressão digital SHA256 do certificado do dispositivo remoto é:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Emparelhamento pedido</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Pedido de emparelhamento de %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">A receber %1$d ficheiro de %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">A receber %1$d ficheiros de %2$s</item>
|
||||
|
@@ -119,7 +119,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Amprenta SHA256 a certificatului acestui dispozitiv e:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Amprenta SHA256 a certificatului dispozitivului distant e:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Asociere cerută</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Cerere de asociere de la %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Se primește %1$d fișier de la %2$s</item>
|
||||
<item quantity="few">Se primesc %1$d fișiere de la %2$s</item>
|
||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
@@ -102,7 +102,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Odtlačok SHA256 certifikátu vášho zariadenia je:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Odtlačok SHA256 certifikátu vzdialeného zariadenia je:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Spárovanie vyžiadané</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Požiadavka na spárovanie zo zariadenia %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Prijíma sa %1$d súbor z %2$s</item>
|
||||
<item quantity="few">Prijímajú sa %1$d súbory z %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,7 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Prstni odtis SHA256 certifikata oddaljene naprave je:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Zahtevan je par</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Uparjanje je uspelo</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Zahtevek za uparjanje od %1s</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Zahtevek za uparjanje od \'%1s\'</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Prejemanje %1$d datoteke od %2$s</item>
|
||||
<item quantity="two">Prejemanje %1$d datotek od %2$s</item>
|
||||
|
@@ -53,7 +53,7 @@
|
||||
<string name="open_mousepad">Extern inmatning</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Flytta fingret på skärmen för att röra muspekaren. Rör för att klicka, och använd två eller tre fingrar för höger- och mittenknapparna. Använd två fingrar för att panorera. Använd en längre beröring för drag och släpp. Musens gyroskopiska funktion kan aktiveras från insticksprogrammets inställningar.</string>
|
||||
<string name="mousepad_info_no_gestures">Flytta ett finger på skärmen för att flytta muspekaren, rör för att klicka.</string>
|
||||
<string name="mousepad_keyboard_input_not_supported">Tangentbordsinmatning stöds inte av den ihopparade apparaten</string>
|
||||
<string name="mousepad_keyboard_input_not_supported">Tangentbordsinmatning stöds inte av den parkopplade apparaten</string>
|
||||
<string name="mousepad_single_tap_settings_title">Ställ in åtgärd vid en fingerberöring</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Ställ in åtgärd vid två fingerberöringar</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Ställ in åtgärd vid tre fingerberöringar</string>
|
||||
@@ -108,21 +108,21 @@
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Tillgängliga apparater</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Ihågkomna apparater</string>
|
||||
<string name="device_menu_plugins">Inställningar av insticksprogram</string>
|
||||
<string name="device_menu_unpair">Ta bort ihopparning</string>
|
||||
<string name="device_menu_unpair">Ta bort parkoppling</string>
|
||||
<string name="pair_new_device">Para ihop ny apparat</string>
|
||||
<string name="cancel_pairing">Avbryt ihopparning</string>
|
||||
<string name="cancel_pairing">Avbryt parkoppling</string>
|
||||
<string name="unknown_device">Okänd apparat</string>
|
||||
<string name="error_not_reachable">Apparaten kan inte nås</string>
|
||||
<string name="error_already_paired">Apparat redan ihopparad</string>
|
||||
<string name="error_already_paired">Apparat redan parkopplad</string>
|
||||
<string name="error_timed_out">Tidsgräns överskriden</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_user">Avbruten av användaren</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">Avbruten av motparten</string>
|
||||
<string name="encryption_info_title">Krypteringsinformation</string>
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">SHA256-fingeravtryck för din apparats certifikat är:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">SHA256-fingeravtryck för den andra apparatens certifikat är:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Ihopparning begärd</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Ihopparning lyckades</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Begäran om ihopparning från %1s</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Parkoppling begärd</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Parkoppling lyckades</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Parkopplingsförfrågan från \'%1s\'</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Tar emot %1$d fil från %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">Tar emot %1$d filer från %2$s</item>
|
||||
@@ -163,8 +163,8 @@
|
||||
<string name="right_click">Skicka högerklick</string>
|
||||
<string name="middle_click">Skicka mittenklick</string>
|
||||
<string name="show_keyboard">Visa tangentbord</string>
|
||||
<string name="device_not_paired">Apparat inte ihopparad</string>
|
||||
<string name="request_pairing">Begära ihopparning</string>
|
||||
<string name="device_not_paired">Apparat inte parkopplad</string>
|
||||
<string name="request_pairing">Begär parkoppling</string>
|
||||
<string name="pairing_accept">Acceptera</string>
|
||||
<string name="pairing_reject">Avslå</string>
|
||||
<string name="settings">Inställningar</string>
|
||||
@@ -237,7 +237,7 @@
|
||||
<string name="device_rename_title">Byt namn på apparat</string>
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Byt namn</string>
|
||||
<string name="refresh">Uppdatera</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Den här ihopparade apparaten kan inte nås. Försäkra dig om att den är ansluten till samma nätverk.</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Den här parkopplade apparaten kan inte nås. Försäkra dig om att den är ansluten till samma nätverk.</string>
|
||||
<string name="no_wifi">Du är inte ansluten till ett WIFI-nätverk, så du kanske inte kan se alla apparater. Klicka här för att aktivera WIFI.</string>
|
||||
<string name="on_non_trusted_message">Använder inte ett pålitligt nätverk: automatisk upptäckt är inaktiverad.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Det finns inga filbläddrare installerade.</string>
|
||||
@@ -289,7 +289,7 @@
|
||||
<string name="copy_url_to_clipboard">Kopiera webbadress till klippbordet</string>
|
||||
<string name="clipboard_toast">Kopierad till klippbordet</string>
|
||||
<string name="runcommand_notreachable">Apparaten kan inte nås</string>
|
||||
<string name="runcommand_notpaired">Apparat inte ihopparad</string>
|
||||
<string name="runcommand_notpaired">Apparat inte parkopplad</string>
|
||||
<string name="runcommand_nosuchdevice">Det finns ingen sådan apparat</string>
|
||||
<string name="runcommand_noruncommandplugin">Apparaten har inte insticksprogrammet Kör kommando aktiverat</string>
|
||||
<string name="runcommand_category_device_controls_title">Apparatkontroller</string>
|
||||
|
@@ -119,7 +119,6 @@
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">உங்கள் சாதனச் சான்றிதழின் SHA256 சரிகாண்தொகை:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">தொலை சாதனச் சான்றிதழின் SHA256 சரிகாண்தொகை:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">இணைப்பு கோரப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">%1s இலிருந்து இணைப்பு கோரிக்கை</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">%2$s இலிருந்து %1$d கோப்பு பெறப்படுகிறது</item>
|
||||
<item quantity="other">%2$s இருந்து %1$d கோப்புகள் பெறப்படுகின்றன</item>
|
||||
|
@@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications">Bildirimleri al</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Bildirimleri diğer aygıtlardan al ve Android üzerinde göster</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Paylaş ve al</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Dosyaları ve URL\'leri aygıtlar arasında paylaş</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Dosyaları ve URL’leri aygıtlar arasında paylaş</string>
|
||||
<string name="device_list_empty">Aygıt yok</string>
|
||||
<string name="ok">Tamam</string>
|
||||
<string name="sad_ok">Tamam :(</string>
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
<string name="open_settings">Ayarları aç</string>
|
||||
<string name="no_permissions">Bildirimler erişebilmek için izine gereksiniminiz var</string>
|
||||
<string name="no_permission_mprisreceiver">Ortam oynatıcılarınızı denelemek için bildirimlere erişim izni vermeniz gerekir</string>
|
||||
<string name="no_permissions_remotekeyboard">Düğmelere basmak için KDE Bağlan Uzak Klavye\'yi etkinleştirmeniz gerekir</string>
|
||||
<string name="no_permissions_remotekeyboard">Düğmelere basmak için KDE Bağlan Uzak Klavye’yi etkinleştirmeniz gerekir</string>
|
||||
<string name="send_ping">Ping gönder</string>
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Çoklu ortam denetimi</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_editing_only_title">Yalnızca düzenlerken uzaktan düğmeleri işle</string>
|
||||
@@ -87,13 +87,13 @@
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_send_to">Düğme basımlarını gönder</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_textbox_hint">Ana makineye düğme basımlarını gönder</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_disabled_toast">Düğme basımlarını gönderme devre dışı - ayarlarda etkinleştirin</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_wrong_data">Geçersiz MIME türü - \'text/x-keystrokes\' olmalı</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_disabled_toast">Düğme basımlarını gönderme devre dışı — ayarlarda etkinleştirin</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_wrong_data">Geçersiz MIME türü — “text/x-keystrokes” olmalı</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_sent_text">%2$s aygıtına %1$s gönderildi</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_pref_category_summary">Bu modül, diğer uygulamaların metin segmentlerini düğme basımları olarak bağlı olan makineye göndermelerine izin verir.</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_pref_category_title">Düğme Basımları Gönder</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_pref_enabled">Düğme basımı göndermeyi etkinleştir</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_pref_enabled_summary">\'text/x-keystrokes\' MIME türlü veriyi dinle</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_pref_enabled_summary">“text/x-keystrokes” MIME türlü veriyi dinle</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_safe_text_enabled">Güvenli metni anında gönder</string>
|
||||
<string name="sendkeystrokes_safe_text_enabled_summary">Onay olmadan yalnızca sayısal kısa diziler gönder</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_send_keystrokes">Düğme basımları olarak gönder</string>
|
||||
@@ -101,9 +101,9 @@
|
||||
<string name="mouse_receiver_plugin_name">Fare alıcısı</string>
|
||||
<string name="mouse_receiver_no_permissions">Dokunma girdilerini uzaktan almak için aygıtı tümüyle denetlemek üzere Erişilebilirlik izinleri sağlamanız gerekir</string>
|
||||
<string name="view_status_title">Durum</string>
|
||||
<string name="battery_status_format">Pil: %d%%</string>
|
||||
<string name="battery_status_low_format">Pil: %d%% Düşük pil</string>
|
||||
<string name="battery_status_charging_format">Pil: %d%% Şarj oluyor</string>
|
||||
<string name="battery_status_format">Pil: %%%d</string>
|
||||
<string name="battery_status_low_format">Pil: %%%d Düşük pil</string>
|
||||
<string name="battery_status_charging_format">Pil: %%%d Şarj oluyor</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Bağlı aygıtlar</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Kullanılabilir aygıtlar</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Anımsanan aygıtlar</string>
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Uzak aygıt sertifikanızın SHA256 parmak izi:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Eşleşme talep edildi</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Eşleşme başarılı</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">%1s için eşleşme talebi</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">“%1s” için eşleşme talebi</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">%2$s içinden %1$d dosya alınıyor</item>
|
||||
<item quantity="other">%2$s içinden %1$d dosyalar alınıyor</item>
|
||||
@@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Dosya gönderilemedi %2$d %3$d şuraya %1$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="tap_to_open">Açmak için dokunun</string>
|
||||
<string name="received_file_text">\'%1s\' açmak için dokunun</string>
|
||||
<string name="received_file_text">“%1s” açmak için dokunun</string>
|
||||
<string name="cannot_create_file">Dosya oluşturulamıyor %s</string>
|
||||
<string name="tap_to_answer">Cevap için dokunun</string>
|
||||
<string name="left_click">Sol Tık Gönder</string>
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="mpris_notifications_explanation">Bildirim izni, bildirim çekmecesinde uzak konum ortamını göstermek için gereklidir</string>
|
||||
<string name="mpris_notification_settings_title">Ortam denetim bildirimini göster</string>
|
||||
<string name="mpris_notification_settings_summary">KDE Bağlan\'ı açmadan ortam oynatıcılarınızı denetlemenize izin verin</string>
|
||||
<string name="mpris_notification_settings_summary">KDE Bağlan’ı açmadan ortam oynatıcılarınızı denetlemenize izin verin</string>
|
||||
<string name="share_to">Şuraya Paylaş…</string>
|
||||
<string name="unreachable_device">%s (Erişilebilir değil)</string>
|
||||
<string name="unreachable_device_url_share_text">Erişilemeyen bir aygıta gönderilen URL’ler, aygıt erişilebilir olduğunda teslim edilir.\n\n</string>
|
||||
@@ -197,7 +197,7 @@
|
||||
<string name="invalid_device_name">Geçersiz aygıt adı</string>
|
||||
<string name="shareplugin_text_saved">Gelen ileti, panoya kaydet</string>
|
||||
<string name="custom_devices_settings">Özel aygıt listesi</string>
|
||||
<string name="custom_device_list">IP\'ye göre aygıtları ekle</string>
|
||||
<string name="custom_device_list">IP’ye göre aygıtları ekle</string>
|
||||
<string name="custom_device_deleted">Özel aygıt silindi</string>
|
||||
<string name="custom_device_list_help">Aygıtınız kendiliğinden algılanmazsa İşlem Düğmesine tıklayarak IP adresini veya ana bilgisayar adını ekleyebilirsiniz</string>
|
||||
<string name="custom_device_fab_hint">Aygıt ekle</string>
|
||||
@@ -205,11 +205,11 @@
|
||||
<string name="share_notification_preference">Sesli bildirimler</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference_summary">Bir dosya alırken, ses çıkar ve titret</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize">Hedef dizini özelleştir</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_disabled">Gelen dosyalar İndirilenler\'de gözükecektir</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_disabled">Gelen dosyalar İndirilenler’de gözükecektir</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_enabled">Dosyalar aşağıdaki dizinden depolanacaktır</string>
|
||||
<string name="share_destination_folder_preference">Hedef dizin</string>
|
||||
<string name="share">Paylaş</string>
|
||||
<string name="share_received_file">Paylaş \"%s\"</string>
|
||||
<string name="share_received_file">Paylaş: “%s”</string>
|
||||
<string name="title_activity_notification_filter">Bildirim süzgeci</string>
|
||||
<string name="filter_apps_info">Bildirimler, seçili uygulamalar için eşzamanlanacaktır.</string>
|
||||
<string name="show_notification_if_screen_off">Yalnızca ekran kapalıysa bildirimler gönder</string>
|
||||
@@ -227,18 +227,18 @@
|
||||
<string name="sftp_action_mode_menu_delete">Sil</string>
|
||||
<string name="sftp_no_storage_locations_configured">Yapılandırılmış depolama yeri yok</string>
|
||||
<string name="sftp_saf_permission_explanation">Dosyalara uzaktan erişmek için depolama konumlarını yapılandırmanız gerekir</string>
|
||||
<string name="sftp_manage_storage_permission_explanation">Bu aygıttaki dosyalara uzak erişime izin vermek için KDE Bağlan\'a depolamayı yönetmesi için izin vermeniz gerekiyor.</string>
|
||||
<string name="sftp_manage_storage_permission_explanation">Bu aygıttaki dosyalara uzak erişime izin vermek için KDE Bağlan’a depolamayı yönetmesi için izin vermeniz gerekiyor.</string>
|
||||
<string name="no_players_connected">Onatıcı bulunamadı</string>
|
||||
<string name="send_files">Dosyaları gönder</string>
|
||||
<string name="block_notification_contents">Bildirim içeriğini engelle</string>
|
||||
<string name="block_notification_images">Bildirim görsellerini engelle</string>
|
||||
<string name="pairing_title">KDE Bağlan Aygıtları</string>
|
||||
<string name="pairing_description">KDE Bağlan\'te çalışan, aynı ağdaki diğer aygıtlar burada gözükmelidir.</string>
|
||||
<string name="pairing_description">KDE Bağlan’te çalışan, aynı ağdaki diğer aygıtlar burada gözükmelidir.</string>
|
||||
<string name="device_rename_title">Aygıtı yeniden adlandır</string>
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Yeniden adlandır</string>
|
||||
<string name="refresh">Yenile</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Eşleştirilmiş aygıt ulaşılabilir değil. Aynı ağa bağlı olduğundan emin olun.</string>
|
||||
<string name="no_wifi">Bir Wi-Fi ağına bağlı değilsiniz dolayısıyla herhangi bir aygıt göremeyebilirsiniz. Wi-Fi\'yi etkinleştirmek için buraya tıklayın.</string>
|
||||
<string name="no_wifi">Bir Wi-Fi ağına bağlı değilsiniz dolayısıyla herhangi bir aygıt göremeyebilirsiniz. Wi-Fi’yi etkinleştirmek için buraya tıklayın.</string>
|
||||
<string name="on_non_trusted_message">Güvenilir bir ağda değil: otomatik bulma devre dışı.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Kurulu bir dosya tarayıcı yok.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">SMS Gönder</string>
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_mms_desc">KDE Bağlan üzerinden MMS göndermek için onu öntanımlı SMS uygulaması olarak ayarlayın.</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title">Telefonumu bul</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title_tablet">Tabletimi bul</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title_tv">TV\'mi bul</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title_tv">TV’mi bul</string>
|
||||
<string name="findmyphone_description">Aygıtı bulmak için onu çaldır</string>
|
||||
<string name="findmyphone_found">Bulundu</string>
|
||||
<string name="open">Aç</string>
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@
|
||||
<string name="contacts_per_device_confirmation">Telefondaki kişileriniz bu aygıta kopyalanacak; böylece KDE Bağlan ve başka uygulamalar tarafından kullanılabilecekler.</string>
|
||||
<string name="select_ringtone">Bir zil sesi seç</string>
|
||||
<string name="telephony_pref_blocked_title">Engellenen numaralar</string>
|
||||
<string name="telephony_pref_blocked_dialog_desc">Bu numaralardan gelen aramaları ve SMS\'leri gösterme. Lütfen her satıra bir numara belirtin</string>
|
||||
<string name="telephony_pref_blocked_dialog_desc">Bu numaralardan gelen aramaları ve SMS’leri göstermeyin. Lütfen her satıra bir numara belirtin</string>
|
||||
<string name="mpris_coverart_description">Geçerli ortamın kapak resmi</string>
|
||||
<string name="settings_icon_description">Ayarlar simgesi</string>
|
||||
<string name="presenter_fullscreen">Tam ekran</string>
|
||||
@@ -286,14 +286,14 @@
|
||||
<string name="notification_channel_filetransfer_error">Dosya aktarımı hatası</string>
|
||||
<string name="notification_channel_high_priority">Yüksek öncelik</string>
|
||||
<string name="mpris_stop">Geçerli oynatıcıyı durdur</string>
|
||||
<string name="copy_url_to_clipboard">URL\'yi panoya kopyala</string>
|
||||
<string name="copy_url_to_clipboard">URL’yi panoya kopyala</string>
|
||||
<string name="clipboard_toast">Panoya kopyalandı</string>
|
||||
<string name="runcommand_notreachable">Aygıt erişilebilir değil</string>
|
||||
<string name="runcommand_notpaired">Aygıt eşleştirilmedi</string>
|
||||
<string name="runcommand_nosuchdevice">Böyle bir aygıt yok</string>
|
||||
<string name="runcommand_noruncommandplugin">Bu aygıtta Komut Çalıştır Eklentisi etkin değil</string>
|
||||
<string name="runcommand_category_device_controls_title">Aygıt Denetimleri</string>
|
||||
<string name="runcommand_device_controls_summary">Aygıtınız Aygıt Denetimleri\'ni destekliyorsa yapılandırdığınız komutlar orada görünür.</string>
|
||||
<string name="runcommand_device_controls_summary">Aygıtınız Aygıt Denetimleri’ni destekliyorsa yapılandırdığınız komutlar orada görünür.</string>
|
||||
<string name="set_runcommand_name_as_title">çalıştırılacak_komut_adını_başlık_olarak_ayarla</string>
|
||||
<string name="runcommand_name_as_title_title">Adı başlık olarak göster</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_findremotedevice">Uzak aygıtı bul</string>
|
||||
@@ -307,7 +307,7 @@
|
||||
<string name="settings_rename">Aygıt adı</string>
|
||||
<string name="settings_dark_mode">Karanlık tema</string>
|
||||
<string name="settings_more_settings_title">Daha fazla ayar</string>
|
||||
<string name="settings_more_settings_text">Aygıt başına ayarlar, bir aygıt içinden \'Eklenti ayarları\' altında bulunabilir.</string>
|
||||
<string name="settings_more_settings_text">Aygıt başına ayarlar, bir aygıt içinden “Eklenti Ayarları” altında bulunabilir.</string>
|
||||
<string name="setting_persistent_notification">Kalıcı bildirim göster</string>
|
||||
<string name="setting_persistent_notification_oreo">Kalıcı bildirim</string>
|
||||
<string name="setting_persistent_notification_description">Bildirim ayarlarında etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için dokun</string>
|
||||
@@ -326,7 +326,7 @@
|
||||
<string name="empty_trusted_networks_list_text">Henüz herhangi bir güvenilen ağ eklemediniz</string>
|
||||
<string name="allow_all_networks_text">Hepsine izin ver</string>
|
||||
<string name="location_permission_needed_title">İzin gerekli</string>
|
||||
<string name="location_permission_needed_desc">KDE Bağlan, uygulama arka planda olsa bile bağlı olduğunuz WiFi ağını bilmek için arka plan konumu iznine gereksinim duyar. Bunun nedeni, çevrenizdeki WiFi ağlarının adının, KDE Bağlan\'ın yaptığı bu olmasa bile konumunuzu bulmak için kullanılabilmesidir.</string>
|
||||
<string name="location_permission_needed_desc">KDE Bağlan, uygulama arka planda olsa bile bağlı olduğunuz Wi-Fi ağını bilmek için arka plan konumu iznine gereksinim duyar. Bunun nedeni, çevrenizdeki Wi-Fi ağlarının adının, KDE Bağlan’ın yaptığı bu olmasa bile konumunuzu bulmak için kullanılabilmesidir.</string>
|
||||
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10, tüm uygulamalara pano erişimini kaldırdı. Bu eklenti devre dışı bırakılacak.</string>
|
||||
<string name="mpris_open_url">Oynamayı burada sürdürün</string>
|
||||
<string name="cant_open_url">Oynamayı sürdürmek için URL açılamıyor</string>
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@
|
||||
<string name="set_default_sms_app_title">MMS Gönder</string>
|
||||
<string name="set_group_message_as_mms_title">Grup MMS gönder</string>
|
||||
<string name="set_long_text_as_mms_title">Uzun metni MMS olarak gönder</string>
|
||||
<string name="convert_to_mms_after_title">MMS\'e dönüştür</string>
|
||||
<string name="convert_to_mms_after_title">MMS’e dönüştür</string>
|
||||
<string-array name="convert_to_mms_after_entries">
|
||||
<item>Bir iletiden sonra</item>
|
||||
<item>İki iletiden sonra</item>
|
||||
@@ -379,7 +379,7 @@
|
||||
<string name="visit_contributors_homepage">Katkıcının web sayfasını ziyaret edin\n%s</string>
|
||||
<string name="version">Sürüm %s</string>
|
||||
<string name="about_kde">KDE Hakkında</string>
|
||||
<string name="kde_be_free">KDE - Özgür olun!</string>
|
||||
<string name="kde_be_free">KDE — Özgür olun!</string>
|
||||
<string name="kde">KDE</string>
|
||||
<string name="konqi">Konqi</string>
|
||||
<string name="rise_up">Kalk</string>
|
||||
@@ -390,9 +390,9 @@
|
||||
<string name="compose_send_title">Gönderi oluştur</string>
|
||||
<string name="open_compose_send">Metin oluştur</string>
|
||||
<string name="about_kde_about"><h1>Hakkında</h1> <p>KDE, <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Özgür Yazılım</a> hareketine destek veren yazılım mühendislerinin, sanatçıların, yazarların, çevirmenlerin ve yaratıcıların bir araya geldiği dünya çapında bir topluluktur KDE, Plasma masaüstü ortamını, yüzlerce uygulamayı ve onları destekleyen sayısız yazılım kitaplığını üretir.</p> <p>KDE, işbirliğine dayalı bir kuruluştur: yönünü veya ürünlerini tek başına denetleyen bir kuruluş yoktur. Bunun yerine, dünyanın en iyi Özgür Yazılımını oluşturma ortak hedefine ulaşmak için birlikte çalışıyoruz. Siz de dahil olmak üzere herkes <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>katılabilir</a> ve katkıda bulunabilir.</p> KDE topluluğu ve ürettiğimiz yazılımlar hakkında daha fazla bilgi için <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> adresini ziyaret edin.</string>
|
||||
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes"><h1>Hataları veya İsteklerinizi Bildirin</h1> <p>Yazılım her zaman iyileştirilebilir ve KDE takımın bunu yapmaya hazır. Ancak siz de bir şey beklendiği gibi gitmezse veya hata verirse bize bildirin.</p> <p>KDE\'nin bir hata takip sistemi vardır. <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> adresini ziyaret edin veya hakkında ekranının \"Hata Bildir\" düğmesini kullanarak hataları bildirin.</p> Bir iyileştirme için öneriniz varsa bunu bildirmek için hata takip sistemini kullanabilirsiniz; yalnızca \"Wishlist\" ciddiyet düzeyini kullandığınızdan emin olun.</string>
|
||||
<string name="about_kde_join_kde">"<h1>KDE\'ye Katılın</h1> <p>KDE takımının bir üyesi olmak için yazılım geliştirici olmanıza gerek yok. Program arayüzlerini çeviren dil takımlarına katılabilirsiniz. Grafikler, temalar, sesler ve iyileştirilmiş belgelendirme sağlayabilirsiniz. Karar sizin!</p> <p>Katılabileceğiniz bazı projeler hakkında bilgi almak için <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> sayfasını ziyaret edin.</p> Daha fazla bilgiye veya belgeye gereksiniminiz varsa <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> sayfasında aradığınızı bulabilirsiniz."</string>
|
||||
<string name="about_kde_support_kde">"<h1>KDE\'yi Destekleyin</h1> <p>KDE yazılımları her zaman ücretsiz kalmayı sürdürecektir; ancak bunu oluşturmak bedava değildir. </p> <p>Geliştirmeyi desteklemek için KDE topluluğu, kar amacı gütmeyen bir kuruluş olan KDE e.V.\'yi kurmuştur, bu topluluk KDE topluğunu yasal ve finansal konularda temsil eder. KDE e.V. hakkında daha fazla bilgi için <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> adresini ziyadet edin.</p> <p>KDE, finansal da dahil olmak üzere her türlü katkıdan yarar sağlar. Maddi kaynaklarımızla, geliştiricilerimizin ve diğerlerinin katkıda bulunurken oluşan masraflarını karşılıyoruz. Ayrıca yasal destek ve konferanslar ve toplantılar için de kullanılmaktadır.</p> <p>Emeklerimizi, finansal destekle desteklemeniz için <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a> adresinde bulunan yollardan birini kullanabilirsiniz.</p> Desteğiniz için şimdiden teşekkürler."</string>
|
||||
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes"><h1>Hataları veya İsteklerinizi Bildirin</h1> <p>Yazılımlar her zaman iyileştirilebilir ve KDE takımın bunu yapmaya hazırdır. Ancak siz de bir şey beklendiği gibi gitmezse veya hata verirse bize bildirin.</p> <p>KDE’nin bir hata takip sistemi vardır. <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> adresini ziyaret edin veya hakkında ekranının ‘Hata Bildir’ düğmesini kullanarak hataları bildirin.</p> Bir iyileştirme için öneriniz varsa bunu bildirmek için hata takip sistemini kullanabilirsiniz; yalnızca “Wishlist” önceliğini kullandığınızdan emin olun.</string>
|
||||
<string name="about_kde_join_kde">"<h1>KDE’ye Katılın</h1> <p>KDE takımının bir üyesi olmak için yazılım geliştirici olmanıza gerek yoktur. Program arayüzlerini çeviren dil takımlarına katılabilirsiniz. Grafikler, temalar, sesler ve iyileştirilmiş belgelendirme sağlayabilirsiniz. Karar sizin!</p> <p>Katılabileceğiniz bazı projeler hakkında bilgi almak için <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> sayfasını ziyaret edin.</p> Daha fazla bilgiye veya belgeye gereksiniminiz varsa <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> sayfasında aradığınızı bulabilirsiniz."</string>
|
||||
<string name="about_kde_support_kde">"<h1>KDE’yi Destekleyin</h1> <p>KDE yazılımları her zaman ücretsiz kalmayı sürdürecektir; ancak bunu oluşturmak bedava değildir. </p> <p>Geliştirmeyi desteklemek için KDE topluluğu, kar amacı gütmeyen bir kuruluş olan KDE e.V.’yi kurmuştur, bu topluluk KDE topluğunu yasal ve finansal konularda temsil eder. KDE e.V. hakkında daha fazla bilgi için <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> adresini ziyaret edin.</p> <p>KDE, finansal da dahil olmak üzere her türlü katkıdan yarar sağlar. Maddi kaynaklarımızla, geliştiricilerimizin ve diğerlerinin katkıda bulunurken oluşan masraflarını karşılıyoruz. Ayrıca yasal destek ve konferanslar ve toplantılar için de kullanılmaktadır.</p> <p>Emeklerimizi, finansal destekle desteklemeniz için <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a> adresinde bulunan yollardan birini kullanabilirsiniz.</p> Desteğiniz için şimdiden teşekkürler."</string>
|
||||
<string name="maintainer_and_developer">Projeyi sürdüren ve geliştirici</string>
|
||||
<string name="developer">Geliştirici</string>
|
||||
<string name="apple_support">macOS ve iOS desteği üzerinde çalışılmaktadır.</string>
|
||||
@@ -403,7 +403,7 @@
|
||||
<string name="maxim_leshchenko_task">Kullanıcı arabirimi iyileştirmeleri ve bu hakkında sayfası</string>
|
||||
<string name="holger_kaelberer_task">Uzak klavye eklentisi ve hata düzeltmeleri</string>
|
||||
<string name="saikrishna_arcot_task">Uzaktan girdi eklentisinde klavye kullanımı desteği, hata düzeltmeleri ve genel iyileştirmeler</string>
|
||||
<string name="everyone_else">KDE Bağlan\'a yıllar boyunca katkıda bulunan herkes</string>
|
||||
<string name="everyone_else">KDE Bağlan’a yıllar boyunca katkıda bulunan herkes</string>
|
||||
<string name="send_clipboard">Pano gönder</string>
|
||||
<string name="tap_to_execute">Yürütmek için dokun</string>
|
||||
<string name="plugin_stats">Eklenti istatistikleri</string>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,7 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Відбиток SHA256 сертифіката віддаленого пристрою:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Запит щодо пов’язування</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">Успішне пов’язування</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Запит щодо пов’язування від %1s</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Запит щодо пов’язування від «%1s»</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="one">Отримуємо %1$d файл з %2$s</item>
|
||||
<item quantity="few">Отримуємо %1$d файли з %2$s</item>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">远程设备证书的 SHA256 指纹是:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">已请求配对</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">配对成功</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">来自 %1s 的配对请求</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="other">正在从 %2$s 接收 %1$d 个文件</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
@@ -122,7 +122,6 @@
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">遠端裝置憑證的 SHA256 指紋是:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">已請求配對</string>
|
||||
<string name="pair_succeeded">配對成功</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">來自 %1s 的配對請求</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="other">正在從 %2$s 接收 %1$d 個檔案</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user