SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-09-08 01:50:37 +00:00
parent 5f49bb6951
commit 12c5a4fcc8
8 changed files with 0 additions and 32 deletions

View File

@@ -52,7 +52,6 @@ Name[sv]=KDE-anslut
Name[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட்
Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Name[zh_CN]=KDE Connect
Name[zh_TW]=KDE Connect
GenericName=Device Synchronization
@@ -105,7 +104,6 @@ GenericName[sv]=Enhetssynkronisering
GenericName[ta]=சாதன ஒத்திசைவு
GenericName[tr]=Aygıt Eşzamanlama
GenericName[uk]=Синхронізація із пристроями
GenericName[x-test]=xxDevice Synchronizationxx
GenericName[zh_CN]=设备同步
GenericName[zh_TW]=裝置同步
Comment=Make all your devices one
@@ -157,7 +155,6 @@ Comment[sv]=Gör alla enheter till en
Comment[ta]=உங்கள் சாதனங்களை ஒன்றாக்குங்கள்
Comment[tr]=Tüm aygıtlarınızı birleştirin
Comment[uk]=Поєднайте усі ваші пристрої
Comment[x-test]=xxMake all your devices onexx
Comment[zh_CN]=连接您所有设备
Comment[zh_TW]=將所有裝置合而為一
Exec=kdeconnect-app

View File

@@ -60,6 +60,5 @@ Name[sv]=KDE-anslut
Name[ta]=...
Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=Зєднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Name[zh_CN]=KDE Connect
Name[zh_TW]=KDE Connect

View File

@@ -51,7 +51,6 @@ Name[sv]=Skicka via KDE-anslut
Name[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட் மூலம் அனுப்பு
Name[tr]=KDE Bağlan ile gönder
Name[uk]=Надіслати за допомогою KDE Connect
Name[x-test]=xxSend via KDE Connectxx
Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 发送
Name[zh_TW]=透過 KDE Connect 傳送
X-DFM-MenuTypes=SingleFile;MultiFileDirs;

View File

@@ -51,6 +51,5 @@ Name[sv]=Skicka via KDE-anslut
Name[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட் மூலம் அனுப்பு
Name[tr]=KDE Bağlan ile gönder
Name[uk]=Надіслати за допомогою KDE Connect
Name[x-test]=xxSend via KDE Connectxx
Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 发送
Name[zh_TW]=透過 KDE Connect 傳送

View File

@@ -48,7 +48,6 @@ Name[sv]=KDE-anslut indikator
Name[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட் காட்டி
Name[tr]=KDE Bağlan Göstergesi
Name[uk]=Індикатор KDE Connect
Name[x-test]=xxKDE Connect Indicatorxx
Name[zh_CN]=KDE Connect 指示器
Name[zh_TW]=KDE Connect 指示器
Comment=Display information about your devices
@@ -100,7 +99,6 @@ Comment[sv]=Visa information om enheter
Comment[ta]=உங்கள் சாதனங்களைப் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டும்
Comment[tr]=Aygıtlarınız hakkında bilgi görüntüleyin
Comment[uk]=Показати дані щодо ваших пристроїв
Comment[x-test]=xxDisplay information about your devicesxx
Comment[zh_CN]=显示您设备的信息
Comment[zh_TW]=顯示關於您的裝置資訊
Exec=kdeconnect-indicator

View File

@@ -53,7 +53,6 @@ Name[sv]=KDE-anslut
Name[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட்
Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Name[zh_CN]=KDE Connect
Name[zh_TW]=KDE Connect
Comment=Notifications from your devices
@@ -106,7 +105,6 @@ Comment[sv]=Underrättelser från dina apparater
Comment[ta]=உங்கள் சாதனங்களிலிருந்து வரும் அறிவிப்புகள்
Comment[tr]=Aygıtınızdan bildirimler
Comment[uk]=Сповіщення з вашого пристрою
Comment[x-test]=xxNotifications from your devicesxx
Comment[zh_CN]=来自您设备的通知
Comment[zh_TW]=從您的裝置接收到通知
@@ -162,7 +160,6 @@ Name[sv]=Begäran om ihopparning
Name[ta]=இணைப்பு கோரிக்கை
Name[tr]=Eşleşme İsteği
Name[uk]=Запит щодо пов’язування
Name[x-test]=xxPairing Requestxx
Name[zh_CN]=配对请求
Name[zh_TW]=配對請求
Comment=Pairing request received from a device
@@ -215,7 +212,6 @@ Comment[sv]=Begäran om ihopparning mottagen från en apparat
Comment[ta]=ஒரு சாதனத்தால் இணைப்பு கோரப்பட்டது
Comment[tr]=Bir aygıttan alınan eşleştirme isteği
Comment[uk]=Від пристрою отримано запит щодо пов’язування
Comment[x-test]=xxPairing request received from a devicexx
Comment[zh_CN]=收到来自一个设备的配对请求
Comment[zh_TW]=從您的裝置當中收到配對請求
ShowPopupsInDndMode=true
@@ -272,7 +268,6 @@ Name[sv]=Inkommande samtal
Name[ta]=உள்வரும் அழைப்பு
Name[tr]=Gelen Arama
Name[uk]=Вхідний дзвінок
Name[x-test]=xxIncoming Callxx
Name[zh_CN]=收到呼叫
Name[zh_TW]=電話來電
Comment=Someone is calling you
@@ -326,7 +321,6 @@ Comment[sv]=Någon ringer till dig
Comment[ta]=யாரோ உங்களைக் கூப்பிடுகிறார்கள்
Comment[tr]=Biri sizi arıyor
Comment[uk]=Хтось телефонує вам
Comment[x-test]=xxSomeone is calling youxx
Comment[zh_CN]=某人正在呼叫您
Comment[zh_TW]=有人打電話給您
Action=Popup
@@ -382,7 +376,6 @@ Name[sv]=Missat samtal
Name[ta]=தவறிய அழைப்பு
Name[tr]=Yanıtsız Arama
Name[uk]=Пропущений дзвінок
Name[x-test]=xxMissed Callxx
Name[zh_CN]=错过的呼叫
Name[zh_TW]=未接來電
Comment=You have a missed call
@@ -435,7 +428,6 @@ Comment[sv]=Du har missat ett samtal
Comment[ta]=உங்களுக்கு ஒரு தவறிய அழைப்பு உள்ளது
Comment[tr]=Yanıtsız aramanız var
Comment[uk]=Вами пропущено телефонний дзвінок
Comment[x-test]=xxYou have a missed callxx
Comment[zh_CN]=您有未接来电
Comment[zh_TW]=您有一通未接來電
Action=Popup
@@ -491,7 +483,6 @@ Name[sv]=Låg batteriladdning
Name[ta]=மின்கல ஆற்றல் குறைவு
Name[tr]=Pil Zayıf
Name[uk]=Низький рівень заряду
Name[x-test]=xxBattery Lowxx
Name[zh_CN]=电池电量低
Name[zh_TW]=電池低電量
Comment=Your battery is in low state
@@ -544,7 +535,6 @@ Comment[sv]=Batteriet är nästan slut
Comment[ta]=உங்கள் மின்கலத்தில் ஆற்றல் குறைவாக உள்ளது
Comment[tr]=Pilinizin düzeyi düşük
Comment[uk]=Рівень заряду акумулятора є низьким
Comment[x-test]=xxYour battery is in low statexx
Comment[zh_CN]=您的电池电量低
Comment[zh_TW]=您的電池處於低容量狀態
Action=Popup
@@ -599,7 +589,6 @@ Name[sv]=Ping mottaget
Name[ta]=பிங் பெறப்பட்டது
Name[tr]=Ping Alındı
Name[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
Name[x-test]=xxPing Receivedxx
Name[zh_CN]=收到 Ping
Name[zh_TW]=收到 Ping 回應
Comment=Ping received
@@ -652,7 +641,6 @@ Comment[sv]=Ping mottaget
Comment[ta]=பிங் பெறப்பட்டது
Comment[tr]=Ping alındı
Comment[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
Comment[x-test]=xxPing receivedxx
Comment[zh_CN]=收到 Ping
Comment[zh_TW]=接收到遠端 Ping 回應封包
Action=Popup
@@ -708,7 +696,6 @@ Name[sv]=Generell underrättelse
Name[ta]=பொதுவான அறிவிப்பு
Name[tr]=Genel Bildirim
Name[uk]=Загальне сповіщення
Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx
Name[zh_CN]=一般通知
Name[zh_TW]=通用通知
Comment=Notification received
@@ -761,7 +748,6 @@ Comment[sv]=Underrättelse mottagen
Comment[ta]=அறிவிப்பு பெறப்பட்டது
Comment[tr]=Bildirim alındı
Comment[uk]=Отримано сповіщення
Comment[x-test]=xxNotification receivedxx
Comment[zh_CN]=收到通知
Comment[zh_TW]=收到通知
Action=Popup
@@ -812,7 +798,6 @@ Name[sv]=Fjärrlåsning lyckades
Name[ta]=தொலை பூட்டல் வெற்றியடைந்த‍து
Name[tr]=Uzaktan Kilit Başarılı
Name[uk]=Успішне віддалене блокування
Name[x-test]=xxRemote Lock Successfulxx
Name[zh_CN]=远程锁定成功
Name[zh_TW]=成功鎖定遠端裝置
Comment=Remote lock successful
@@ -859,7 +844,6 @@ Comment[sv]=Fjärrlåsning lyckades
Comment[ta]=தொலை பூட்டல் வெற்றியடைந்த‍து
Comment[tr]=Uzaktan kilitleme başarılı
Comment[uk]=Успішне віддалене блокування
Comment[x-test]=xxRemote lock successfulxx
Comment[zh_CN]=远程锁定成功
Comment[zh_TW]=成功鎖定遠端裝置
Action=Popup
@@ -909,7 +893,6 @@ Name[sv]=Fjärrlåsning misslyckades
Name[ta]=தொலை பூட்டல் தோல்வியடைந்த‍து
Name[tr]=Uzaktan Kilit Başarısız
Name[uk]=Помилка під час віддаленого блокування
Name[x-test]=xxRemote Lock Failurexx
Name[zh_CN]=远程锁定失败
Name[zh_TW]=無法鎖定遠端裝置
Comment=Remote lock failed
@@ -956,7 +939,6 @@ Comment[sv]=Fjärrlåsning misslyckades
Comment[ta]=தொலை பூட்டல் தோல்வியடைந்த‍து
Comment[tr]=Uzaktan kilitleme başarısız
Comment[uk]=Помилка під час віддаленого блокування
Comment[x-test]=xxRemote lock failedxx
Comment[zh_CN]=远程锁定失败
Comment[zh_TW]=無法鎖定遠端裝置
Action=Popup
@@ -1003,7 +985,6 @@ Name[sv]=Text mottagen
Name[ta]=குறுஞ்செய்தி வந்துள்ளது
Name[tr]=Metin Alındı
Name[uk]=Отримано текст
Name[x-test]=xxText Receivedxx
Name[zh_CN]=收到文本
Name[zh_TW]=收到簡訊
Comment=Received some text
@@ -1047,7 +1028,6 @@ Comment[sv]=Tog emot text
Comment[ta]=குறுஞ்செய்தி வந்துள்ளது
Comment[tr]=Metin alındı
Comment[uk]=Отримано якийсь текст
Comment[x-test]=xxReceived some textxx
Comment[zh_CN]=收到文本
Comment[zh_TW]=接收到簡訊
Action=Popup

View File

@@ -44,7 +44,6 @@ Name[sv]=KDE-anslut SMS
Name[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட் SMS
Name[tr]=KDE Bağlan SMS
Name[uk]=KDE Connect SMS
Name[x-test]=xxKDE Connect SMSxx
Name[zh_CN]=KDE Connect 短信
Name[zh_TW]=KDE Connect 簡訊
GenericName=Text Messaging
@@ -84,7 +83,6 @@ GenericName[sv]=Textmeddelanden
GenericName[ta]=குறுஞ்செய்தி சேவை
GenericName[tr]=SMS İletileri
GenericName[uk]=Обмін текстовими повідомленнями
GenericName[x-test]=xxText Messagingxx
GenericName[zh_CN]=短信
GenericName[zh_TW]=純文字簡訊
Comment=Read and send SMS messages on connected devices
@@ -123,7 +121,6 @@ Comment[sv]=Läs och skicka meddelanden via SMS på anslutna apparater
Comment[ta]=இணைந்துள்ள சாதனங்களில் குறுஞ்செய்திகளை படிக்கவும் அனுப்பவும் விடும்
Comment[tr]=Bağlı aygıtlarda SMS iletilerini okuyun ve gönderin
Comment[uk]=Читання і надсилання повідомлень SMS на з'єднаних пристроях
Comment[x-test]=xxRead and send SMS messages on connected devicesxx
Comment[zh_CN]=在已连接设备上读取和发送短信
Comment[zh_TW]=讀取連線裝置上的 SMS 簡訊或在連線裝置上傳送簡訊
Exec=kdeconnect-sms

View File

@@ -52,7 +52,6 @@ Name[sv]=KDE-anslut
Name[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட்
Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Name[zh_CN]=KDE Connect
Name[zh_TW]=KDE Connect
Exec=kdeconnect-handler %U