1
1
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp.git synced 2025-10-06 01:12:40 +02:00

Update Catalan translation

This commit is contained in:
Jordi Mas
2025-02-19 07:30:37 +01:00
parent 4a1dee4651
commit 421186ecee
4 changed files with 9 additions and 9 deletions

View File

@@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "Mostra l'avís per a píxels amb un component negatiu"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:173
msgid "Shadows color"
msgstr "Mostra el color"
msgstr "Color de les ombres"
#: modules/display-filter-clip-warning.c:174
msgid "Shadows warning color"

View File

@@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "Exporta la imatge com a imatge PostScript encapsulat"
#: plug-ins/common/file-ps.c:501
msgid "EPS"
msgstr "GPS"
msgstr "EPS"
#: plug-ins/common/file-ps.c:526
msgid "Width of the image in PostScript file (0: use input image size)"

View File

@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Tall automàtic (fg->bg)"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:366
msgid "Partitioned"
msgstr "Partició"
msgstr "Particionat"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:367
msgid "Select_ions"

View File

@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
#: app/main.c:252
msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
msgstr ""
"Mode de compatibilitat de la base de dades de procediments (off|on|warn)"
"Mode de compatibilitat PDB (off|on|warn)"
#. don't translate the mode names (never|query|always)
#: app/main.c:258
@@ -8119,12 +8119,12 @@ msgstr "Engrandeix l'àrea seleccionada"
#: app/actions/select-actions.c:99
msgctxt "select-action"
msgid "Bo_rder..."
msgstr "Només la vo_ra..."
msgstr "Vo_ra..."
#: app/actions/select-actions.c:100
msgctxt "select-action"
msgid "Replace the selection by its border"
msgstr "Selecciona només el contorn de la selecció actual"
msgstr "Selecciona només la vora de la selecció actual"
#: app/actions/select-actions.c:105
msgctxt "select-action"
@@ -8527,7 +8527,7 @@ msgstr "Ha fallat el text a sobre del camí: %s"
#: app/actions/tool-options-actions.c:58
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_New Tool Preset..."
msgstr "Valor predefinit de l'eina _nou..."
msgstr "Valor _nou predefinit de l'eina..."
#: app/actions/tool-options-actions.c:63
msgctxt "tool-options-action"
@@ -16843,7 +16843,7 @@ msgstr "Exporta el tipus de fitxer"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1604
msgid "Default export file t_ype:"
msgstr "_Exporta per defecte el tipus de fitxer:"
msgstr "_Tipus de fitxer per defecte a exportar:"
#. Raw Image Importer
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1608
@@ -18377,7 +18377,7 @@ msgstr ""
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:100
msgid "Installation Log"
msgstr "Registre de la instal·lació personalitzada"
msgstr "Registre de la instal·lació"
#: app/dialogs/path-export-dialog.c:85
msgid "Export Path to SVG"